Ангел в аду
Шрифт:
До сих пор Хилли обходилась одной вязальной машиной. Но спрос рос, они дали объявление в газете, где приглашали опытных вязальщиц. У некоторых есть возможность работать на дому. Лейкстер был городом вязальщиц, и поэтому девушки быстро нашли пять женщин, производящих вещи хорошего качества и имеющих вязальные машины.
Джина наняла очень приятную молодую девушку по имени Софи помогать ей в магазине, и у нее появилось больше времени на постепенно возрастающую бумажную работу.
Дела пошли быстрее, когда Хилли попросили изготовить новую партию
– Если дела пойдут так и дальше, через год мы уже можем получать постоянный доход, – торжественно сказала Джина однажды вечером. – Мюзикл положил начало цепной реакции, и люди начнут преодолевать большие расстояния, чтобы купить свитера в «Милли».
– Ты пойдешь на премьеру, Мери? Мне кажется, ты должна.
Джина покачала головой. Она была еще не готова вернуться в мир театра.
– Нет, спасибо; Хилли. У меня по уши новых заказов, и на следующей неделе мне надо сходить к бухгалтеру. А ты поезжай и хорошо проведи время.
– Негодная девчонка, – пробурчала Хилли.
– Тебе нужно подыскивать себе помощницу. У нас уже скопилось пятьдесят невыполненных заказов, все хотят уникальный свитер, и все больше заказчиков приходят каждый день.
– О'кей, в следующем месяце я съезжу в магазин моды. Уверена, что мне удастся найти кого-нибудь.
Хилли нашла молодого парня, чьи идеи были схожи с идеями ее самой. Джине понравился спокойный застенчивый Ари, который, казалось, готов был работать целый день, так же, как и Хилли. Только через месяц, неожиданно подняв голову от кассовой книги, она вдруг поняла, что между Ари и Хилли завязался роман.
Джина теперь скучала по тем вечерам, которые она провела вдвоем с Хилли. Но зато у Хилли повысилась работоспособность, и она отдавала работе почти все свое время.
У Джины созрел большой план.
Глава 63
Через год после того, как «Милли» открыла свои двери, Джина заказала в ресторане «Гранд отель» шампанское.
– Это так необычайно трогательно, Мери, – восхитилась Хилли.
– Я думаю, мы заслужили это. В прошлом месяцы мы уже получили доход.
Хилли и Ари оживились.
– У меня есть еще кое-что для вас, – Джина протянула большой коричневый конверт Хилли, которая тут же открыла его и проверила содержимое. Ее глаза загорелись.
– Ари, посмотри, это план магазина на Ковент-Гардене. О, Мери, плутишка, почему ты ничего не сказала мне?
– Потому что сначала хотела убедиться, что это возможно. Я ведь знаю, как бы ты расстроилась, если бы это провалилось. Нам невероятно повезло с помещением, ведь в Лондоне поощряется частный бизнес, и там есть все возможности для его расширения, так что мы можем получить лицензию за очень приемлемую цену. Сейчас, когда экономика на подъеме, самый подходящий момент расширяться. И банк с удовольствием возьмется помочь нам. Конечно, мне нужно получить твое согласие, как совладельца компании, прежде чем подписать.
– Да, да, да! – закричала
– На организацию уйдет уйма времени. Если получится, мне бы хотелось открыть новый магазин в марте. Что вы думаете о переезде в Лондон? Над магазином есть большая комната, из нее получится прекрасная мастерская для работы.
– Ну, я думаю, нам это подходит, – засмеялся Ари.
– А я останусь здесь, и, когда освободится комната над этим магазином, мне больше понадобится личный кабинет, чем третья спальня.
– Прекрасная идея! – Хилли была воодушевлена. – А мы с Ари снимем себе квартиру в Лондоне.
– Надеюсь, вы не возражаете против переезда? Я просто подумала, что будет лучше иметь по одному представителю нашей компании в каждом магазине.
– Я согласна. Но ты ведь часто будешь приезжать в Лондон, Мери? – спросила Хилли.
– Конечно, мне кажется, мы можем поручить Софи управление магазином в Лейкстере. Она добросовестна, и я могу положиться на нее. Также нам придется нанять ей в помощь человека. Я не буду разрываться между двумя магазинами и смогу сконцентрироваться на ведении дел.
– Думаю, нам понадобятся помощник и управляющий и для магазина в Лондоне, – задумчиво сказал Ари.
– Да, кстати, я собираюсь нанять двух человек на полный рабочий день и двух на полдня. Затем, если понадобится, мы можем расширить штат. Но вам необходимо принять во внимание высокий уровень краж в Лондоне.
– Мери, конечно, мы будем удваивать выпуск изделий?
– Я долго и напряженно думала об этом. В настоящий момент мы выпускаем двести свитеров в месяц. Я хочу предложить изготавливать по два образца одного и того же свитера для продажи здесь и в Лондоне. Как вы на это смотрите? – спросила Джина.
– Мне кажется, что это единственное, что мы можем пока сделать. Хотя, это будет означать, что каждое изделие потеряет свою индивидуальность, – сказала Хилли.
– Но я не представляю, как мы еще справимся своими силами. У нас нет пока возможности нанять еще двух художников. Что ты думаешь, Ари?
– Я согласен с тобой, Мери. У нас и так в обрез времени на то, чтобы разработать новые модели на уже имеющиеся заказы. Давайте попробуем дублировать продукцию. И посмотрим, как она пойдет.
– Ну что ж, давайте попробуем, а там будет видно, – согласилась Хилли.
– Тогда я хочу предложить тост за «Милли» на Ковент-Гарден, – улыбнулась Джина.
Лондонский магазин открылся точно в срок, в марте 1987 года. Джина продолжала работать в старом магазине и была приятно удивлена огромным количеством дел, которыми ей пришлось заняться в первые же несколько месяцев.
В октябре она поехала в Лондон на встречу с Хилли. Они пошли на ланч в одно кафе на Ковент-Гарден.
– Нам нужно серьезно решить, куда двигаться дальше, либо мы будем расширять сеть магазинов «Милли» по всей стране, либо оставим все, как есть. Если мы будем расширяться дальше, вся идея «Милли» изменится.
Неофит
3. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Отмороженный
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Диверсант
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги