Бездна
Шрифт:
– Ну, здравствуй, – обратился я к ней.
Ведьма была обращённая, но выглядела снаружи так же, как и внутри. Её лицо и тело отображали уродство души, проданной владыке бездны. Единственное, что бросалось в глаза, это длинные роскошные волосы. От моего голоса она вздрогнула и начала поспешно собираться. Я увидел, что в большой куче книг валялся ещё один охотник на ведьм. «Сильный враг», – думал я о ведьме. Медленно, шаг за шагом, я подбирался к ней. Она шипела и что-то плела в мою сторону. Чёрная кровь кипела не прерываясь. Я резко ускорился, и ведьма, подхватив книгу, прыгнула в созданную ей дверь в бездну.
Как только дверь в бездну закрылась, с потолка рухнул один охотник, в книгах зашевелился второй. Они оба встали, и я узнал лежавшего в книгах. Это был тот венатор с дела господина Наталиса.
– Я не вернусь! – заорал тот, что был прикован.
– Отступник, – прошептал я.
Мой знакомый венатор бросился на отступника, и завязался бой. Оба охотника стояли друг друга.
– Прекратить! – крикнул я.
Меня проигнорировали, и я вмешался в поединок. Первым я отбросил отступника, со второго смог сбить только очки и разрезать шарф. Его лицо оголилось, я отступил. На лице знакомого мне венатора проявлялись черты черепа. Он был одержим. Только я подумал, что хуже быть не может, как появилась дверь из бездны с рвущейся из неё тьмой. Я учуял запах пепла и сделал ещё один шаг назад.
Из бездны не спеша вышел блудхоунд. Это был фантом. Я видел, как от его поступи идут дым и пепел. Одеяния фантома, да и он сам, тлели, словно дерево. Он подошёл к одержимому и встал рядом.
– Боже, дай мне сил. Боже, дай мне сил, – молил отступник.
Фантом и одержимый первыми бросились на меня. Я достал с пояса флакон и поспешно выпил содержимое. Аcceleratio разлился по организму, давая мне преимущество в скорости. Я бросился в атаку и первым же движением откинул одержимого. Он незамедлительно встал и бросился к отступнику. Фантом, как и я, был вооружён жнецом. Лезвия наших орудий выбивали искры от соприкосновения. Мы рассекали книги и стеллажи, стулья и столы. Мне удалось сбить его с ног, и я ударил жнецом в пол. Фантом уклонился и откинул меня. Я поднялся на ноги. Фантом присел и замахнулся оружием в мои ноги, намереваясь отсечь их. Пришлось сделать сальто, перепрыгнуть противника и нанести рубящий удар в голову. Голова слетела с плеч, и я поймал её пред приземлением.
Битва между отступником и одержимым продолжалась. Тело фантома начало распадаться, и я поспешил к ритуалу. Достал нож и отрезал уши на голове врага: «Чтобы ты не слышал зов». Дальше я открыл ему рот и отрезал язык: «Чтобы ты не ответил на зов». Ослепил фантома: «Чтобы ты не видел пути». Я отбросил голову.
Фантомами становились венаторы и блудхоунды добровольно продавшие души. По принятому нами закону – блудхоунду или венатору запрещается заниматься отпущением грехов фантома, нужно постараться обречь его не вечные муки, что я и сделал. Так как тело фантома превращается в пепел и улетает в бездну, ритуал надо проводить быстро.
Я присоединился к дерущимся, вклинился между ними и ударил рукоятью в живот отступника. От боли его скрючило, перекатившись через него я ударил ногой в грудь одержимому. Венатора отбросило в стену, и он выронил меч. Взмах жнеца лишил его голову шеи.
– Я не вернусь! – крикнул отступник и бросился
Быстрый разворот на месте со жнецом в руках – и отрубленная кисть с зажатым в ней мечом отделилась от тела хозяина. Крик боли отступника резко оборвался, потому что он мгновенно лишился головы. Теперь можно позволить себе отдохнуть, присев на кровавый пол.
Я сидел и смотрел вокруг на устроенный мною разгром. Моё оружие сломалось. «Нужно посетить Десигнер. Наведаться к Рубиусу», – думал я, следуя к выходу. Покинув дальнее крыло, я пришёл в общий зал. Он был наполнен людьми, столпившимися вокруг трупа ведьмы. Встречая меня, читатели кричали от страха и неожиданности. Ко мне подбежал стражник с ружьём наготове, но рассмотрев знак на руке, отступил.
– Ведьму сжечь. Там, – указал на дальнее крыло, – отступник и одержимый. Обоих предать огню, – распорядился я и вышел из библиотеки.
Я был таким подавленным и уставшим, что присел отдохнуть на ступеньках, где, облокотившись на стену, уснул.
Мне опять снился тот же сон, что и всегда.
– Иди ко мне, –
звал меня всё тот же голос.
Я проснулся в мягкой постели, в нос бил знакомый аромат волос. Эльза лежала рядом, прижавшись ко мне. Отстранил её и попытался встать. Единственное, что у меня получилось, это упасть с постели и напугать девушку. Ноги меня не слушались. Сильно потел и путался в мыслях. Чуть погодя началась ломка от передозировки эликсирами. Меня била дрожь, а тело ломало. Я колотился об пол, пока Эльза не сняла с меня кулон с чёрной кровью и сковала меня оцепенением. Замер, почувствовал, что обмочился. Дальше было заклинание забвения, и я уснул.
Когда я проснулся в очередной раз, у меня не было ломки. Эльза так же мирно спала рядом, прижимаясь ко мне, а на грудь давил кулон с чёрной кровью.
– Проснулся. Ты меня напугал. На тебе было столько крови, что я думала ты умер. А твоя ломка – это был ужас. Сколько ты эликсиров выпил? – девушка злилась.
– Рано мне ещё на тот свет. Не помню я сколько выпил, но точно достаточно. Спасибо тебе. Как я здесь оказался?
– Я направилась к библиотеке, увидела тебя всего в крови, лежащего на полу, и попросила добрых людей перенести тебя.
– Где мой конь?
– В конюшне.
– Спасибо, – ответил я и поцеловал её руки.
– Ты нашёл ту ведьму?
– Нашёл и обезвредил, – хмурился я.
– Ну, а что ты тогда такой хмурый?
– Нашёл всех, и даже больше, но ту, что всё это затеяла, упустил. Успел только пальцы с ноги срезать.
– Не переживай, ещё найдёшь.
– Уже вряд ли. Она прихватила какую-то книгу и скрылась в бездне.
– Гримуар экс мортуис, – ответила Эльза.
– Что? – не поверил я своим ушам.
– Гримуар экс мортуис, – повторила она, – книга мёртвых.
– Что она делала в центральной библиотеке Пазарота? И вообще, я думал она утеряна.
– Её никогда не теряли, просто спрятали на видном месте, чтобы не найти.
– Она хочет что-то призвать?
– Думаю, да.
– Отлично. И что делать? Где её искать?
– Для призыва ей потребуется кровавая дань.
– Ещё лучше.
– Кровавая дань приносится схематически.
– И кровавую дань должны платить невинные. Но массовой резни пока не было.