Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И куда мы сейчас движемся?

— Судя по карте, мы недалеко от деревни Малые Торжки. И судя по тому, что нам известно, вряд ли наемники пойдут дальше.

— Ясно, — скупо кивнула я. — Не буду вам мешать. Обещаю, — зачем-то добавила я. Впрочем, это обещание я в любом случае собиралась сдержать: как только мы доберемся до места, наши пути разойдутся. Как бы они меня ни интриговали, не стоит забывать о своей основной цели. И ею были отнюдь не похитители. Если мои подозрения подтвердятся и здесь находится еще одна лаборатория, то я просто сниму координаты и передам их Сану… Я еще не настолько выжила из ума, чтобы в одиночку штурмовать драэкские укрепления.

На этом все наши беседы подошли

к концу. Больше я не собиралась беспокоить своих невольных спутников, да и подумать мне было о чем. Например, о странной активности дарков в зоне официально объявленного карантина.

Материк, зона карантина,

деревня Малые Торжки

876 г.п.к., месяц урожай, день 20-й

Эльсо, тяжело вздохнув, посмотрел на своих спутников. За прошедшие дни он успел не раз пожалеть о том, что связался именно с этой группой, но обратно уже не отыграть. Вот и приходилось ему изображать своего в доску парня, а по факту быть нянькой для любопытных карапузиков. К счастью, «карапузиков» было всего двое, третий просто без мозгов родился. Впрочем, в последнем Эльсо не сомневался с самого первого дня их знакомства. Никто с нормальным рассудком просто не пошел бы под руку Рейдива кор Минора Темное Солнце.

С другой стороны, свою функцию эта группа полностью выполнила — только благодаря присутствию Вилоры Эльсо сумел попасть в зону карантина. Бесстрашная девчонка рвалась в самое пекло, не думая ни о своей безопасности, ни о безопасности сопровождавших ее лиц. Мыслечтеца подобное наплевательское отношение к жизни — своей и чужой — задевало и раздражало, но приходилось изображать дружелюбие.

— Все-таки вам, ребята, не стоило нас сопровождать сюда, — сухо выказала свое неодобрение Вилора. При других обстоятельствах она бы никогда не стала возражать против компании. Но сейчас другое дело: когда вокруг заболевшие, а причины внезапной вспышки эпидемии до сих пор не установлены, находиться рядом с магами при исполнении было опасно. — Здесь вы можете заразиться.

— Не волнуйся, красавица, я не заболею. А вот вашего приятеля вы зря сюда приволокли — это точно, — широко улыбнувшись, Эльсо кивнул на недовольного таким вниманием Камиса.

— А ты самоуверен, — недовольно буркнул Милесар. Он демонстрировал свое недовольство лишними, по его мнению, попутчиками с самого начала и явно не собирался прекращать.

— Я просто уверен, — усмехнулся в ответ эльтиан. — В себе — в том числе.

— И для этой уверенности есть какие-то основания? — полюбопытствовала Вилора. Она с самого начала проявляла повышенный интерес к сородичу. Эльсо чуть заметно поморщился, девушка становилась слишком назойливой, и при этом в своих мыслях она явно подошла к какому-то весьма несвоевременному и опасному открытию. Мыслечтец недовольно свел брови, пытаясь хоть что-то разглядеть за завесой чужого разума. К сожалению, читать элов в обычной обстановке было практически невозможно — щит покоя и безмятежности не так-то просто пробить. А ввести Вилору в состояние стресса представлялось делом нелегким — целители во все времена отличались сухой сдержанностью, помогавшей им хоть как-то абстрагироваться от страданий пациентов.

— Разумеется есть. Но вам, милая леди, пока рано знать о таких вещах.

— А мне? — с вызовом спросил Милесар.

— А тебе — уже поздно, — отрезал Эльсо, не желая связываться с очередным выродком Лэйиш (а фамильные черты буквально впечатались в него, не оставив и грамма сомнений в том, к какому семейству принадлежит сей высокородный драэк).

— Ладно, оставим это. Эльсо, может, скажешь, почему ты считаешь наше

путешествие опасным для Кама? До сих пор заболевших среди элов или дарков не было. Ни одного.

Мыслечтец незаметно глянул на Камиса, который старательно делал вид, что его эта беседа нисколько не интересует, но сам тем временем прислушивался. Как такому рассказать о грозящей ему опасности, не выдав их давнего знакомства? О том, что с виду чистокровный дарк родился в семье эльтиан, говорить было нельзя, а если вспомнить, к какому именно роду принадлежал его беспутный отец… Да и скандал в свое время вышел знатный… Это сейчас элы спокойно принимают в семью детей другой крови, а тогда появление в уважаемом чистокровном эльтианском роду мальчишки-полукровки подняло на уши всю знать. И если бы не вмешательство правящего Князя, Камису бы точно не выжить. Впрочем, откройся правда, ему бы и сейчас не дали покоя. Одно дело принимать в семью по договору чистокровных дарков, и совсем другое растить полукровку, чьи будущие возможности и способности не подлежат никакому прогнозу… Химеры опасны — эта истина известна каждому на Диале. К сожалению, некоторые знания лишь подогревают интерес исследователей. И чем больше запретов вы нарисуете на бумаге — тем сильнее разгорится желание познать непознанное.

— Это не значит, что подобное невозможно, — сухо произнес Эльсо. Он понимал, что такой ответ не удовлетворит никого из присутствующих, но ему было важно донести до Камиса эту мысль. Он силен, он полнокровная химера, выросшая в семье, взлелеянная отцом, обученная и прекрасно осведомленная о своих силах… но и он — уязвим. Уязвим именно в силу своей двоякой крови. Потому что этот вирус был создан как раз против таких, как он.

— На все воля Создателя, — пожала плечами Вилора. — В таком случае он рискует не больше, чем любой из нас.

Эльсо лишь недовольно поморщился. Это безразличие, тщательно взращенное в душе юной элы, его раздражало больше всего. Наверно, потому, что он сам прекрасно помнил, насколько коварно это искусственное спокойствие, годами внедряемое наставниками и учителями. И как больно в конечном итоге остаться без этого щита, один на один с миром. Такой судьбы он не пожелал бы ни одному из своих сородичей. К сожалению, методики обучения за минувшие годы, видимо, нисколько не изменились.

— Ладно, здесь расходимся. Мы с Лесом сейчас в дом старосты, надо поговорить с ним и старшим целителем, а вы пока найдите нам место для ночлега. Не думаю, что на постоялом дворе людно, так что это не должно занять у вас много времени.

Эльсо фыркнул, поражаясь подобной наивности. Вот как раз-таки свободных мест там быть и не должно: осень — торговый сезон, по дорогам колесят обозы, деревня Малые Торжки не просто так получила свое имя, да и большая она, зажиточная, сразу видно, что народу через нее много проходит, потому и постоялый двор, что редкость для сельской местности, большое трехэтажное здание, со своей корчмой и конюшней. В общем, по прикидкам мыслечтеца выходило, что свободных мест в это время быть никак не может. И дело не только в том, что начался торговый сезон, но и в том, что здесь окопались маги и целители. А людям свойственно чувствовать себя спокойнее рядом с теми, кто может помочь.

— Фантастическую задачу перед нами поставили, не считаешь? — негромко поинтересовался Камис, глядя куда-то в сторону. Наедине со старым знакомым бывший адъютант чувствовал себя странно, вероятно из-за того, тот успел уже не единожды пройти путь от союзника до врага и обратно.

— И не говори, — тяжело вздохнул Эльсо. — Но раз леди просит, то леди получит.

— Я в тебя верю. Ты всегда умел убеждать людей…

— Кам, может…

— Забудь. Я же тебя не отговариваю от твоей миссии, верно? Вот и ты не лезь, куда не просят.

Поделиться:
Популярные книги

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Узы крови

Шелдон Сидни
Детективы:
прочие детективы
9.30
рейтинг книги
Узы крови

Газлайтер. Том 22

Володин Григорий Григорьевич
22. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 22

Сын счастья

Вассму Хербьёрг
2. Книга Дины
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Сын счастья

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Загадка башни

Коган Мстислав Константинович
9. Игра не для слабых
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Загадка башни

Демон-хранитель

TsissiBlack
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.20
рейтинг книги
Демон-хранитель

Мистики, розенкрейцеры, тамплиеры в Советской России

Никитин Андрей Леонидович
Научно-образовательная:
история
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Мистики, розенкрейцеры, тамплиеры в Советской России

Французская новелла XX века. 1900–1939

Пруст Марсель
Проза:
классическая проза
6.25
рейтинг книги
Французская новелла XX века. 1900–1939

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета