Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Алекс! Рад встречи. Я - Майк. — он протянул мне руку размером с медвежью лапу.

— Спасибо, что позволил мне тренироваться здесь, пока я в городе.

— Без проблем! Я познакомился с твоим братом, Мэйсоном, когда он еще участвовал в соревнованиях. Этот человек был силой, с которой нельзя не считаться. Чертовски жаль, что он вышел из игры.

Я последовал за ним в раздевалку.

— Ну, он женился, родился ребенок, сам понимаешь, как это бывает.

— Конечно, — согласился бородатая гора. — Чувствуй себя, как дома. Если тебе нужен партнер для спарринга, то

где-то через час придет пара ребят на тренировку.

— Было бы здорово.

— Тренажерный зал справа, — сказал он, пока я складывал свои вещи в шкафчик. — Я найду тебя, когда мои ребята будут готовы.

— Еще раз спасибо.

Я поймал несколько любопытных взглядов, пока поднимал вес, но только когда я начал бегать на беговой дорожке, ко мне подошел один из парней.

— Привет, ходят слухи, что ты брат Мэйсона Рида.

— А тебя выбрали сходить и узнать об этом? — улыбнулся я, замедляя скорость тренажера до режима ходьбы.

— Всем интересно…ну знаешь, он ведь бывший чемпион в среднем весе.

— Да, Мэйсон мой брат. Я – Алекс.

Пару секунд он с сомнением смотрел на мою протянутую руку, прежде чем пожать ее. Что это было, черт возьми?

— Дейв.

— Приятно познакомиться.

— Мне тоже. Возвращайся к своей тренировке.

Он ушел, оставив меня гадать, почему появилась какая-то неловкость. Я узнал причину, когда пошел в раздевалку за своими вещами, надеясь найти спарринг-партнера. Это было, как пощёчина.

— Это он.

— Серьезно? Какого хрена он здесь делает? Не могу поверить, что Майк пустил его.

Я узнал первый голос, он принадлежал Дейву. Они говорили обо мне.

— Он не выглядит гомиком.

— Ты не знаешь. Может у него кружевные трусики под этими спортивками, — присоединился третий голос. Смех заполнил небольшое помещение, и я почувствовал, что мое лицо загорелось, не от стыда или смущения, а от злости. Они стояли в другом ряду шкафчиков и понятия не имели, что я их слышу. Я хотел, чтобы они сказали это дерьмо мне в лицо.

Прежде чем я смог ответить им, к ним присоединился Майк.

— Дейв, хочешь провести пару раундов? Алекс ищет партнера для спарринга.

— Хрен там был, Майк. Будто мне хочется, чтобы он забрызгал меня потом, зараженным СПИДом. Какого рожна ты вообще позволил ему сюда прийти?

Вся надежда, что Майк поставит их на место, умерла с его ответом.

— Знаю, знаю, но его брат – Мэйсон Рид. У него большие связи, которые не стоит злить. Так что, кому-то придется с ним драться. Сами решайте, кому.

— Я ни за что не буду драться с педиком, — возразил второй голос.

С меня достаточно. Выйдя из-за угла, я свирепо посмотрел на это сборище безграмотного быдла. Майк чертыхнулся себе под нос.

— Как насчет тебя, Дейв? Ты боишься драться с педиком? Обещаю держать свой спидоносный пот при себе. Хотя, судя по твоей простуде на губе, это мне стоит волноваться.

— Пошел на х*й, гомик. — он шагнул в мою сторону, но я не двинулся с места, и Майк схватил его за руку.

— Не волнуйся, Майк. Герпес может повлиять на мозг, заставить говорить всякую

чушь. Может вам всем стоит сдать анализы? А теперь, я спрошу еще раз, вы все слишком напуганы, что вам надерет задницу носящий кружевные трусики гомик?

— Он ничего такого не имел в виду, знаешь, просто обычный мужской трёп, — оправдывался Майк.

— Говори, что хочешь. Меня обзывали и похуже. Может ты захочешь поработать пару раундов, Майк?

Парни фыркнули и засмеялись.

— Сделай это, Майк, — поддразнил Дейв. — Раздави его. Преподай ему урок.

— Дай мне пару минут на разогрев, — неохотно согласился он.

Их смех преследовал меня, когда я пошел к рингу. От меня не ускользнул тот факт, что за мной наблюдала группа мужчин, особенно когда я вышел на ринг и стал выполнять растяжку. Полагаю, слухи обо мне уже расползлись. Я взбесился от такого отношения к себе, но не удивился. Иногда это застает меня врасплох. В целом, люди стали более терпимыми, и такие дни бывали все реже, но предубеждение все еще существует в душах людей, атакуя, когда я меньше всего этого ожидаю.

Майк приблизился, его руки замотаны, и все внимание обратилось на нас. Я мог бы уйти. Послать их всех куда подальше и найти другой зал, но не так я решаю подобное дерьмо. Он в два раза больше меня, но я в десять раз злее. В этот раз, только один раз, я позволю своему гневу взять верх.

И он взял. Мы стукнулись перчатками, и он ударил меня в правый глаз. Насмешки и издевки парней, собравшихся посмотреть, как педику набьют морду, наполнили мои уши, и тумблер переключился. Я наносил удар за ударом, руками и ногами, пока он не упал на пол, а я захватил его шею в захват. Отдаленно я слышал кричащие голоса, но они не имели значения, досадная помеха, которую стоило игнорировать. Я не понимал, что все закончилось, пока Дейв и еще один парень не оттащили меня от него.

Покачиваясь на ногах, я был окружен ошеломлёнными лицами. Кто-то пробубнил:

— Он точно брат Рида. Вы видели это дерьмо?

Я выплюнул капы и обратился к Дейву.

— Гей не значит слабый, ты тупой сукин сын. В любой день, когда захочешь встретиться на ринге, дай знать.

Никто не сказал мне ни слова, когда я, схватив свои вещи из шкафчика, спокойно вышел через парадную дверь.

В моих венах бурлил адреналин, и я пытался успокоиться, пока ехал обратно в конспиративный дом. Сидни и Гэри сидели в гостиной, когда я зашел, и у Сидни отвалилась челюсть.

— Что с тобой случилось?

— Просто спарринг бой в спортзале. — Гэри одарил меня вопросительным взглядом, а я просто кивнул, что все в порядке. Одного взгляда в зеркало в ванной достаточно, чтобы понять их реакцию. Моя губа разбита и опухла, оба глаза заплыли, правый практически закрыт. Моя рубашка вся в пятнах крови, вероятно из носа Майка.

Кроме первого удара, я не помню, чтобы он меня бил, ярость сделала меня бесчувственным, так было всегда. Теперь, когда злость и адреналин исчезли, я чувствую боль в ребрах, жжение в губе. Оно того стоило. Абсолютно того стоило. Мэйсон, вероятно, не будет мной доволен, когда я расскажу ему об этом, но мне плевать.

Поделиться:
Популярные книги

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Второгодка. Книга 2. Око за око

Ромов Дмитрий
2. Второгодка
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 2. Око за око

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Руководство по системной поведенченской психотерапии

Курпатов Андрей Владимирович
Научно-образовательная:
психотерапия и консультирование
5.00
рейтинг книги
Руководство по системной поведенченской психотерапии

Возмутитель спокойствия

Владимиров Денис
1. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возмутитель спокойствия

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Темный Лекарь 9

Токсик Саша
9. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 9

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Я не царь. Книга XXIV

Дрейк Сириус
24. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не царь. Книга XXIV

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX