Бабочка
Шрифт:
— Лучше нам помолчать, — сказала она.
Труди согласилась.
Труди просмотрела газету, которую протянула ей Кэти, и чашка кофе так и осталась у ее губ. Маккей владелец порнографического журнала. Какого черта?!
— Это положительно забавно, — сказала Кэти. Теперь они установили, что Дэнни Маккей владеет порножурналом, несколькими подпольными массажнымикабинетами и рядом кинотеатров для взрослых.
— Да, это здорово подорвет его шансы на съезде, — пробормотала Труди, думая о чем-то своем.
— Он с возмущением все отрицает, утверждая, чтоэто дело рук антихриста. Читайте,
Вчера, когда стало известно об истории с «Бабочкой», Труди решила, что ее хозяева наверняка знали о визите полиции. Несколько дней до этого события они с Джессикой получили уведомление о закрытии заведения ипричитающиеся им членские взносы. Они наверняка былине единственными. А как же их друзья? Как ее драгоценный Томас? Вспомнит ли он о ней?
Труди отложила газету и взглянула на часы. Два. 0на взяла в руки контракт. Бассейн и источник в Брентвуд На этот раз несколько неожиданно — бассейн, плавнопереходящий в номера.
— Мне лучше позвонить Биллу, — тихо сказала она. — Посмотрим, может, у него что-нибудь получится.
Кэти взглянула на свою начальницу — Труди никогда сама не звонила субподрядчикам.
Труди стала набирать номер. Серебряные браслеты назапястье позванивали и переливались в свете жарко июньского солнца. Кэти заметила новый браслет — цепочку с крошечной бабочкой. Это совсем не во вкусе Труди, — подумала она.
— Алло, это Труди Штейн. Билл дома? Понятно. Он на работе? Да что вы? Нет, не говорите ему, что я звонила. Перезвоню завтра.
Труди повесила трубку и потянулась за сигаретами.
— Он на работе? — спросила Кэти.
— Нет, гуляет где-то. Занимается своей яхтой.
Труди перебрала бумаги на столе. Позвонила Джессике и попросила экономку передать, чтобы та перезвонила ей. Затем договорилась о встрече с маникюршей. И лишь после всех этих звонков вернулась к проекту. Бассейн должен вплотную прилегать к дому и как бы вливаться в зал для развлечений. Предусматривались подводные стойки для бара, скала с водопадом.
Труди снова посмотрела на часы. Выкурив одну сигарету, принялась за новую.
Они планировали каменные площадки, изогнутый мостик над самой глубокой частью бассейна, кафельную облицовку, фонтан в центре.
— Послушай, — она захлопнула папку и взяла кошелек. — Я хочу хоть немного использовать свой выходной. Думаю, что ты справишься без меня.
Кэти пристально посмотрела на Труди.
— Нет проблем.
Давно Труди не устраивала себе отдых от работы.
— Где тебя найти в крайнем случае?
— Тебе не придется меня искать. Я просто пройдусь по магазинам. И свяжусь с тобой до того, как ты уйдешь домой.
Кэти трудно было догадаться по неторопливым движениям Труди, что сердце ее начальницы готово вырваться из груди.
В офисе ответили, что Билл в яхт-клубе. Но здесь сотни яхт. Труди методично исследовала каждый уголок, проверяла все припаркованные машины — искала его.
Она повторяла себе, что все это смешно.
Наконец она нашла то, что искала. Золотисто-коричневый кадиллак. Она поставила свою машину рядом, выключила двигатель и окунулась в безмолвие яхт-клуба.
Был рабочий день, и в клубе мало кто занимался своими яхтами. Даже постоянно жившие здесь находились на службе, в школе или еще где-нибудь. Лодки слегка покачивались на поверхности молчаливого залива. Слышно было только мерное позвякивание рабочих молоточков, негромкий скрип мачт и шелест прибоя.
Труди опустила стекло и вдохнула соленый воздух. Свежий бриз тронул ее волосы. Небо было чистое, безоблачное. Во всем присутствовало ощущение вечности.
Она выбралась из машины, подошла к воротам. Яхты и катера стояли в два ряда — первые справа, вторые слева. На одной из палуб она заметила ящик для льда, ведра, швабры и кучу тряпок. Это была полосатая «Каталина-27». Труди пыталась разглядеть, есть ли кто-нибудь еще на берегу. Если там женщина, то…
Ворота оказались незапертыми. Труди подошла к «Каталине» и вступила на ходивший ходуном трап.
Что я делаю? — сердце колотилось в груди. Нет, Труди знала, на что идет.
— Эй, кто на палубе? — позвала она. Он был у себя в рубке, наматывал трос. Вздрогнув от неожиданности, он обернулся, поднес ладонь к глазам, чтобы было лучше видно.
Несчастный, — подумала она. — На нем даже рубашки нет.
— Привет, — произнес Билл удивленно.
Она стояла, уперев руки в бока. Он смотрел на нее несколько выжидательно.
— Ты ведь приглашал меня покататься?!
Он все еще молчал. Затем медленно протянул:
— Да, конечно. Проходи.
Он подал ей руку. Когда она спрыгнула в кабину, спросил:
— Ты когда-нибудь каталась?
— Спрашиваешь! У меня колоссальный опыт.
— Если я попрошу тебя отдать концы, ты сможешь это сделать?
— Запросто! Концы? Какой из них?
Билл расхохотался.
— Пойдем. Я тебе все покажу.
Он поддерживал ее за локоть. Когда они спустились вниз, Труди не могла удержать возгласа от изумления,
Эта крошечная «Каталина» действительно была вторым домом для Билла. На прямоугольных окнах висели ситцевые занавески, на стенах — картинки с изображением парусников. На подушки, раскиданные по дивану, который походил больше на койку, были натянуты наволочки с морскими пейзажами. Камбуз блестел, над раковиной прибита деревянная полочка с расставленными на ней разными коробочками. Книжные полки находились прямо в стене и ломились от книг и журналов. В углу, где стена переходила в потолок, стоял маленький переносной телевизор. Пахло жилым. Труди неожиданно для себя подумала: а хватит ли еды в холодильнике для дальней поездки?