Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Неожиданно к машине подбежал мужчина в изодранной и запачканной форме дворцовой гвардии, со знаками различия старшины. Старшина дико огляделся вокруг, и увидев принца, стоящего у парапета набережной, бросился к нему. Остановившись в трёх шагах, он отдал чёткий церемониальный поклон:

— Ваше императорское высочество, со тё[1] Накамура Иошинори. Имею приказ командира полка сообщить о том, что дворец подвергся нападению штурмовых подразделений морской пехоты и десантных войск.

— Что ты такое говоришь? — возмутился охранник-водитель — Откуда здесь взяться американцам, разве они высадили десант?

— Американцы не высаживали

десантов. На императорский дворец напали части японского флота и армии.

— Это измена!

— Так точно. Это измена. Командир полка, рикугун тайса[2] Симидзу Такаши, велел передать, что гвардия до конца исполнит свой долг, но спасти священную особу Императора не сумеет: слишком неравные силы задействованы против нас. От себя добавлю, что это истинная правда: чтобы прикрыть мой прорыв сквозь кольцо окружения, погибла рота лучших бойцов гвардейского полка. Командир приказал мне помочь Вашему высочеству скрыться от изменников. Нет никаких сомнений, что вас попытаются убить.

— Но куда же бежать? — вслух подумал водитель.

— Не знаю. — сказал, как отрубил старшина — Знаю лишь, что все обычные пути эвакуации сейчас небезопасны.

Повисло молчание, которое прервал принц:

— Мои верные самураи, измена нанесла свой удар под прикрытием американского налёта. Нет ни малейших сомнений, их действия согласованы.

— Вы необычайно умны для своего возраста, ваше высочество! — почтительно изумился водитель.

— Везите меня на русский аэродром, мои верные самураи. У русских, я знаю, есть сверхмощное оружие, у русских есть решимость противостоять подлости и предательству. А главное — у русских нет желания поработить мой народ.

Спустя почти сутки, оставив за спиной семь сотен километров, скромная микролитражка остановилась у ворот советской воинской части.

— Кто вы и что следует доложить о вас командованию? — на корявом японском языке обратился к ним русский офицер преклонных лет.

«Надо полагать, русские срочно призвали в армию всех, кто хоть немного знает японский язык» — подумал принц. Вслух он произнёс другое:

— Господин офицер, я сам представлюсь командиру части.

Брови офицера взметнулись вверх, но он, надо отдать должное, мгновенно сообразил, что это за мальчишка такой, желающий лично представиться генералу.

Офицер отдал команды, и один из солдат встал на подножку машины, держась за стойку зеркала. Его задача указать дорогу. Ворота открылись, машина въехала в пределы части и покатила по направлению к штабу. Принц Хитати понял, что в части объявлена боевая тревога. Он увидел, как из караулки в укрепление, сложенное из мешков с землёй вносят пулемёты, как окопы заполняются солдатами, спешащими от палаток и землянок. Это хорошо. Значит, его ждали, готовились. Значит Япония будет свободна.

Умозаключения принца подтвердил и командир части, генерал Волков. Через переводчика он сообщил последние новости о дворцовом перевороте, о распоряжениях самозваного сёгуната. Главным распоряжением было — всем русским войскам в течение трёх дней убраться из Японии.

Со своей стороны генерал Волков предложил наследному принцу гарантии безопасности и свободы, неограниченный доступ к средствам связи и беспрепятственное использование любых транспортных средств, имеющихся в распоряжении авиадивизии — от легковых автомобилей до истребителей и тяжёлых транспортных самолётов.

В тот же день принц Хитати выступил на частотах государственного

радио, где сообщил о государственном перевороте, о гибели императора, а главное о том, что он, прямой наследник престола, отменяет все приказы и распоряжения сёгуната как преступные. И он призывает всех японцев в этот тяжёлый час сплотиться вокруг трона, вспомнить о присяге, и отринуть измену и изменников. Речи произносились экспромтом, без предварительных репетиций, и даже особенных обсуждений, а потому даже самым простым слушателям было очевидно, что юный принц действует безо всякого принуждения.

Через день в окрестностях авиабазы было не протолкнуться от журналистов и любопытных. Что гораздо важнее, в захолустный Хатинохе потянулся цвет японской аристократии, а главное, министры, государственные деятели и высшие военные, не признавшие власть сёгуната.

Возникла странная ситуация, очень похожая на ту, что была в Испании после мятежа Франко: Вооруженные Силы, в основном, были на стороне мятежников, а вся остальная страна — на стороне законного правительства.

Принц Хитати первым своим указом назначил уже бывшего министра иностранных дел Хатиро Арита своим регентом до совершеннолетия. Одновременно на регента возлагались обязанности премьер-министра. Ему же, в недельный срок, поручалось собрать правительство национального доверия из представителей всех политических партий Японии.

Сам принц, единственный раз выступив на большой пресс-конференции, на которой удалось собрать почти всех наличествовавших в Японии иностранных журналистов и отечественных репортёров от всех крупнейших газет сказал небольшую речь о том, что видел сам, и о том, что перед лицом величайшего предательства всем честным японцам следует сплотиться и победить. Путчистам он предложил сдаться, пообещав полное прощение всем, кто не запачкан в преступлениях против народа Японии и её короны.

Ещё через день в Хатинохе, через заставы, которые только-только начали выстраивать путчисты-военные, прорвался министр Двора. И приехал он а одиночку, хотя и на двуколке, запряжённой тощей лошадкой, зато с чемоданом, а в чемодане оказались главные коронные драгоценности Императорского Дома Японии: Священный Меч, Священное Зеркало и Священные Яшмы.

В тот же день, в присутствии всех сколько-нибудь значимых лиц, иностранных дипломатов, журналистов, при огромном стечении народа, принц Хитати короновался под именем Масахито. Он стал сто двадцать пятым императором Японии.

А потом посыпались тревожные сообщения: по приказу сёгуната была эвакуирована база, запирающая путь из Атлантического в Тихий океан, и база на Гавайях.

Что-либо сделать правительство не успевало: японский флот самоустранился от участия в боевых действиях, а внезапно осмелевшие американцы готовя к отправке десант в Перл-Харбор, на транспортных и пассажирских судах, под прикрытием невеликой Тихоокеанской эскадры.

Спасти ситуацию сумел девятилетний мальчик, капризом судьбы вознесённый на самый древний из существующих трон. В сопровождении верного Накамура Иошинори, он явился в штаб советской истребительной дивизии, и попросил напрямую соединить его со Сталиным.

Генерал Волков немедленно отдал приказ связистам соединиться с Москвой для установления прямой линии, а сам в кабинете, ожидая ответа, беседовал с юным императором.

— Могу ли я предположить, ваше величество, что вы действуете согласно общему мнению вашего правительства? — спросил Волков.

Поделиться:
Популярные книги

Мистика

Гейман Нил
Детективы:
классические детективы
исторические детективы
7.29
рейтинг книги
Мистика

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Черный маг императора

Герда Александр
1. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный маг императора

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Газлайтер. Том 16

Володин Григорий Григорьевич
16. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 16

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Путь к бессмертию 2

Покинтелица Евгений
2. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 2

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Двойник короля 20

Скабер Артемий
20. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 20