Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Жди до полуночи
Шрифт:

Адам заставил себя сконцентрироваться, пытаясь связать подчеркнутое имя с чем-то виденным или слышанным раньше. Вот оно – кто-то упоминал об этой женщине! Что-то связанное со статьей в газете. Но это определенно не могла быть респектабельная «Таймc», которую Адам каждый день прочитывал от корки до корки.

Должно быть, какая-нибудь желтая газетенка – из тех, что гоняются за любым призраком скандала в надежде раздуть из него сенсацию и увеличить тираж. О чем же шла речь в той статье? Наследство и что-либо связанное с деньгами или титулом? Нет, такую информацию он непременно запомнил бы. Значит, что-то не важное. Но вот что?

Хардести еще раз перечитал

подчеркнутые слова:

«Миссис Фордайс. Корли-лейн, 22».

Что ж, на этот раз он не забудет.

Глава 2

В появлении этого загадочного джентльмена была какая-то тайна. Кэролайн Фордайс с любопытством разглядывала мужскую фигуру, возникшую на пороге ее кабинета. Этот человек выглядит не просто интригующе, его визит предвещает нечто волнующее... Адам Гроув. Имя абсолютно ей незнакомо. Предвкушение чего-то необыкновенного охватило молодую женщину. Чувство стран нос и даже немного пугающее.

С другой стороны, таинственным незнакомцам положено появляться в сумерках, а не в девять часов утра. Существуют определенные правила... Леди, должным образом соблюдающая все общественные условности и требования приличия, не могла бы принять визитера в столь ранний час. Кэролайн вздохнула. Именно так – приличия и условности... Последние три года она жила, руководствуясь исключительно этими понятиями... и жизнь стала казаться ей ужасно скучной, ибо ровным счетом ничего не происходило в доме номер 22 по Корли-лейн.

– Садитесь, прошу вас, мистер Гроув. – С этими словами Кэролайн встала из-за стола и отошла к окну. Окна выходили в сад, и нежные лучи утреннего солнца окружили ее фигуру сияющим ореолом. Мужчина, провожая ее взглядом, повернулся лицом к свету. Теперь Кэролайн могла хорошенько его рассмотреть. – Экономка передала мне вашу просьбу о встрече. Вы мотивировали столь ранний визит тем, что желаете обсудить дело исключительной важности, касающееся нас обоих.

Кэролайн не могла не признать, что именно эти слова – «дело исключительной важности» – побудили ее принять незнакомца. И к черту не подходящий для визитов час и прочие условности! Слова имели привкус приключения и звучали под сводами этого дома совершенно чужеродной, но тем не менее восхитительной музыкой.

Никто и никогда прежде не являлся в дом номер 22 на Корли-лейн с новостями исключительной важности, и Кэролайн была заинтригована. В последнее время ее жизнь стала слишком бедна событиями. Самым ярким эпизодом за весь прошлый месяц оказался визит девушки, чей отец держал рыбную лавку. Девица явилась с утра пораньше, чтобы посоветовать миссис Пламмер, экономке, воздержаться от покупки лосося, которого торговец собирался предложить ее вниманию. Рыба была с душком, и хитрый лавочник обработал се специальным составом, чтобы отбить неприятный запах. Но его дочь твердо заявила, что не желает нести ответственность за жизнь соседей и подвергать опасности отравления ни в чем не повинных людей. Миссис Пламмер, излагая Кэролайн подробности разговора, негодующе фыркнула и заявила, что и без этого вмешательства никогда бы не попалась на удочку торговца.

– А то я не знаю все их трюки! Чай, не первый десяток лет живу на свете и не такого навидалась!

Экономка прямо-таки пылала праведным гневом, и инцидент этот обсуждался в доме не один день. Это была самая важная и волнующая из всех новостей, залетевших на Корли-лейн за весь год.

