007. Вы живёте только... трижды
Шрифт:
Кондитер — Купальнице:
Купальница, вы сдурели?! Вам маточное молочко в межушный ганглий ударило? Какое, к жужелицам, обучение пчёл обкуриванию, вы же сами ещё толком жужжать не научились, а туда же, в трутни метите! Нет, нет, нет и ещё раз нет! И отвалите от этой блондинистой пчёлки, пока я вам лично жало не открутила…
…Так, Купальница, это Главный Кондитер. Предыдущий абзац был написан моей секретаршей, и мне только сейчас удалось отобрать у неё ручку. Но, надо сказать, в основном её мысли здравые. Я запрещаю, повторяю — ЗАПРЕЩАЮ вам обучать пчёл обкуриванию дымом. Незачем вам сейчас высовываться, ваша задача — собирать информацию, и только. Вы не должны влиять на ситуацию, пока наши мастера выпечки не сообразят, что у нас за ситуация
Вот вам ещё пыльца для размышления: сам факт того, что вас, новичка в мире рек, текущих молоком и мёдом, просят обучать тамошних пчёл, уже вываренных во всей этой медовухе, очень дурно пахнет. Совсем не сахарозой, если вы понимаете, что я имею в виду. Мастера выпечки определяют вероятность того, что это предложение — проверка, в 43 процента. Для особо одарённых медоносов повторяю: два из пяти за то, что это какая-то подстава. Кто заказал подставу, мастера выпечки ещё не знают, там примерно равные шансы за медведя, за заведующего пасекой, за министерство сельского хозяйства, за инициативную группу любителей сладенького и за какие-то неучтённые силы. От шанса, что это предложение — западло, отмахиваться нельзя. Значит, вы должны вести себя точно так же, как вела бы себя любая нормальная пчела, если бы её попросили обкурить кого-нибудь дымом: вам надо было просто тупо захихикать и улететь.
Итак, никакой самодеятельности. Никаких обучений пчёл обкуриванию дымом. Никаких курительных смесей, — по поводу последнего вам ещё предстоит отдельный разговор с нашим наркологом. Ничего, выходящего за рамки обычной деятельности рабочей пчелы!
Но вам всё равно надо налаживать контакт с пчёлами из других ульев. Почему бы не предложить им присоединиться к вам, когда вы виляете брюшком?
Кондитер.
PS: И запомните, Купальница: нет ничего более срочного, чем ежедневная рассылка анекдотов!!!
Первый поход в Хогсмид. Учреждение клуба «Эндорфинная эйфория»
— Гарри, ты уже собрался? Идём скорее!
— А если мы задержимся на полчаса, что, Хогсмид закроют на переучёт?
Джеймс Бонд готовился к первому в его жизни посещению безусловно магической деревни без сопровождения взрослых. Этот поход мог дать ему дополнительную информацию о повседневном быту магической Британии, поэтому отнестись к нему надо было со всей ответственностью. Суперагент уже принял стимулятор внимания и мозговой деятельности, за что вечером будет страдать от головной боли, и сейчас взвешивал на руках «Вальтер ППК» и «Микро-Узи», выбирая, что важнее: точность или огневая мощь. Так и не придя к какому-либо выводу, он бросил взгляд в окно, вспомнил, что до Хогсмида топать не один километр, и спрятал тяжёлый «Узи» обратно в сундук.
Погода в первые выходные октября решила порадовать школьников. Тяжёлые тучи, из которых лились непрекращающиеся ливни всю предыдущую неделю, наконец, уступили место лёгким белым облачкам; низко стоящее солнце заливало основательно промоченную землю последним теплом осени. Грязь на дороге между замком и деревней успела слегка схватиться, но, конечно, ей было далеко до полного высыхания, поэтому Джеймс отдал предпочтение высоким кожаным ботинкам на рифлёной подошве. На подошву налипнет глина, но, по крайней мере, есть шанс удержаться на ногах и не поскользнуться на раскисшей тропе. Поверх обязательной мантии Джеймс набросил лёгкий плащ, а в руки взял зонтик: прогноз погоды, переданный ему утром из Лондона, обещал семидесятипроцентную вероятность лёгкого дождя в течение дня. «Вальтер» удобно устроился на пояснице, откуда Бонд мог с лёгкостью выхватить его сквозь специально сделанные отверстия в плаще и в мантии.
