Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Вдох-выдох.

— Мистер Старк, идите вы… — почти ласково произнесла Эванс. — …Домой.

— С вами, прекрасная Генриетта, хоть на край света! — пафосно воскликнул Старк.

— На следующем приеме перед диагностикой дам вам профилактическую клизму, — прошипела Ри.

— О! Так вы уже смирились, что следующая встреча неминуема? Замечательно! — довольно потер ладошки мужчина.

Эванс вылетела из кафе, изо всех сил стараясь не проклясть. Самой же лечить придется…

Миллиардер усмехнулся. Какие же взрывные эти рыжие — одно удовольствие дразнить.

В кармане завибрировал мобильный.

— В чем дело, Пеппер? — нахмурился Старк, приложив телефон к уху.

— Помнишь то дело, которым ты просил меня заняться? — напряженно поинтересовалась женщина. — Кажется, я кое-что обнаружила.

Расследование принесло первые плоды…

Глава 6

— Эванс, выручай! — истерический выкрик Лэсси нарушил тишину в ординаторской.

Ри невозмутимо перевернула страничку редкого справочника, который контрабандой прислал Сириус специально для любимой крестницы.

— В чем дело? — чисто из вежливости поинтересовалась она.

Винсон с ее навязчивым стремлением напакостить коллеге успела вывести из себя даже обычно спокойную и сдержанную девушку. Виду Ри, конечно, не показала. Но зарубку в памяти сделала.

— Старк, — с непередаваемой интонацией произнесла Лэсси.

И Эванс впервые за все время работы испытала острый приступ сочувствия к вредной ассистентке. Правда, порыв был тут же задавлен на корню. Чем-чем, а всепрощением, так пропагандируемым Дамблдором, ведьма не страдала.

Ри молча выгнула бровь.

— Пару часов назад он поступил в клинику с тяжелыми травмами, — скрипнула зубами женщина. — Ну, как тяжелыми… язвить и доставать наших сломанные ребра ему не помешали. В общем, он даже главврача довел!

— Отлично, а я-то тут причем? — вздохнула Эванс.

— Он требует тебя в качестве диагноста, — посмурнела лицом Лэсси.

— Зачем? — задала логичный вопрос волшебница. — Судя по твоим словам, все переломы у него уже выявили.

— Откуда мне знать, зачем?! — вызверилась Винсон. — Он заявил, что хочет тщательного обследования, причем, в исполнении конкретного диагноста.

— Не припоминаю, чтобы в больнице обязаны были исполнять все хотелки пациента, — проворчала Ри, но справочник в сторону все же отложила.

Интуиция шептала, что посидеть спокойно ей теперь точно не дадут. Чтоб этого Старка! Два дня прошло с того разговора в кафе, а он уже успел куда-то вляпаться, да еще и с не сильно благоприятным для себя исходом. Хотя-я… если он язвить умудряется, значит, состояние не настолько уж и плачевно. А от переломов никто в их клинике не умирал.

— Ты как будто первый день работаешь, — закатила глаза Лэсси. — Этот Старк, когда выпишется, сделает нам месячный оклад. Хоть убейся, но его “хотелки” мы должны выполнить. И сейчас он хочет тебя!

— Рада за него, — сухо сообщила Эванс.

Интуиция уже не шептала, она вопила: въедливый миллиардер так просто не отвяжется. Может травануть по-тихому? Вряд ли он сможет приставать к ней с неприличными

вопросами (а таковыми девушка считала все, которые касались ее личной жизни), мучаясь поносом. Эх! Жаль подливание ему в чай слабительного будет верхом непрофессиональнализма. Как же, знаменитая Эванс не смогла управиться с пациентом. А впрочем… обещанной клизмы еще никто не отменял.

— Что конкретно ты от меня хочешь? — наконец спросила Эванс, сдаваясь.

— Иди к нему, займи чем-нибудь, — передала Винсон распоряжение начальства. — Хоть казино в его палате откройте, главное, чтобы он работе больницы не мешал.

— Разве он не в отделении для не-магов? — удивилась Эванс.

— Сначала так и было, но потом больницу оккупировали журналисты, и Старка пришлось перевести к магам. Не очень далеко от входа к обычным людям, но достаточно, чтобы с той стороны к нему не пробрались.

На мгновение Ри даже пожалела мужчину. Уж она-то прекрасно представляла, сколько крови может выпить один единственный папарацци (спасибо Скитер за "счастливое" детство), что уж говорить о целой толпе. Но лишь на мгновение.

— И что мне за это будет? — хмыкнула Ри.

— Эванс! Откуда в тебе это жмотство? — уперла руки в бока Винсон. — А как же сочувствие к коллегам и взаимовыручка?

— Сочувствие к коллегам на хлеб не намажешь, а взаимовыручку в карман не положишь, — пожала плечами та.

Лэсси скрипнула зубами.

— Главврач пообещал выписать тебе премию. В двойном размере.

Ри на секунду прикрыла глаза, убирая недовольство ситуацией и глухое раздражение на Старка поглубже. Осталось только непробиваемое спокойствие напару с отвратительным чувством юмора. Теперь она готова работать с этим невозможным человеком.

— С этого и надо было начинать, — произнесла девушка, вставая. — Номер палаты?

— 324 м.

Все верно: "м" — палата для магов, "н" — для обычных людей. Окончание добавили, чтобы врачи не путались.

— Только у меня условие, — внезапно остановилась у самого выхода Ри.

— Ну что еще? — недовольно сверкнула глазами Лэсси.

— Нужна клизма. Желательно, с чесноком…

Выполнять обещания легко и приятно. Особенно, если тебе за это доплачивают…

***

Старк обнаружился в просторной палате, довольно мурлыкающим себе что-то под нос. В руках он держал портативный компьютер и без всякого стеснения взламывал сервера клиники. Услышав, что кто-то вошел в комнату, он вскинул голову.

— О-о! Мисс Эванс, какая встреча, — расплылся в довольной улыбке миллиардер. — Скучали по мне?

— Вы себе льстите.

— А я вот безумно по вам соскучился! Даже в больницу ради этого лег. Неужели не поприветствуете по-человечески?

— Ребра себе вы тоже ради этого сломали? — вскинула бровь девушка.

— Несчастный случай, — пожал плечами он. — С кем не бывает?

— С вами, учитывая количество охраны, — хмыкнула Эванс.

— Ну, она тоже не всегда бывает на месте… — пожал плечами Тони и внезапно насторожился. — Мисс Эванс, а что вы делаете?

Поделиться:
Популярные книги

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Наследство Карны

Вассму Хербьёрг
3. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Наследство Карны

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

На границе империй. Том 10. Часть 8

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 8

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Древесный маг Орловского княжества 10

Павлов Игорь Васильевич
10. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 10