Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Как бы не погиб ты по своей вине!

Я сказала сыну: «Этот гусь — посол,

Смерть посла — источник смертных бед и зол!»

Все-таки мой сын тебя убить пошел.

Мой совет — скорей лети, покуда цел:

Сын мой, недруг твой, уже берет прицел!

Гусю так старуха скорбно говорит.

Сын ее в укрытьи за жертвой следит.

Лук

тугой напружен, тетива скрипит,

С тетивы стрела как молния летит, —

Будет через миг беспечный гусь убит!

Но и миг не минул — гусь уже и сам

Молнией взлетает с места к небесам,

А стрела, что в гуся пущена была,

Цели не найдя, в расселине легла.

Гусю так в беде старуха помогла!

Входит в дом — берется за свои дела.

Сын ее от горя снова занемог,

Думает: «За что меня обидел бог!»

Сам не свой, придя домой, свалился с ног,

От подобной неудачи, бедный, слег!..

А счастливый гусь меж тем летит вперед,

Он под облаками свой стремит полет, —

Здесь его стрелой никто не подшибет,

Если только хищник злой не заклюет.

То назад глядит он, то глядит вперед,

Смотрит влево, вправо — и летит вперед:

Струйками стекает с перьев гуся пот, —

Гусь летит в Конграт, исполненный забот.

Э, в страну Конграт не близок перелет!

Он перелетел уже немало гор, —

Край Конгратский видит зоркий птичий взор.

Закружился гусь — и смотрит вниз, внизу

Озера Бабир он видит бирюзу!

Наземь он спустился, меж верблюдов сел:

Гусь принес в Конграт батырскую арзу!

Сел гусь на том месте как раз, где Калдыргач-аим верблюдов пасла. Похаживала она туда-сюда, держа за руку своего любимца Ядгара, и сама про себя такие слова говорила:

— Гордостью страны он был в былые дни,

Радостью он был для всей своей родни, —

Без него теперь, ягненок-Ядгарджан,

Мы с тобой в такой большой степи — одни!

Ты отца лишен, я — брата лишена.

Имя твое чтить я до смерти должна, —

В память об отце зовешься ты «Ядгар».

Рухнул

он, конгратский царственный чинар, —

Молнии какой сразил его удар?

Ты, росток его, цвети, мой джан-Ядгар!..

Обходя верблюдов, приблизилась Калдыргач к тому месту, где сидел гусь, испугала его, — встрепенулся гусь, в небо поднялся. Письмо, Алпамышем написанное, отцепилось от гусиного крыла — на землю упало. Калдыргач письмо подняла, читать стала, — видит — письмо это от брата ее Хакимбека-Алпамыша, которого все давно считали умершим. Было в том письме рукою Алпамыша написано так:

«Я, одинокий, в чужой, враждебной стране калмыцкой сижу в зиндане, всеми забытый, и нет никого, кто пришел бы меня освободить…»

Прочла Калдыргач письмо, рассказала все маленькому Ядгару, думать стала, как быть?

«Он там, — думает она, — в той стране калмыцкой, куда шесть месяцев пути, — в руках сильного врага находится. Не всякого к нему по такому делу пошлешь. Один только человек выручить его, пожалуй, сможет — Караджан-батыр…» — Так она решила и, оставив Ядгара при верблюдах, сама на Алатаг отправилась, Кара-джана повидать.

Увидел Караджан Калдыргач — и так сказал ей:

— До осенних дней будь розы цвет румян!

На рассудок мой да не падет туман!

О твоем приезде б не узнал Ултан!

Если только он проведает, — беда!

Он тебе такое сделает тогда,

Что страшнее будет Страшного суда!

Что тебя, бедняжку, занесло сюда?

Иль тебе неведом был его указ?

Он тебя казнит за это, Ултантаз!

У него повсюду ухо есть и глаз.

Бедненькая, как ты не остереглась!

Я сказал — и ты слезами облилась.

Что поделать, если небо против нас,

Если задавил нас гнетом Ултантаз,

Если ни сильней его, ни выше нет!

Что поделать, если Алпамыша нет,

Если из народа изгнан Караджан!

Я у вас — пришелец. Ултантаз — султан!

Черный над Конгратом распростерт туман!

Алпамыш, твой брат, не защитит тебя,

Караджан, твой друг, не оградит тебя,

Ултантаз, твой враг, не пощадит тебя.

Ты зачем ко мне пришла в недобрый час?

Он тебя казнит за это, Ултантаз!

Бедненькая, как ты не остереглась!

Калдыргач-аим, сердцем расстроившись, такие слова оказала в ответ Караджану:

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 12

Панарин Антон
12. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 12

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Страж Кодекса

Романов Илья Николаевич
1. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Чужак

Листратов Валерий
1. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужак

Барон. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
6. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.40
рейтинг книги
Барон. Книга вторая