Кэролайн с тоской подумала, что джентльмен мог просто ошибиться адресом, когда же ошибка станет очевидна, он навсегда исчезнет с ее горизонта вместе со

своими новостями исключительной важности. Что ж... Пусть так. Но пока есть хоть малейший шанс отвлечься от монотонности бытия, нужно воспользоваться Богом данной возможностью.

– Благодарю вас, что согласились принять меня в столь ранний час, и прошу простить, что явился с визитом, не уведомив вас заранее, – произнес мистер Гроув.

Кэролайн слушала его со все возрастающим волнением. Какой голос, подумать только! Низкий, глубокий, с нотками истинно мужской уверенности в собственном превосходстве. Она взглянула на посетителя с опаской. Похоже, этот человек обладает незаурядной волей. Любые отношения с подобного рода мужчинами всегда чреваты неприятностями, ибо эти господа идут к намеченной цели, сметая все на своем пути и не считаясь с чувствами окружающих.

И тут Кэролайн поняла, что именно такой тип мужчины требовался ей в данную минуту. Да это просто подарок судьбы, ответ на часы долгих и мучительных раздумий! Сомнений нет: этот джентльмен – именно то, что нужно. Он просто идеально подходит для отведенной ему роли злодея.

Молодая женщина нерешительно взглянула на стол, где наготове лежала стопка чистых листов и ручка. Надо бы набросать кое-что прямо сейчас, по ходу разговора. Но сделать это нужно крайне осторожно, чтобы не насторожить нежданного гостя и не спугнуть его раньше времени. Само собой, как только недоразумение выяснится, он растворится где-то там – в мире, куда ей никогда не попасть. Но сейчас его присутствие дает ей прекрасную возможность поправить свои дела, и было бы глупо не воспользоваться подобным шансом. И если она с независимым видом будет время от времени записывать пару слов, он и не обратит на это особого внимания.

Кэролайн вернулась на свое место за столом, стараясь выглядеть как можно непринужденнее, и заметила:

– Я решила, что обязана выслушать вас, коль скоро ваши новости носят столь важный и неотложный характер.

– Поверьте, я не осмелился бы явиться без приглашения в столь ранний час, не будь мой визит продиктован настоятельной необходимостью поговорить с вами, – любезно заверил ее мистер Гроув.

Кэролайн взяла ручку и, подарив гостю милую улыбку, пригласила его сесть.

– Благодарю вас.

Он сделал несколько шагов к стулу и теперь находился в светлой части комнаты. Кэролайн, сохраняя на лице подобающее приветливо незаинтересованное выражение, жадно разглядывала посетителя. Его костюм явно пошит у одного из лучших, а потому ужасно дорогих лондонских портных.

«Я должна быть осторожной, – сказала себе Кэролайн. – Этот джентльмен явился ко мне из другого мира». О нет, она вовсе не имела в виду потусторонний мир, населенный призраками и душами умерших, изучение которого стало в последнее время повальным увлечением. Нет, просто этот человек принадлежал к сливкам общества, его верхним слоям. Люди, облеченные властью и богатством, иногда спускаются со своего Олимпа к тем, кого рассматривают как низший класс. Как правило, их появление не приносит ничего, кроме неприятностей. Именно с таким человеком Кэролайн столкнулась три года назад. Опыт оказался весьма болезненным, но она усвоила урок и не станет повторять собственную ошибку. Да, теперь ее жизнь монотонна и скучна, но, с другой стороны, достаточно комфортна и безмятежна. Кэролайн не собирается терять спокойствие, обретенное с таким трудом, ради человека из привилегированных слоев. И пусть мистер Гроув выглядит не только загадочным незнакомцем, но и джентльменом до кончиков ногтей – с ним следует быть очень и очень осторожной.

Поделиться:
Популярные книги

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Креститель

Прозоров Александр Дмитриевич
6. Ведун
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Креститель

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Мажор. Дилогия.

Соколов Вячеслав Иванович
Фантастика:
боевая фантастика
8.05
рейтинг книги
Мажор. Дилогия.

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Некромант

Щепетнов Евгений Владимирович
4. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
6.20
рейтинг книги
Некромант

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33