Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что случилось?! — опешила Мак. — Куда это он?

— Их обкрадывают по два раза на дню. Гораздо безопаснее показывать покупателям каталог. Сумки они хранят в укромном месте и приносят, когда покупатель хочет их рассмотреть. Так работают очень многие.

Взгляд Мак привлек соседний прилавок. Книги Мао, игрушки с изображением Мао, значки с Мао. На следующем развевалось умопомрачительное нижнее белье. Имелась даже пара мужских трусов с головой слона спереди. Излишним было бы объяснять, какая часть тела должна была скрываться в его длинном хоботе.

— Господи. Ты только посмотри! — ахнула Мак.

Далее располагался прилавок

торговца майками с портретом Усамы бен Ладена. Мак подошла поближе.

— Глазам своим не верю, — с отвращением пробормотала она. На вешалках висели футболки с изображением рушащихся башен Всемирного торгового центра в Нью-Йорке, а посередине красовалась все та же физиономия бен Ладена. Дизайн майки носил явно пробенладеновский характер. Что за черт?

Мак обернулась, чтобы поделиться увиденным с Джен, но той нигде не было. Высокий подросток в спешке оттолкнул ее в сторону. С трудом удержав равновесие, она завертела головой, высматривая Джен, но та как сквозь землю провалилась. Мак встретилась взглядом с белым мужчиной, стоявшим в нескольких метрах. Невысокий, худощавый, с темно-русыми волосами и светлыми глазами. По спине Макейди пробежал холодок. Мужчина смотрел на нее не отрываясь.

Он похож на…

Мак почувствовала, как паника охватила все ее существо. Мужчина напоминал Эда Брауна. Вдоль позвоночника пробежали мурашки. В памяти вновь возникло лицо рыжего фотографа, замеченного ею на показе мод. Пришлось замедлить шаг и припомнить все подробнее. Это не мог быть Эд Браун. У Эда не русые волосы.

Тебе просто померещилось. Успокойся.

Но покой не возвращался. Появление человека, очень похожего на Эда, хоть и с другим цветом волос, повергло Мак в ужас, и она почувствовала, что находится на грани истерики. Толпа уже казалась не просто людским морем, а, скорее, готовой ее поглотить пучиной. Мак показалось, что в воздухе стало меньше кислорода, и она коротко и часто задышала, пытаясь наполнить легкие.

Уйти. Скорее уйти отсюда.

Мак побежала обратно к прилавку с сумками и, не найдя там Джен, беспорядочно заметалась, пытаясь отыскать ее взглядом. Нужно срочно выбраться их толпы на открытое пространство. Она нырнула за свободный прилавок, а потом — в узкий проход, тянувшийся вдоль рынка. Он разветвлялся на несколько извилистых торговых рядов, но ни в одном из них Джен не было. Ни одного знакомого лица. Она должна поскорее выбраться отсюда. Чувство, похожее на клаустрофобию, охватило Мак и повергло ее мысли в хаос.

Не может быть, это не Эд. Он в Австралии, а не в Гонконге.

Если только…

На первой полосе газеты была статья о ее бегстве в Гонконг.

Господи, что, если это он?

Она рванулась влево и попала на оживленную, как муравейник, улицу. Сотни, нет, тысячи людей ходили, разговаривали, торговались. Неоновые надписи сверкали, мигали, манили. Отель «Вирджиния». Компьютерные игры. «Ливайс». «Фэйрвуд». DVD. Импортная модная одежда. Китайские надписи светились повсюду, на всех до единой плоскостях, и надо всем этим коловращением развевался огромный розовый плакат:

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА НОЧНОЙ РЫНОК!

Мак посмотрела направо. Там было еще хуже. Толпа колыхалась повсюду, насколько хватало глаз. Куда подевалась Джен? Как она ухитрилась потерять Мак? Ведь ее невозможно не заметить в толпе. Джен выше всех окружающих на шесть дюймов. Так же, как и сама Мак, видная отовсюду из-за своего роста и светлых волос. Может

быть, Джен ее заметит?