Разумеется, зонтик тоже был не простой. Спицы были изготовлены из титанового сплава и заточены до бритвенной остроты; балансировка позволяла как драться им во вращении, так и метать на приличное расстояние; в полой центральной трубке зонтика скрывалась обойма метательных дротиков со снотворным и выстреливающий их баллончик с углекислым
— Ну, ты идёшь? — балдахин отодвинулся в сторону, пропуская внутрь рыжеволосого Рона Уизли. За ним маячили маячки Фреда, Джорджа и Джинни. — Давай быстрей, там Жаба рвёт и мечет из-за своего желания сопровождать нас всю дорогу до Хогсмида, и грозится оставить здесь всех, кто через пять минут не будет стоять во дворе.
— Ещё минутку, — попросил Джеймс, захлопывая сундук и вынимая проволочку из незаметного отверстия слева от замка.
— А это что такое? — сунулся любопытный Рон.
— Это такое устройство, защищающее мой сундук от повышенного внимания, — словоохотливо ответил Джеймс, пробегая пальцами по крышке сундука. Тонкие пальцы нажимали на различные элементы покрывающей крышку резьбы, и из-под крышки слышались лёгкие щелчки. — Если кто-то не в меру любопытный попробует открыть сундук до того, как я вернусь, я об этом немедленно узнаю.
— Мы же в Хогсмиде будем, — поднял бровь Джордж. — Как же ты узнаешь, что кто-то открыл сундук?
— Я услышу, — оскалился Джеймс. — И вы тоже услышите. Вся округа услышит. Я зову эту систему «любопытная Варвара», — добавил суперагент, ласково поглаживая сундук.
— О, охранная система на основе вопиллеров! — ухмыльнулся Фред. — У нас была подобная идея, но мама запретила нам над ней работать, когда мы установили прототип на дверь туалета и забыли его отключить. Но система ведь сработала, да, бро?
— Ещё как сработала, бро! — поднял сжатый кулак Джордж. — Проблема в том, что мама открыла дверь в пять утра. Вследствие побочного эффекта от испытания, до полудня ни у кого не возникало позывов к посещению этого заведения. А мама, оказавшаяся в эпицентре, ещё два дня открывала любые двери телекинезом из дальнего конца коридора. Зато стиркой штанов нас завалили по самое «не хочу», помнишь, бро?
— Ещё бы не помнить, бро, — расплылся в мечтательной улыбке Фред. — Мы тогда придумали стиральную машину на основе беличьего колеса, в которое — за неимением белок — запихали садовых гномов.
— И как? — поинтересовался Джеймс, одёргивая плащ.
— Да что «как»… — погрустнел Джордж. — Мы знали, что садовые гномы панически боятся воды, поэтому рассчитывали, что беличье колесо, погруженное в блюдечко с водой на полдюйма в самой нижней части, будет вращаться без остановки, пока им хватает сил. Но мы не знали, насколько эти мелкие безобразники двужильные… И мы не сумели точно отцентровать барабан стиралки. Когда его раскрутило до пятисот оборотов в минуту, он сорвался с креплений и пробил стену. Вода во все стороны, бельё усеивает огород, мыльные пузыри поднимаются в безоблачное небо классическим грибом, и посреди всего этого стоит мама, залитая грязной водой по пояс снизу и облепленная мокрыми подштанниками по пояс сверху…
Фред непроизвольно потёр ягодицы. Тяжела стезя изобретателя.
Профессор Амбридж, она же Жаба, в вырвиглазно-розовом плаще и с неизменным чёрным бантом на макушке, собирала школьников в замковом дворе. Хогсмид решили посетить почти шесть сотен учеников, то есть практически все, за исключением первых и вторых классов. Справиться с такой толпой возбуждённых долгожданным походом школьников было бы непросто даже аврорам Министерства, уже не говоря об одной учительнице, которой, к тому же, не горели желанием помогать другие преподаватели.
— …И помните: в случае магического нападения вы должны, во-первых, сохранять спокойствие, а во-вторых, предпринимать методы самозащиты, указанные в главах 7 и 8 «Теории защитной магии» Уилберта Слинкхарда, — надрывалась Розовая-Жаба-Под-Мухой. — Тщательно законспектируйте выдвинутые к вам претензии, запишите применённые к вам заклинания, а потом на уроках мы рассмотрим поступок нападавших с морально-этической точки зрения. Ни в коем случае не ввязывайтесь с ними в драку, а отступите, сохраняя порядок, на территорию школы и поставьте в известность меня лично.