Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Согласна. Но что сказать твоим гостям? Ты сможешь спуститься к обеду?

– Думаю, да. – Эмили позволила Джейн взять ее под руку. – Ты не представляешь, насколько мне стало легче… когда я поделилась с тобой своими страхами. Спасибо, тебе, Джейн. Я… я не знаю, как пережила бы все это без тебя.

– Тебе и не надо знать. Я останусь с тобой столько, сколько ты выдержишь мое общество.

– Ну наконец, моя очаровательная жена, – сказал Тоулленд.

Хейден поднял глаза от своего портвейна, когда Джейн и Эмили вместе появились в дверях. Подойдя к ним,

Тоулленд взял Эмили под руку. Ледяной взгляд Джейн заставил Сесила немедленно отвернуться.

Хейден согласен был очутиться где угодно, только не в гостиной Тоулленда, где собрались сливки Эшборна. Но здесь проходил торжественный обед, и он не мог оскорбить Эмили своим отсутствием. Его личный дискомфорт ничего не значил. Плохо было то, что в комнате присутствовала Адель, притворяясь подругой Эмили. Адель не раз бесстыдно бросала страстные взгляды на мужа хозяйки, когда та поворачивалась к ней спиной. Но еще труднее было выносить компанию Джейн Роузмур. Это было невыносимо. Хейден поднес бокал с портвейном к губам и одним глотком выпил содержимое.

Глупая и дерзкая девчонка! Насколько он мог судить, у нее вряд ли было много других предложений. Он повернулся и холодно взглянул на Джейн, когда та присела на краешек софы рядом с Эмили. Желтое платье соблазнительно облегало ее фигуру, туго обтягивая грудь. Алебастровая кожа тончайшего розового оттенка виднелась в глубоком вырезе, притягивая его взор. Он заставил себя отвести взгляд от груди и посмотрел на голубые глаза с густыми ресницами. Ее каштановые волосы были перехвачены лентой из кремовых кружев. Один локон кокетливо упал на классически очерченное плечо. Хейден прислонился к стене, скрестив руки на груди и с любопытством наблюдая, как она заботливо склонилась над грустной Эмили.

– Я слышала, что Амелия такая милашка, – сказала Адель, обращаясь к Эмили. Тон ее в лучшем случае можно было назвать покровительственным. – Да, только прошлым вечером Тоулленд говорил мне…

– Прошлым вечером?

– Да, прошлым вечером. Я имела удовольствие встретить его в деревне прошлым вечером, не так ли? – Адель жеманничала, соблазняюще улыбаясь Тоулленду.

– Это правда, – коротко ответил тот. – Неожиданная встреча, разумеется.

– Конечно, – пробормотала Адель. Лицо Эмили побледнело.

Все в комнате явно испытывали неловкость.

«Что, черт побери, делает здесь эта Адель?» – Тоулленд рассказывал о том, какая его жена душка. Конечно, это большое разочарование, что у нее не родился сын, но…

– Леди Адель, могу я поговорить с вами наедине? – В несколько шагов Хейден пересек комнату.

На лице у Адели замерла довольная улыбка, когда он взял ее за руку. Хейдена от этого просто затошнило. В каменном молчании они прошли через, комнату, приковывая взгляды всех присутствующих. Хейден весь кипел, с трудом сдерживая гаев, который готов был вот-вот вырваться, прежде чем они достигнут укромного уголка.

Как только дверь за ними захлопнулась, Хейден еще сильнее сжал руку Адели, практически втащив ее в первую попавшуюся на пути комнату. Это оказалась библиотека Тоулленда.

– О! –

вскричала Адель, вырывая руку. – Мне больно, Хейден.

– Зачем, черт побери, вы это делаете? – резко спросил он.

– Не понимаю, о чем вы?

– Вам прекрасно известно, о чем я говорю. Послушайте меня, Адель, внимательно. Я хочу, чтобы вы, вернувшись в комнату, принесли свои извинения миссис Тоулленд и немедленно удалились. Придумайте какой-нибудь предлог. Меня не интересует, что вы придумаете. Но я хочу, чтобы через полчаса вас не было в этом доме, вы поняли? И если я в будущем увижу вас в компании миссис Тоулленд, я…

– Что вы сделаете, Хейден? Причините мне увечье? Запятнаете мою репутацию? Но вы уже сделали это. Ваши праздные угрозы не пугают меня, но я все же обещаю держаться в стороне от вашей драгоценной миссис Тоулленд, если вы признаетесь, что ревнуете. – Она взяла графа за рукав. – Признайтесь, Хейден, вы тоскуете, что меня нет в ваших объятиях, в вашей постели? Я сделаю для вас все, что вы ни попросите. Неужели вы не видите этого? Вы никогда не найдете другой женщины, которая отдалась бы вам с такой радостью! Никто не заставлял вашу кровь так бешено бежать в жилах, как я. Я знаю, вы никогда не забудете ту ночь в вашей карете, когда я широко расставила ноги и оседлала вас, словно…

– Вы ошибаетесь, Адель. Я давно позабыл все. Воспоминание о вас легко было стереть из памяти.

Это была правда, так как не потребовалось большого усилия, чтобы забыть их непродуманную интрижку. Ему не хотелось вспоминать о своем неверном суждении о ней.

– Вы хотите сказать, что другая женщина… что вы… – запинаясь, произнесла Адель.

Хейден промолчал. Да, какая-то другая воспламенила в нем кровь гораздо сильнее, чем это когда-то удавалось Адели. У него в уме сразу вспыхнул образ Джейн, когда она руками перебирала его волосы, притягивая его голову к своей. Вспомнил он и ее теплые медовые уста, такие мягкие, приглашающие.

– Нет, я не верю. Вы хотите меня, – настаивала Адель, видимо, неправильно поняв страстный блеск в его глазах. Она приблизилась к нему, как кошка, выслеживающая добычу, и обхватила его за шею руками, словно лапами со втянутыми коготками. Хейден даже не успел опомниться, как ее жесткий, требовательный рот прижался к нему.

В этот момент распахнувшаяся дверь библиотеки с громким стуком ударилась о стену.

Хейден грубо оттолкнул Адель. Он был поражен, увидев в дверях Джейн. С расширенными от удивления глазами одной рукой она прикрывала рот.

– О, мисс Роузмур, – сладким голосом произнесла Адель, – Вы пришли посмотреть, куда чувственный лорд Уэстфилд потащил меня? Уверяю, не произошло ничего особенного. – Она победоносно улыбнулась.

– Моя… моя шаль, – запинаясь, пояснила Джейн, указывая на что-то кружевное, висящее на спинке кресла.

Хейден подошел к креслу, поднял шаль, вдыхая тонкий пряный аромат, исходящий из ее складок, и протянул ее Джейн. Та схватила ее так, словно боялась случайно коснуться его руки. Словно он был прокаженным. Или чудовищем.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Я С СССР! Том III

Вязовский Алексей
3. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.86
рейтинг книги
Я С СССР! Том III

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья