Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ашер поморщился.

— Она, наверное, думала, что я не стану перенаправлять свой рейс.

— Но ты это сделал, и она разозлилась.

Он кивает.

— Хотя я не уверен, зачем она это делает. У меня сложилось впечатление, что я ей нравлюсь. Я понятия не имел, что она хочет моей смерти.

Я сморщилась.

— Может, ты также не цель на сегодня? В конце концов, я была целью двух последних перестрелок.

Я с чувством вины смотрю на трупы. Это их вина, что они выбрали такую работу, но и моя вина в том, что они мертвы. Все эти смерти

ради меня. Вряд ли в этом есть какой-то смысл.

— Я знаю, о чем ты думаешь, — говорит Ашер, пристально глядя мне в лицо.

— Конечно, знаешь.

— Это не твоя вина.

— Не совсем. Это также вина Рене.

— И моя.

Я киваю, потому что он прав, но от этого я не перестаю его любить.

— Итак, что мы будем с этим делать? — Я показываю рукой на все мертвые тела.

Всего их более двух десятков.

— Я позвонил Винсу, и мы…

— Нет.

— Прости?

— Нет, ты вызовешь полицию.

— Я не могу. Если я вызову копов, мне придется работать по их схеме.

— Именно. Сделай это по правилам. У тебя достаточно улик.

— Правда? — Он смотрит на людей Рене. — Они мертвы. Они не могут свидетельствовать против Рене.

Он прав, но я уверена, что их что-то связывает.

— Если этот парень встречался с ним лично, то должно быть что-то, что свяжет его и остальных парней с Рене. Видеозапись встречи? Банковские переводы?

— Ты готова рискнуть всем ради этого?

Я не против того, чтобы Рене был на свободе, если это означает, что Ашер останется в его компании. Я видела, как сильно он любит "Блэк Энтерпрайз", и не хочу оставаться в стороне, пока он снова рискует своим положением. Это не то же самое, что ударить Стива на глазах у всей компании.

Это, судя по тому, на что способен Ашер, убийство Рене. Если он это сделает, пути назад не будет, а я не могу этого допустить.

— Да, это так.

А я нет.

— Подумай об этом, Ашер. — Я делаю шаг вперед и обхватываю его за талию, наклоняя голову, чтобы заглянуть ему в лицо. — Если ты сделаешь это, пути назад не будет. Рене не принадлежит к преступному миру. Он был членом совета директоров твоей компании, компании, которая только что отменила свое собрание, чтобы проголосовать за то, представляешь ли ты риск для ее благополучия. Сделаешь это, и с "Блэк Энтерпрайз" будет покончено.

— Мне все равно. — На его лице появилось упрямое выражение. — Я должен это сделать, Люси.

— Почему?

— Потому что они пришли за тобой.

Мое сердце теплеет, когда я снова понимаю, как многим этот человек готов рискнуть ради меня.

Но я не могу ему этого позволить.

— Они и за тобой охотились, так что у меня есть право голоса. И я не хочу, чтобы он умер. Я хочу, чтобы он сгнил в тюрьме. — Я хватаю его за руку, разжимаю кулак и переплетаю наши пальцы. — Пожалуйста, сделай это для меня, Ашер.

Наступает долгая тишина, прежде чем он кивает, и я с облегчением опускаюсь на него, покачиваясь.

Он ловит мой вес и ухмыляется.

— Это была наша первая парная ссора?

Закатив

глаза, я отстраняюсь и игриво шлепаю его по руке. Затем я иду на кухню, а Ашер следует за мной. Когда я захожу на кухню, там уже собралась большая часть команды охраны Ашера, окружившая кухонный остров. Даже Ксавьер стоит здесь, что, как я полагаю, означает, что бомба обезврежена.

— Остальные охранники обзванивают контакты и выстраиваются по периметру вокруг здания, — говорит Ксавьер Ашеру, и тот кивает.

Я смотрю на столешницу. Несколько бутылок текилы разбросаны по мрамору, а также не менее дюжины рюмок. Ксавье наливает мне рюмку и протягивает ее мне.

Я хватаю ее.

— За что мы пьем?

— За то, что мы все еще можем.

Я опускаю рюмку.

ГЛАВА 33

Противоположность мужества в

нашем обществе — это не трусость.

Это конформизм.

Ролло Мэй

Все это как-то неправильно, но я смеюсь себе под нос, когда приезжают копы и некоторые из них выпучивают глаза на нелепое количество тел, разбросанных по зданию.

Судя по всему, охранники Ашера убили в гараже пятнадцать своих людей. Вместе с четырнадцатью, смерть которых я наблюдала по камерам наблюдения, тринадцатью, которые были мертвы до этого, и охранником, которому перерезали горло, количество трупов достигает умопомрачительных сорока трех.

Рене не просто нанял несколько человек.

Он нанял небольшую армию.

И они потерпели неудачу.

Я узнала, что Ксавье и другие двенадцать человек, которые были с ними в коридоре, смогли так быстро добраться до нас, потому что живут на этаже ниже нашего, а это еще одна мера безопасности, о которой необходимо знать. Они даже не объяснили это копам.

Не стали они обсуждать и свою пуленепробиваемую одежду.

Вместо этого Ашер и вся команда охраны до приезда копов надели поверх рубашек неуклюжие пуленепробиваемые жилеты, а затем убедительно объяснили, что нападавшие попали только в их жилеты. Они даже успели спрятать все пули, выпущенные в них, в пакет Ziploc для улик до приезда полиции.

— Значит, ни одна из этих камер ничего не зафиксировала? — спрашивает Ашера женщина-детектив.

Опять.

Он вздыхает, явно раздраженный.

— Они стерли их и выключили, прежде чем я их всех убил.

— Хорошо, — говорит она, но явно ему не верит. — А все это оружие?

— Легальное. У меня есть лицензии, если вы хотите их увидеть.

— Вы можете переслать копии на электронную почту, указанную в моей карточке.

Ашер кивает, скрестив руки. Он, несомненно, уже закончил это интервью, и я не могу его винить. Я бы тоже так думала, если бы подверглась такому же уровню проверки. Вместо этого, когда они прибыли, офицеры бросили взгляд на рвоту на полу, на что Ксавье грубо указал, что она моя, и отодвинулись от меня подальше.

Поделиться:
Популярные книги

Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Гаусс Максим
4. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сержант. Назад в СССР. Книга 4

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Туполев

Бодрихин Николай Георгиевич
1327. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Туполев

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Бастард Императора. Том 15

Орлов Андрей Юрьевич
15. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 15