Возьми себя в руки, Мак.

* * *

Эд видел ее. Она осталась одна. Ее глаза расширились в паническом страхе. Рот раскрылся, выкрикивая слова, которых никто не слышал. Она перепугана, растеряна.

Макейди.

Мак.

Мать.

Она потеряла свою подругу.

Час пробил.

Эд протискивался сквозь толпу следом за Мак, отставая от нее на несколько шагов. Благодаря небольшому росту, он смешался с толпой, не упуская из виду ее белокурую макушку, когда она оборачивалась, бросалась то вперед, то назад, металась среди прилавков. Эд мог догнать ее. Тюремщица больше не стояла у него на пути. Теперь она никогда больше не сможет помешать Эду. Он готов завладеть Мак прямо сейчас, и им никто не помешает в маленькой квартирке квартала Ван Чай. Он проведет с ней столько дней, сколько ему заблагорассудится. Никто не станет задавать вопросов. Он может доставить ее домой в бессознательном состоянии. Таксист решит, что она просто пьяна. Он достаточно силен, чтобы донести ее. Это будет нетрудно.

Эд сунул руку в карман и вытащил влажный лоскут ткани. Зажал его в руке и двинулся дальше.

* * *

Макейди рванула обратно, осматривая каждый прилавок в поисках подруги.

Спокойно. Успокойся. Причин для паники нет. Это не мог быть он…

Наверное, Джен пошла за продавцом, чтобы посмотреть на сумку. Она скоро вернется к прилавку. Тебе просто померещилось. У тебя был трудный день. Ты переутомилась, вот и все. Она наконец подошла к прилавку с вывешенным на обозрение каталогом сумок. Да тот ли это прилавок? Она обернулась и посмотрела на толпу. Где те странные футболки? Их нет. Где они? Они должны быть где-то рядом. Может, она заблудилась и это совсем другой прилавок с сумками? Все прилавки выглядели одинаково, тесно лепились друг к другу, торговали одними и теми же вещами, теми же часами, теми же дешевыми безделушками. Где Джен? Куда она подевалась в этой дьявольской толчее?

Как я могла ее потерять?

Успокойся. Прекрати панику.

Макейди снова почувствовала на себе взгляд и обернулась.

Кровь застыла в жилах. В большой палец ноги словно впились острые зубы. Кажется, все звуки исчезли, кроме ее собственного прерывистого дыхания. Весь мир замер…

Всего в четырех метрах от Макейди стоял Эд Браун, пристально глядя на нее.

Мак бросилась бежать.

Так, значит, это был он.

Как это могло случиться? Как он попал сюда? Господи, как?

Макейди так и не смогла забыть его глаз. Глаза Эда, склонившегося над ней, запечатлелись в ее памяти огненным тавром, причиняющим боль. «Ты готова, мама? — услышала она его голос. — У тебя такие красивые пальцы на ногах. Прекрасные. Хочешь попробовать их? Пососать их для меня?» Сейчас Эд выглядел иначе. Волосы выкрашены дешевой краской, и все-таки Эда невозможно ни с кем спутать.

Кричи, Макейди…

Зови на помощь!

Макейди вскрикнула. Проходившая мимо женщина взглянула на нее и пошла дальше. «Правая нога, потому что она правая…» Эд прозекторским скальпелем отсек палец у крепко привязанной Макейди, охваченной ужасом и болью. Ей никогда не забыть его лица, его голоса, той ослепляющей боли. А что он сделал с Кэтрин… тело бедной Кэтрин, поруганное и расчлененное, брошенное в траве, словно исковерканная кукла.

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том IX

Павлов Вел
8. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Последний реанорец. Том IX

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Язычник

Мазин Александр Владимирович
5. Варяг
Приключения:
исторические приключения
8.91
рейтинг книги
Язычник

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

За Горизонтом

Вайс Александр
8. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
За Горизонтом

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII