Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Больница. В холле — пункт пропуска и там горел свет. Данфейт начала колотить по стеклянным запертым дверям. Полусонный охранник вышел из подсобки и уставился на Данфейт, которую знал в лицо.

— Госпожа, что Вы здесь делаете? — спросил мужчина, открывая дверь.

— Али Роен! Он здесь? — задыхаясь, спросила Дани.

— Нет, — покачал головой мужчина. — Сегодня он вообще не приходил.

— Твою мать!!! — закричала Данфейт, ударяя кулаком по стеклу.

— Госпожа, что с Вами? Позвать кого-нибудь на помощь?

— Мне нужен Али Роен! Срочно!

— Извините, госпожа,

но я не знаю, где его искать.

Данфейт закрыла глаза и отвернулась, ища опоры для своих ослабевших ног. Она опустилась на ступеньки и уткнулась головой в колени.

— Госпожа, с Вами все хорошо? Может, позвать Вашего мужа?

Данфейт подняла голову и посмотрела на пустынную улицу перед своими глазами.

— Не стоит, — вздохнула она, поднимаясь на ноги. — Он все равно не придет…

— Госпожа! — кричал ей вслед охранник. — Госпожа!

Назад, к дому Кейти, Данфейт шла пешком. Найти Али в огромном мегаполисе нереально. Кроме того, она и так уже потеряла много времени. Наверняка, все и без того уже кончено…

Когда Данфейт преступила порог дома Кейти, Кимао там все еще не было.

— Я не смогла его найти, — прошептала Данфейт, глядя на Айю. — Я не смогла найти его.

— Все хорошо, Данфейт…

Айя обняла Дани, да так крепко, что у Данфейт снова заболела грудь.

— Орайя справился сам. Али не нужен.

— Не нужен? — повторила Данфейт, отстраняясь от Айи.

— Нет. Орайя остановил кровотечение.

— И… Теперь она будет жить?

— Я надеюсь, Дани. Орайя сильный, он все может.

Террей и Йори вышли в коридор и обняли Данфейт.

— Вы уже здесь?

— Как только Эрика сообщила, мы сразу же пришли.

— Хорошо, что вы здесь.

Данфейт и все остальные толпились в коридоре, пока Орайя пытался спасти жизнь Айрин. Райвен давно потерял сознание и лежал на полу. Орайя запретил приближаться к нему и попросил остальных не мешать. Дани нашла приют в объятиях Террея, который поглаживал ее по голове и что-то шептал о том, что все будет хорошо. Когда входная дверь распахнулась и в нее вошел Кимао, Данфейт выпрямилась и взглянула в глаза своему зрячему. Она слишком хорошо его знала, и смятение, которое без труда можно было прочесть на его лице, произвело отталкивающий эффект.

— Ты как? — спросил он, приближаясь к Данфейт и протягивая руки, чтобы обнять.

Но, Дани не позволила. Ей не хотелось прикасаться к нему, не желала она, чтобы и он ее касался.

— Где ты был? — прошипела она, глядя на него.

В темных глазах появился страх. Ответ на вопрос для Данфейт стал очевиден.

— Так, где ты был? — с вызовом произнесла Данфейт, желая собственными ушами услышать от него этот амирский ответ.

Но он молчал. Кимао молчал…

Данфейт сжала руки в кулаки, вспоминая выражение его лица в тот момент. Злоба, что таилась в тени ее самоконтроля, желание ударить зрячего по лицу, уничтожить его, раздавить, отомстить ему за предательство и плюнуть вслед на прощание, нашла выход в странном желании уничтожить слабый свет, освещающий аллею, по которой она шла. Данфейт ощутила что-то вязкое вокруг себя. Будто бы тело ее погрузилось в болотную трясину и начало

тонуть. Кимао не сломить ее. Она будет жить, не смотря ни на что. Она преодолеет все и пойдет дальше, она выплывет и смоет с себя ту грязь, которую он оставил после себя.

— Я ненавижу тебя… — прошептала Данфейт, размыкая пальцы и сжимая их вновь. — Ненавижу тебя, — повторила Данфейт и почувствовала, как тело ее тяжелеет и наливается свинцом. — Я тебя ненавижу!!! — прокричала Данфейт и выбросила руки вперед, раскрывая пальцы.

Глава 3

Кимао словно ударило током. Он поежился и взглянул на брата, сидящего в кресле напротив него. Орайя, кажется, тоже почувствовал что-то и покосился на бутылку.

— Всплеск какой-то странный, — пробурчал Кимао, поднимаясь с дивана.

— И сильный…

— Значит, мне не померещилось.

— Можем сходить, посмотреть, что там, — предложил Орайя, опустошая свой бокал.

— Может, кто-то решил поупражняться посреди ночи?

— Тарто — это не место для подобных выходок.

Кимао почувствовал жжение в пальцах. Растерев их, он обернулся к Орайе и с опаской взглянул на него.

— Что с тобой? — спросил брат.

— Не знаю… Ты больше ничего не чувствуешь?

— Нет, — покачал головой Орайя и поднялся с дивана, ставя бокал на стол. — Я ничего не чувствую.

* * *

Райвен подскочил с кровати и подошел к окну, выглядывая из-за шторы на улицу.

— Удар был сильный, — прошептала Айрин. — Даже грудь сдавило.

— Будь дома. Я схожу, разузнаю, что произошло.

— Я тоже пойду! — воспротивилась Айрин.

— Не время проявлять характер, Айри.

Судя по приказному тону и сведенным у переносицы бровям, спорить с Райвеном было бесполезно. Айрин смирила его своим недовольным взглядом, но препираться не стала.

— Как скажешь… — ответила она и натянула на себя одеяло.

Как только за зрячим закрылась входная дверь, Айрин направилась в душ и переоделась. Если Райвен считает себя вправе указывать Айрин Белови, что ей делать, значит, он все еще плохо ее знает.

* * *

— Твою мать! — прошептал Орайя, глядя на то, что осталось от парковой аллеи.

Взорванный асфальт, сломанные деревья, разлетевшиеся на осколки фонари и накренившиеся фонарные столбы. Жители Тарто начали подтягиваться к месту боевых действий, чтобы узнать, что именно произошло.

— Придется разбудить Айю, — не без злости в голосе произнес Орайя. — Нужно все привести в порядок, пока среди людей не началась паника.

Кимао молчал, стоя рядом с братом.

— Ты уверен, что это сделала она? — в который раз повторил свой вопрос брат.

— Буди Айю, а я пойду за Данфейт.

— Твою мать, Кимао, останови свою матриати, пока она не разнесла весь Тарто!

— Именно это я и собираюсь сделать.

* * *

К моменту, когда Райвен оказался близ разрушенной аллеи, вокруг уже поднялась паника. Найти Эрику, Бронана и остальных не составило особого труда. Они кричали на окружающих и пытались разогнать толпу.

Поделиться:
Популярные книги

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Последний Паладин. Том 12

Саваровский Роман
12. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 12

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник