Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жена на уик-энд

Картер Браун

Шрифт:

На кухне Нина мазала новую тартинку. Нежное создание, видимо, решило есть весь день без передышки.

– Я должен уйти, – сказал я. – Постараюсь немного позолотить мой ореол частного детектива, а то он сильно потускнел. Если проголодаешься – имей в виду, что у меня кредит в забегаловке на углу.

– Не груби! – Она говорила с полным ртом, так что я с трудом угадывал ее слова. – Это ты виноват! Ты вел себя так буйно! Скажи-ка… – Она проглотила кусок, и речь ее стала более внятной. – Не рассчитываешь ли ты отделаться остроумной репликой и оставить меня

ни с чем? Мы увидимся? Мне ждать твоего возвращения домой?

– Я думаю, будет чудесно застать тебя здесь, – честно сказал я.

Она осмотрела себя и стыдливо вздохнула.

– Мне нужно взять что-нибудь из одежды. Это проклятое платье так село!

– А мне оно нравится. Чертовски весеннее… Твое тело как бы рвется из него!

– Продолжай в том же духе; ты нашел легкий способ, чтобы обрести равновесие, – съязвила она. – Но если ты хочешь сказать, что растолстела, то я выплесну тебе в лицо остаток кофе!

– И подрежешь мне крылья! – вздохнул я. – До свиданья, моя нежная… пышная подружка!

Я увидел, что она схватилась за кофейник, и спешно покинул кухню.

Через двадцать минут я остановился перед частным отелем на Шестьдесят седьмой улице. Чарли Ваносса заменил Берту лакеем. По крайней мере я так подумал, когда дверь мне открыл довольно высокий парень. Однако на нем не было полосатого жилета со знаками гостиницы. Он был облачен в обуженный итальянский костюм из бледно-голубого переливающегося шелка. Галстук заколот жемчужиной. Мушкетерские манжеты рубашки вылезали из рукавов пиджака на добрые пять сантиметров и были украшены кабошонами бредовой фантазии и солидного веса – сапфиры, оправленные в слоновую кость.

– Кто вы? – спросил он, запыхавшись.

Длинные загнутые ресницы медленно хлопали, влажные карие глаза блестели, как у испуганной лани.

– Вы случайно не друг Нины Норт? – проворчал я.

– О! – восторженно отозвался он. Наманикюренные пальцы трепали длинные локоны. – Очаровательная Нина!

– Меня зовут Бойд, – прервал я его. – Ваносса меня ждет.

– Да, конечно. Пожалуйста, проходите, мистер Бойд. Кстати, меня зовут Родни Мартин. – Он протянул мне мягкую руку, ощущение от которой было как от мокрого желатина.

Он шел впереди меня на кончиках пальцев подпрыгивающей походкой танцора.

Чарли Ваносса с неизменным стаканом в руке сидел в одном из кожаных кресел. У окна стоял атлетического вида мужчина в элегантном костюме. Ему было лет сорок. Серые глаза, коротко стриженные волосы, умное волевое лицо; человек, без сомнения, опасный. И если Родни Мартин принадлежал к категории людей, бросающихся в глаза, то этот тип предпочитал держаться в тени.

Чарли Ваносса устало приветствовал меня.

– Очень мило с вашей стороны, что вы прибыли так быстро, мистер Бойд! Разрешите представить вам Дона Лечера, одного из моих лучших друзей! С Родни вы уже познакомились.

– Привет! – бросил Лечер угрюмо и слегка кивнул.

– Думаю, лучше сразу же начать звать друг друга по именам. – Чарли запрокинул голову, чтобы улучшить себе обзор и подчеркнуть

таким образом важность своего сообщения. – Я хотел бы, чтобы наша беседа была дружеской и без лишних церемоний. Как по-вашему, Дэнни?

– Согласен.

– Отлично. – Он адресовал мне улыбку безграничной признательности. – Я предчувствую, что мы останемся друзьями, как только будет устранено дурацкое недоразумение.

– Недоразумение?

– Я уверен, что все уладится в несколько минут, Дэнни, – сказал он, сияя. – Все это произошло только из-за моего непонимания вашего профессионального кодекса.

– Какого кодекса? – переспросил я.

– Ну… – Он обратил умоляющий взгляд к типу в радужном костюме. – Объясни, Родни.

– Ты ужасен, Чарли! Что подумает обо мне Дэнни, если я вмешаюсь? Ох! Но… если ты настаиваешь… – Длинные загнутые ресницы затрепетали. – В сущности, Чарли хочет знать, почему вы так быстро меняете клиентов.

– Чарли нанял меня, чтобы я нашел его жену и уговорил ее вернуться к семейному очагу, – сказал я спокойно. – Спустя несколько часов он отказался от моих услуг, так как жена сама позвонила ему и сказала, что возвращается. Чек, который мне дал Чарли, был разорван Карен, и я по нему ничего не получил. Он перестал быть моим клиентом с той минуты, как я прекратил поиски. Так что перед ним у меня нет никаких обязательств.

– Ах, боже мой! – Мартин жалобно взглянул на Ваноссу. – Видишь, что ты заставил меня сделать, Чарли? Я оскорбил Дэнни!

– Мне неприятно тебя критиковать, – вздохнул Чарли и беспокойно взглянул на своего маленького товарища, – но мне кажется, что ты неправильно сформулировал вопрос, суть которого заключается в том, имел ли Дэнни право, по правилам своей профессии, брать клиенткой мою жену в тот же день, когда он работал на меня?

– Где я мог встретить вашу жену в тот день, Чарли? В Филадельфии?

– Какой вы злой, Дэнни! – огорчился Чарли. – Вы прекрасно знаете, что все было не так, как вы изображаете, я просто хотел избежать неприятностей с Петером Пеллем и этой идиоткой Ниной! Карен звонила мне из дома в Ньюпорте сразу же после вашего отъезда и рассказала, что произошло. Это произвело на меня исключительно тягостное впечатление… Ваше отступничество и все, что за этим следует. Я рассматриваю это как явное нарушение профессионального кодекса, Дэнни. Так что я… да! Я требую объяснений!

– Тогда начнем с трупа. Что сталось с трупом, Чарли? – любезно предложил я. – Это самый волнующий момент всей истории.

– Труп? – вскочил он. – Какой труп?

– Труп, который исчез из дома в районе Ньюпорта, – сказал я, акцентируя слова. – Кстати, об исчезновении… где сейчас ваша любезная половина?

Он наигранно пожал плечами.

– Один бог знает! Но не будем отвлекаться, Дэнни. Расскажите-ка об этом трупе.

– Ну что ж, я видел его лежащим на ковре в комнате для гостей. А когда вернулся в дом вчера, труп испарился. Думаю, вы и Карен должны знать, что с ним стало… Но вы стали недосягаемы в последнее время.

Поделиться:
Популярные книги

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Хозяин Стужи 3

Петров Максим Николаевич
3. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 3

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Кандель Феликс Соломонович
Научно-образовательная:
история
5.00
рейтинг книги
Земля под ногами. Из истории заселения и освоения Эрец Исраэль. 1918-1948. Книга 2

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Бастард Императора. Том 4

Орлов Андрей Юрьевич
4. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 4

Эволюционер из трущоб. Том 6

Панарин Антон
6. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 6