Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

звуках фильма, мой телефон ожил, и я подняла трубку.

— Да.

— Оливия, заеду через час, рейс в восемь вечера, — сообщил

мне Винс.

— Хорошо, буду готова, — улыбнулась я в трубку.

— До встречи, красавица, я рад, что ты летишь со мной, —

мурлыкал в трубку мужчина.

— Я тоже, — ответила я и отключилась.

Я не заметила, как фильм поставили на паузу и на меня теперь

смотрели два человека, один хмурился, а другого явно повеселило

поведение

друга.

— Так, мне надо собираться. Я улетаю, — сообщила я им и

встала.

— Что ты делаешь? — Гарри первым очнулся от моей

новости и вскочил.

— Улетаю в Амстердам с Винсем на три дня или два, не знаю,

— я посмотрела в его глаза полная решимости.

— Лив, ты с ума сошла? — присоединился Луи.

— Нет, но мне Винс нравится, и я хочу полететь. Он уже

купил билеты, и через час заедет за мной. Скажешь папе? —

умоляюще посмотрела я на брата.

— Нет, — помотал головой брат.

— Луи, пожалуйста, мне это необходимо, — я вложила в

каждое слово столько иного смысла, надеясь, что он поймёт, о

чём я.

— Эм, — брат на минуту нахмурился, а затем медленно

кивнул. — Только пиши мне, куда ты ходишь, что этот Винс

будет делать!

— Хорошо, — облегчённо вздохнула я.

— Ты совсем охренел её отпускать с незнакомым мужиком?

— заорал Гарри.

— У меня мало времени, чтобы слушать тут твои вопли, —

закатила я глаза и быстро выскочила из гостиной.

Умничка, молодец, все верно, — уверяла я себя, пока бежала

до спальни.

Я заперла дверь, потому что знала, если Гарри зол, то придёт

ко мне и начнёт ругаться. Его это задело, хорошо задело.

Я быстро побросала в сумку, найденную в своём шкафу вещи,

свои принадлежности, как в дверь начали тарабанить.

— А ну открывай!

— Отвали, Гарри! — крикнула я.

— Лив, я сейчас вышибу эту дверь! Ты никуда не поедешь! —

орал Гарри.

— Уже еду, поэтому отправляйся в клуб и повеселись! —

ответила я.

— Тогда желаю тебе, чтобы он тебя продал в рабство! Только

потом не звони мне и не ной! — он со злостью стукнул по двери,

и всё стихло.

Я сидела в своей комнате, пока не пришло сообщение от

Винса. Быстро спустившись, я не встретила препятствий и вышла

из дома к радостному принцу.

— Ну что начнём наши приключения? — подмигнул он мне,

беря из рук сумку.

— Конечно, — улыбнулась я.

Мы сели в автомобиль, и водитель нас повёз на встречу с

новым городом, в котором я не была.

Полёт прошёл быстро, Винс развлекал меня рассказами о

себе, что я немного отвлеклась. Но

когда мы приехали в отель, я с

напряжением ожидала регистрации, решив, если он снял нам один

номер, то я оплачу другой своей кредиткой. Но Винс меня удивил

и даже забронировал два номера на разных этажах. Я облегчённо

вздохнула и отправилась распаковывать вещи.

Следующим утром я получила выговор от отца, а затем от

мамы. Но если первый орал, как сумасшедший, как я подозреваю,

под влиянием Гарри. То вторая только с минуту пыталась быть

серьёзной, зато после мы проболтали час, пока я описывала какой

Винс и просила маму утихомирить папу.

За три дня Винс даже не сделал попытки меня уложить в

постель, всегда галантный, вежливый и весёлый, придумывал для

меня развлечения. Он действительно был идеальным принцем. И я

пока мы были вместе, даже забыла о существовании другого

человека, но как только оставалась одна, то мысли возвращались.

Тоска в груди возрастала с новой силой. Я не давала ей

разрастись и ложилась спать.

Примечания:

*Перевод:

Ты всегда будешь моим

Я знаю в глубине души

Все, что сделано - прощено.

Примечание к части

Мне кажется, эта глава должна быть от двух лиц одновременно.

Хорошего чтения ;)

Глава 23.

One touch and you shiver,

We move like a sinner,

Your clothes come off,

we won’t go slow…

What Now – Move Like a Sinner.*

Наш самолёт приземлился точно по расписанию, и мы, как

новобрачные после отдыха, вышли к ожидающей нас машине.

Винс был счастлив, а я разыгрывала из себя веселье.

Подъехав к дому, я заметила стоявшего у крыльца папу и

сочувственно посмотрела на мужчину.

— Пришло время познакомиться с родителями? — рассмеялся

он.

— Похоже на то, — усмехнулась я.

Винс первый вышел из машины и открыл мне дверь. Пока

водитель доставал мой багаж, мы подошли к папе.

— Ну, добрый вечер, — недовольно начал мой родитель.

— Привет, папа. Познакомься, это Винсент. Винс, а это мой

отец Хью Престон, — я старалась не выдать внутреннего страха.

С мамой было проще, намного проще.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Базис

Владимиров Денис
7. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Базис

Бродяга

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Бродяга
Фантастика:
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Бродяга

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Я уже граф. Книга VII

Дрейк Сириус
7. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже граф. Книга VII

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Я С СССР! Том III

Вязовский Алексей
3. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.86
рейтинг книги
Я С СССР! Том III

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Тринадцатый II

NikL
2. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый II

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья