Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

All sweet things
Шрифт:

– Мне так тебя не хватает, Фелисити, - тихо сказал мужчина. – Нам тебя не хватает. Особенно Стайли. События, которые происходят в её жизни… Это так странно. Она так быстро выросла и на неё слишком много обрушилось. Ты так нужна ей, Фел. Сейчас она в больнице. Состояние стабильно, но она не приходит в себя. Дорогая, прошу тебя, направь её обратно, если, не дай Бог, она потащится к тебе.

Двенадцатью часами ранее.

– Нам нужен доктор! – крикнула Мелиса МакКолл, вбегая в приёмное отделение больницы перед Дереком,

который нёс на руках умирающую девушку.

– Что произошло? – к ним мгновенно подошёл доктор и принялся проверять реакцию зрачков Стайли.

– Нападение горного льва, - выпалила Мелиса.

– Понятно. В реанимацию её. Она потеряла много крови.

Бригада медиков оттолкнула от девушки Дерека и шерифа и повезла её на каталке в реанимационное отделение.

– Не волнуйтесь, - бросила Мелиса, следуя за медиками. – С ней всё будет в порядке.

Дерек нервно закинул руки за голову и шумно выдохнул. Он всё ещё слышал её медленное сердцебиение. Внутри всё переворачивалось с ног на голову каждую секунду. Шериф схватил Дерека за футболку и выволок на улицу. Дерек покорно следовал за Джоном, попутно вслушиваясь в сердцебиение девушки.

– А теперь ты объяснишь мне, какого хрена здесь происходит, - дрожащим голосом сказал шериф, положив руку на кобуру.

– Джон, успокойтесь, прошу вас, - Дерек предупредительно поднял вверх руки. – Я вам всё объясню.

– Будь добр, объясни мне, почему моя дочь сейчас лежит в реанимации. И что вообще с ней случилось? И, чёрт подери, кто ты? – голос шерифа сорвался на крик. И не удивительно. У него был шок. Узнать, что твою дочь снова похитили, увидеть стаю оборотней, и узнать, что твой единственный ребёнок находится на волоске между жизнью и смертью. Любой бы нервничал.

– Это сложно объяснить.

– Постарайся.

– Я оборотень, - выдавил из себя Дерек сквозь сжатые зубы и буквально зарычал.

Кто?

– Оборотень, - повторил парень, сверкая красными глазами. – И сейчас вы будете в меня стрелять, - догадался Дерек, когда рука шерифа дрогнула на пистолете. Дерек быстро подошёл к мужчине и перехватил его руку. – Не стоит. Успокойтесь, Джон. Я понимаю, это тяжело принять, но это правда. Я всё объясню, только не трогайте пистолет.

Дерек рассказал шерифу всё, что мог. Рассказал, что он Альфа и у него есть стая. Что в город пришла такая же стая Альф, как и он сам и, что одна из них была сумасшедшей, которая намеренна была уничтожить всю его стаю, в том числе и Стайли.

– Моя дочь тоже?..

– Нет, - отрезал Дерек. – Она никогда не станет оборотнем.

– А Скотт и все те ребята…

– Они моя стая. Мне очень жаль, Джон, что вам пришлось узнать об этом таким образом. С ней всё хорошо, - вдруг сказал Дерек, поворачивая голову к больнице. К ним быстро шла Мелиса.

– Джон, мы стабилизировали её, - сказала женщина. – Она будет в порядке.

– К ней можно? – спросил шериф.

– Не сегодня. Приходите утром, - она поймала обеспокоенный взгляд шерифа. – Всё будет хорошо. Она жива и скоро будет здорова. Это же Стайли

Стилински. Не волнуйтесь.

– Я отвезу вас домой, шериф, - предложил Дерек.

Дерек вернулся в свой дом в начале второго ночи. Он медленно переступил порог дома и оказался в тёмной прихожей. Из темноты на него смотрела пара красных глаз.

– Я поверить не могу, Питер, - тихо сказал Дерек, глядя на дядю.

– Как Стайли? – мужчина напрочь проигнорировал слова племянника.

– Жива. Она потеряла много крови, но с ней всё будет хорошо. Зачем ты это сделал?

– Будто ты не знаешь. Дерек, я не могу быть простым бэтой. Мне мало этого. Я не хочу подчиняться, - признался Питер, подходя к племяннику. – Тебя я убить не мог, ты моя семья. Но и подчинятся тебе я не хочу.

– И ты решил стать Альфой таким образом? – Дерек грустно улыбнулся.

– А что плохого? Она была стервой! Я совместил приятное с полезным: убил суку и приобрёл силу. Что в этом плохого?

– И ты теперь уйдёшь с ними или останешься здесь и будешь отвоёвывать территорию?

– Я ещё не решил. Скорее всего, я просто уйду из города. Возможно, сбегу в Канаду и буду блуждать там по лесам, создавая себе стаю. Не знаю.

Дерек ничего не ответил, только пожал плечами и прошёл мимо дяди, подходя к лестнице, ведущей на второй этаж.

– Она обратится? – спросил Питер с неким сожалением в голосе.

– Я не знаю.

Хейл прибыл в больницу раньше, чем началось время посещений. Мелиса провела его в палату Стайли. Увидев бледное, снова в ссадинах и синяках лицо девушки, он застыл в дверях. Её сердце билось быстрее. К левой руке была подсоединена капельница с кровью. Сердце Дерека болезненно сжалось. Ему было больно видеть её в таком состоянии и знать, что это из-за него.

– Стайли… - прошептал парень, сжимая её ладонь в своей руке.

Парень прислушался к реакциям её организма. Ничего не происходило и у Дерека отлегло от сердца. Она не обращалась в оборотня.

Через час в палату вошёл шериф. Они с Дереком перекинулись парой слов и парень обрадовал Джона, что девушка не станет оборотнем. Он и сам был этому безумно рад. Он хотел, чтобы Стайли Стилински оставалась Стайли Стилински, а не становилась болтливым оборотнем. Она и без того принадлежала к его стае, даже будучи человеком.

Через пару часов шериф ушёл, оставляя Дерека наедине с дочерью. Дерек положил голову на край кровати, прижав к губам пальцы девушки.

– Я уже могу выть на луну? – прохрипела Стайли, двинув пальцем Дерека в нос.

– Стайли, - он подхватился и склонился над ней. – Ты очнулась.

– Так вою или нет?

– Нет, - Дерек широко улыбнулся, целуя её в лоб.

– Хорошо. А то я не хочу беситься два раза в месяц, как Эрика, - она попыталась улыбнуться, но лицо прошила боль.

– Как же я рад, что с тобой всё хорошо, Стайли.

– Кермит, - выдохнула девушка. Дерек удивлённо уставился на неё. – Моё первое имя Кермит.

Поделиться:
Популярные книги

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Лекарь Империи 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 5

Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Брэдбери Рэй Дуглас
Фантастика:
фантастика: прочее
4.00
рейтинг книги
Самые знаменитые произведения писателя в одном томе

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Менталист. Революция

Еслер Андрей
3. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
5.48
рейтинг книги
Менталист. Революция

Жизнь, которой не было

Денис Палимов
1. Жизнь, которой не было
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Жизнь, которой не было

Воплощение Похоти

Некрасов Игорь
1. Воплощение Похоти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Воплощение Похоти

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Школа пластунов

Трофимов Ерофей
Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Школа пластунов

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8