Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мужчина потянул ворот рубашки и бросил на меня хмурый косой взгляд.

– Похоже боги слышат ваши просьбы, дорогая. Надо перегонять дирижабли на причальную башню в горы.

Отвлекшись от заполнения бесконечных ведомостей, я непонимающе уставилась на него.

– Зачем сэр?

Лэсли задумчиво тер подбородок и неотрывно смотрел на горизонт.

– Буря, Яночка. Буря. Посмотрите вон туда, на эту медную облачность. Полагаю, к нам пожаловал самый сильный циклон в этом сезоне.

Я с любопытством подошла к начальнику и взглянула в указанном направлении.

Волнистые облака

далеко впереди и правда выглядели тревожно, но я бы никогда не связала их с надвигающимся штормом…

– Полагаю, сегодняшнее ночное дежурство отменяется, – удовлетворенно потер руки Зар. – Сейчас быстренько разрулим аппараты и вниз.

– Но почему, сэр? Вдруг еще кто прилетит?

Лэсли повернулся и насмешливо взглянул на меня.

– Яночка, дорогая, ну вам же, разумеется, известно, что находиться в башне во время грозы это самоубийство! Ни один дирижабль не сунется сюда, лучше в дрейф ляжет и дождется окончания урагана…

Ураган? Прежде я не видела ураганов в Фертране, тихий дождик, туманы, низкая серая облачность, но не буря…

Еще раз взглянув на горизонт, я увидела, как потемнело море, а небесная краснота стала мрачнее и передвинулась ближе.

– Нам стоит поторопиться. Яночка, милая, бегите со всех ног в причальную и раздайте открепительные листы, будем закрывать гавань.

Вскочив, я кинулась выполнять распоряжение. Пока мчалась до первого этажа, с залива подул ветер и похолодало. У ворот башни увидела Вильса, неспешно идущего от площадки с якорными тросами.

– Эй, Яна, куда торопишься?! – догнал он меня у самого подъемника.

– Лэсли сказал, буря приближается, надо перегонять дирижабли! – бросила я, спешно захлопывая запор калитки.

Техник удивленно вскинул брови, на его вечно перемазанной физиономии возникла довольная гримаса.

– Ура! Хоть какое-то везение! Сейчас скажу парням готовиться к массовому отлету! – он активировал свой браслет. – Хочешь, приходи вечером к нам? Все равно сегодня уже нечего делать.

– Если Зар отпустит! – откликнулась я, уезжая от него на самую верхнюю площадку. Патрульные дирижабли отстыковались первыми, военным никакого разрешения не требовалось, а мне надо было обежать оставшиеся стоянки, раздать листы и собрать нужные подписи. Пилоты встречали меня напряженно, быстро хватали бумаги, черкали ручкой и убегали обратно на пилотский мостик. Один за другим аппараты начали отделяться от мачты и распускать паруса. Порывистый ветер ускорял машины без какой-либо магии. Многие пилоты взяли курс на юг, и резко уходили ввысь, стремясь сбежать от надвигающихся туч. За свистом нарастающего ветра почти не слышался ритмичный шум работающих механизмов.

Понаблюдав, как дирижабли словно стайка разношерстных птиц стремительно разлетаются, я ощутила на своем лице первые капли дождя. Море потемнело еще сильнее, волнение усилилось, метровые волны с грохотом разбивались о скалы на тысячи брызг, корабли в заливе зажгли огни и качались на волнах. Небо приобретало темно-фиолетовый оттенок, высокие кучевые облака быстро плыли к берегу. Дождь усилился. Вспыхнуло первое зарево и донесся далекий раскат грома. Стихия готовилась испытать Фертран на прочность. Тревожно.

– Мисс, надо спускаться! – послышался

призыв лифтера. – Вон сверкает и бабахает. Скоро накроет!

Накроет, это не то слово… Надо срочно уносить ноги с башни.

Спустившись в холл, я увидела опустевший зал. Девушка за билетной стойкой ушла, гвардейцев не было, экран погас, и даже лифтер покинул свое рабочее место, бормоча под нос, что сегодня можно уйти и пораньше. Меня никто пораньше не отпускал, и я поспешила к Лэсли, который спускался вниз в мое кладовое помещение.

– Ну вот, – радостно сообщил мне маг. – Все благополучно улетели, и больше у нас забот на сегодня нет. Персонал уже отправился по домам, но нам с вами, Яночка, придется все-таки додежурить. Оставлять контрольную башню нельзя. Вы же понимаете всю важность нашей работы, не так ли?

– Разумеется, сэр.

– Лэсли, Яночка, просто Лэсли, – в сотый раз поправил маг. – Вы мне так помогли этим летом, такая находка для меня, и племяннику невероятно повезло, я бы хотел просить вас еще об одной маленькой услуге.

Я напряглась, уставившись в хитрющие глаза начальника. Вот так он обычно просил сделать что-то за него…

– Яночка, господин Норин – главный инспектор нашего Фертрана, устраивает званый ужин, и я был приглашен, но пришлось отказаться из-за рабочей смены, а с этой грозой, теперь и вечер свободный!

Поняяятно…

– Сэр, но смена еще не завершена, вы сами это только что сказали, – выразительно подняла я бровь.

– Да бросьте вы, дорогая моя. Мы можем сейчас лечь спать и спокойно проснуться к завтрашнему утру. Я уже говорил, сегодня у нас не будет ни одной новой машины. Яночка, прошу вас – подмените меня. Даже если что-то случится, мы сможем связаться по браслету, и я чуть что немедленно примчусь – ужин тут недалеко, два квартала вниз по улице!

У него было такое невинное выражение лица, словно просит за него с собачкой погулять. Все-таки Камиль прав, его дядя редкостный пройдоха…

– Не думаю, что это хорошая идея, сэр. Это не по правилам, – поглядела я в темное окно, по стеклу которого стекали струи воды.

– Ерунда, Яночка. Я даже пару раз домой ездил в такую погоду. Поверьте, ничего страшного. Просто мне не хочется таскать с собой все браслеты, а вам я доверяю.

А я вам нет… Хм… Сложив руки на груди, я хмуро посмотрела на начальника. Кажется, он уже все решил? Будь все в рамках правил, контролер мог просто приказать мне, а так… Но за окном сверкает… Видно, всю ночь будет штормить. Сидеть тут с ним до утра и слушать его причитания… В конце концов, если что-то случится, будет виноват Лэсли. Мне-то что? Пусть идет… Правда, как-то все же это не правильно.

– Хорошо сэр, – кивнула я, – Но будьте на связи на всякий случай.

Зар просиял.

– Спасибо, Яночка, дорогая, я ваш должник! – и с этими словами он положил на стол передо мной два браслета. – Наденьте их.

Хм… А без этого нельзя? Не хочу я их одевать, покараулить, пожалуйста, но одевать…

– Зачем? – подозрительно посмотрела я на контролера. – Вы же говорите, никто не прилетит в такую погоду…

– Все так, Яночка! Все так, но раз вы меня заменяете, то прошу вас, оденьте браслеты, простая формальность.

Поделиться:
Популярные книги

Учитель из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
6. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Учитель из прошлого тысячелетия

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Неучтенный элемент. Том 6

NikL
6. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 6

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Наномашины, звереныш! Том 5

Новиков Николай Васильевич
5. Первый среди карапузов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, звереныш! Том 5

Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Скотт Вальтер
Проза:
классическая проза
8.09
рейтинг книги
Портрет дьявола: Собрание мистических рассказов

Ну, здравствуй, Герой!

Француз Михаил
2. Здравствуй, Мир!
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ну, здравствуй, Герой!

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Третий Генерал: Том IX

Зот Бакалавр
8. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том IX

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7