Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что ты делаешь?

– Снимаю с него как можно больше одежды.
– Ее густые брови практически заскрипели, когда она их подняла.
– Ты никогда не сбивала температуру, девочка?

Я отступила и отвернулась, когда еще один сильный рывок спустил его брюки до середины бедер, освободив его мужское достоинство.

– Боги…» Тревога в голосе Элоуэн заставила меня повернуться к нему, и мое сердце сжалось в груди.

Пока Зевандер лежал в судорогах, его член оставался твердым и полностью возбужденным. Снизу он был грубо проткнут металлическими

стержнями, которые простирались по всей его длине. Шрамы покрывали его бедра и пах, словно он когда-то подвергся невообразимым издевательствам. Тонкие белые линии, тянувшиеся от бедра к бедру, заставили меня предположить, что его били кнутом по паху. Некоторые шрамы были более глубокими, словно его порезали лезвием.

Элоуэн провела пальцем по одному из шрамов на его бедре.
– Яд. Это видно по фиолетовой полоске кожи, — сказала она, указывая на кривой рубец, где кожа срасталась.

Слезы замерли в моих глазах, и я отвернулась, с трудом сглатывая слюну.

– Какое ужасное существо сделало это?
– Элоуэн покачала головой, глядя на него.
– Какую боль перенес этот молодой человек.

– Это сделали соласионы, — сказала я, стиснув зубы, чтобы сдержать эмоции. Один только вид его побоев заставил меня захотеть разорвать каждого из них на куски.

– Они поработили его.
– Я моргнула и прочистила горло.
– Может, мы вернем ему немного достоинства?

Элоуэн кивнула, и я взялась за другой край его брюк, помогая ей осторожно подтянуть их на бедра, прикрыв его, как раньше.

Она протянула мне мочалку, которую я окунула в холодную воду, которую она набрала.
– Попробуй немного охладить его. Я посмотрю, если у меня где-нибудь есть заклинание, чтобы остановить судороги, — сказала она, направляясь к двери.

Кивнув, я приложила тряпку к его коже, и его мышцы дернулись при контакте. Слегка надавливая, я протерла тряпкой его горло и подбородок. Еще раз окунув тряпку в воду, я отжала лишнюю воду в миску и протерла тряпкой его щеки и лоб.

Он все еще дрожал под моей рукой, все его мышцы казались напряженными.

– Зевандер, — прошептала я.
– Если ты меня слышишь, пожалуйста, вернись.

Я продолжала окунать тряпку в воду и прикладывать ее к его коже. Когда я дошла до его груди, я вздрогнула, увидев, насколько напряжены его мышцы, и как больно ему, наверное, от этого постоянного напряжения. У меня самой защемило в груди, когда я посмотрела на него.

– Что с тобой случилось?
– Я промокнула тканью его волосы, стараясь не касаться глаз. При ближайшем рассмотрении я даже не могла разглядеть его радужную оболочку — вся поверхность глазного яблока почернела. Я осторожно положила руку на его веки, чтобы закрыть их.

Элоуэн появилась в дверном проеме.
– Надо собрать в лесу травы. Тенькорень и лисий корень.

– Мне пойти с тобой?

— Нет. Останься с ним. Я скоро вернусь.

Я повернулась к Зевандеру и продолжила протирать его, гадая, что же вцепилось в его разум, пока я спала.

* * *

Прошло,

наверное, час, и я в сотый раз провела тряпкой по его телу, прислушиваясь к Элоуэн. Наверное, было очень трудно найти нужные ей травы и корни?

Зевандер все еще бился в судорогах, его мышцы все еще дергались, но я, по крайней мере, могла прикоснуться к его коже, не обжигаясь.

Я поднялась на ноги и, фыркнув, заглянула в окно. Не увидев Элоуэн, я вышла из комнаты в поисках чего-нибудь, что можно было бы надеть в холодную погоду, чтобы пойти ее искать. Комната напротив нашей была аккуратной и чистой, кровать застелена, одеяла сложены, у стены стоял небольшой комод. В первых трех ящиках ничего не было. Только открыв четвертый, я нашла пару старых брюк с дырками и потертостями.

Я натянула их, пояс был в два раза больше моего размера, и я дважды обмотал шнурки вокруг себя, чтобы затянуть их. Под кроватью я заметила пару кожаных сапог. Хотя они были все еще больше моего размера, они сидели на ноге плотнее, чем сапоги Зевандера, поэтому я переобулась, прежде чем взять плащ.

Еще раз проверив Зевандера, я вышла за дверь в поисках Элоуэн.

Температура, должно быть, упала примерно на десять градусов с тех пор, как я впервые вышла на улицу утром. Вонковья всегда славилась довольно суровыми зимами, но я не помнила такой морозной.

После долгого путешествия по снегу я оказалась перед страшной аркой. Странно, что даже после того, как я прошла через нее однажды, я все еще колебалась, входить ли в тот лес.

В моей голове возник образ Зевандера на кровати, и я поспешила мимо барьера, глазами ища пожилую женщину. Облачность на фоне снега отражала яркий свет, от которого у меня затуманилось зрение.

Не осмеливаясь окликнуть ее, я прошла глубже, не спуская глаз с арки.

Вдали я заметила темную фигуру на снегу.

Осторожно приблизившись, я держалась ближе к деревьям, на всякий случай. Подойдя ближе, я разглядела лежавшую на земле Элоуэн и, ахнув, бросилась к ней.
– Элоуэн?

Она не шевелилась, ее глаза были закрыты, словно она спала. Рядом с ней на земле лежала корзина с травами и корнями, а по снегу были разбросаны красные капли крови.

Я подняла взгляд на окружающий лес, быстро оглядев его, чтобы убедиться, что в деревьях не прячутся зверь или существа. Не увидев ничего, я встряхнула ее плечи.
– Элоуэн?

Она не шевелилась и даже не вздрогнула.

Я подняла ее рукава и сдернула шарф с ее горла в поисках раны, из которой текла кровь. Ничего не было. На ее лице тоже ничего не было. На юбке не было следов крови. Глазами проследив за упавшими каплями крови, я визуально проследил их путь до задней части ее шеи. С усилием я толкнула ее, чтобы она пошатнулась в сторону, и обнаружила, что у нее оторван большой кусок плоти. Поняв, что это могут быть следы укусов, я снова осмотрела деревья, и когда я опустила ее обратно на землю, ее глаза широко раскрылись.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6