Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Антисваха против василиска
Шрифт:

— Я знаю, — растерянно кивнул Элвин.

Ригорин шагнул к двери и напомнил, переступая через порог:

— А ещё я называю Дьявола по имени. Спокойной ночи, Элвин, тебе необходимо выспаться.

Глава 30. Сватовство магистра

С усмешкой превосходства Имран взирал на бледнеющего хозяина дома, развалясь в превосходном мягком кресле его удобного кабинета. Проректор Нойс умел жить красиво, а у его супруги был несомненный талант к дизайну интерьеров, особенно таких: внушающих робость менее богатым

посетителям и ублажающих пресыщенный взор визитёров из самых верхов магического сообщества королевства. Матушка Имрана весьма лестно отзывалась о госпоже Нойс. Правда, вряд ли её одобрение можно было счесть комплиментом — матушка Имрана была высокомерной аристократкой старой закваски, её снобистские взгляды и чрезмерная спесивость порой удивляли даже родных.

— В-вы сватаетесь к моей дочери? — переспросил проректор и оглянулся, будто за его спиной мог притаиться ещё один отец совершеннолетней девушки, только что окончившей академию магии.

Закончившей с отличием, как и её несчастный старший брат. Большая разница в возрасте не способствовала развитию родственной привязанности, и Ролайза Нойс, по сведениям, сильно отличалась по характеру и мировоззрению от простодушного брата. Во всяком случае, Имран горячо на это надеялся: должен же хоть один представитель молодого поколения Нойсов унаследовать их неукротимый, дикий норов!

— Я… я полагал, вы пришли обсудить будущее моего сына…

— Я озвучил цель своего прихода, — ответил Имран раздражённым тоном, давая понять: какая разница, что вы полагали?

— Моя дочь согласилась стать вашей женой? Вы уже говорили с ней о браке? — откашлявшись, господин Нойс постарался отвести огонь от себя и переложить опасное дело отказа на дочку.

— Зачем бы мне обсуждать важный вопрос с молодой девицей? — лениво возразил Имран. — Меня вполне устроит и ваше согласие. У вас куда больше оснований его мне дать, и у вас больше возможностей убедить дочь в выгодности нашего с ней союза.

— Б-больше оснований? Я н-не понимаю…

«Забавно видеть бесплодные увёртки, — хмыкнул про себя Имран, следя за проректором, как тигр за ягнёнком, — ты всё равно поступишь так, как угодно мне».

— Вы прекрасно всё поймёте. Ваше первое понимание будет основано на словах «управляющие панели». Вы завершили строительство большого завода по сборке экипажей на магической тяге, инвестировав в проект практически все средства семьи.

— Я верну их с прибылью! — воскликнул Нойс, Имран в предвкушении многообещающе оскалился:

— Без надёжных поставщиков управляющих панелей — вряд ли. Маг, конечно, сможет ездить в ваших экипажах, однако бедолаге, не разбирающемуся в технике, придётся левитировать карету, и он к концу недлинного пути взмокнет, как ломовая лошадь.

— Вы абсолютно правы, поэтому я заранее, ещё при закладке фундамента завода, договорился о будущих поставках комплектующих: с северным и южным цехом, — парировал Нойс. — Они уже увеличили объёмы производства.

— Ваша ошибка в том, что вы ни один из цехов не приобрели в собственность, а я приобрёл. Оба.

Смотреть на вытянувшуюся физиономию Нойса было истинным наслаждением.

Проректор начал догадываться, чем ему грозит внезапная смена владельца цехов.

— Вам же выгодно наше сотрудничество! Очень выгодно! — заблеял проректор, судорожными рывками расстёгивая ворот шёлковой сорочки.

— Мне просто невыгоден отказ от контрактов, а для вас он смертельно невыгоден. Глупо вкладывать все сбережения в один проект и ожидать, что вашей оплошностью никто не воспользуется. Без поставщиков панелей ваш завод встанет, не начав работать, инвестиции обесценятся, род разорится.

— Ч-чего вы хотите? — задыхаясь, пробормотал Нойс. — Я не могу командовать дочерью!

— Неужели? Жаль. Чертовски жаль, что ваш единственный сын сложит голову на плахе, а дочь пойдёт по миру с нищенской сумой из-за того, что ваше влияние на неё столь незначительно.

— Элвину назначат штраф и отпустят!

— Дела полукровок курирую я, так что на «отпустят» без моей поддержки можете не рассчитывать. Его осудят, если не на смерть, то на длительное заключение точно. И хочу напомнить: по закону, осужденный по статье «угроза государственной безопасности и королевской власти» не может наследовать достояние своего рода, так что… наследника у вас при любом исходе уже нет.

Проректор Нойс чуть не разорвал ворот сорочки, думая с бессильной злобой:

«Закономерный итог недостаточно строгого воспитания первенца. Как же не вовремя он вернулся из поездки, что за роковая случайность?! Впрочем, глядя на самодовольную физиономию Дьявола, я начинаю сомневаться, что то была случайность… Всё равно, изначально кашу заварил мой сынок — малодушный слюнтяй! Обзавёлся бастардом — избавься от него и дело с концом! Хочешь кувыркаться с любовницей — никто не запрещает, но жениться, как положено, на магине со связями и деньгами изволь. А теперь мне тыкают в нос, что наследника у меня нет, и заслуженно тыкают. Ох, Элвин, дай только вызволить тебя из тюрьмы, и ты у меня попляшешь, сыночек! Жаль, я раньше не узнал про твоих девок, а теперь магистр ловко подцепил меня на два крючка сразу!»

— Пустые угрозы! — заговорил Нойс, взвешивая каждое слово в противостоянии с магистром. — Ригорин Оэн был другом моего сына, он не позволит сломать его судьбу. Глава королевской стражи имеет влияние на короля и…

— И моё влияние на короля куда больше, иначе он не поставил бы меня руководить службой Оэна. Кроме того, нынче Ригорин дружит не с вашим сыном, а со мной, можете порасспросить его подчиненных. С недавнего времени мы приятели не разлей вода, так что к моим советам он прислушается больше, чем к вашим.

— Приятели? — потрясённо повторил Нойс. — А я-то считал главу королевской стражи прозорливым человеком!

Имран смешливо сверкнул зелёными глазами:

— Ригорин до сих пор считает себя прозорливым. Он умилителен, когда замечает тайный двойной смысл в самых обычных фразах и при этом пропускает мимо глаз очевидные факты. Нойс, давайте на чистоту: я забрал у вас одного наследника рода, но готов обеспечить другим, цените моё великодушие! Вы сможете с чистой совестью завещать свои земли внуку.

Поделиться:
Популярные книги

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Я спас СССР! том 2

Вязовский Алексей
2. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Я спас СССР! том 2

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Эйзенштейн

Шкловский Виктор Борисович
Жизнь в искусстве
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Эйзенштейн

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар