Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вот незадача... Как невовремя... На планете Иовруш, одной из наших колоний, вчера вспыхнул мятеж. Уничтожено три сторожевых Базы из пяти. Вся эскадра уже поднимается в воздух во главе с Непобедимым. И мы немедленно летим на центральный космодром, если хотим успеть на встречу с ним. Быстро в диск!

Выбора у нас по-прежнему не было и мы полезли обратно в кабину...

* * *

Перелет к космодрому занял считанные мгновения — его выстроили совсем рядом со столицей.

Приземлившись

на бескрайнее, ровное как стол, поле, диск замер. Выйти нам не позволили, да и сами Странники также остались внутри.

Я вопросительно взглянул на капитана, не решаясь ничего выспрашивать. А он вглядывался в иллюминатор и явно чего-то ждал.

Так и есть, вскоре внутри нашей кабины послышался треск и раздался грубый неприятный голос. Он принялся отдавать указания короткими рублеными фразами и капитан суетливо задергал рычаги управления.

Диск поднялся на несколько метров вверх и плавно пошел по горизонтали. Куда? О, через минуту мы увидели, куда...

Десятки длинных иглообразных космолетов застыли в тревожной готовности к старту. К ним то и дело подъезжали зеленые крытые автомобили, из которых выгружались воины. Под команды начальников они бегом влетали в распахнутое чрево космолета и исчезали внутри.

Вот уж действительно — Армада! Я быстренько прикинул обьем и получилось до трех-пяти тысяч солдат в каждом космолете!

Они что, собираются всю свою планету переселить на Иовруш?

Также мы увидели, что в космолеты влетали один за другим серебристые диски, похожие на наш. Словно монетки в копилку...

Но мы не стали ждать своей очереди, а нахально влезли, нарушив весь порядок. По всей видимости, наш капитан занимал не последнее место в иерархии командования Империи Странников.

В полном молчании мы ждали, когда диск наконец займет свое место и остановится.

Глухо лязгнул металл под треножником, приняв диск на себя.

— Теперь мы увидим наконец Верховного Воина? — наивно хлопнув ресницами, спросил Денис.

— Нет, конечно. Непобедимый находится на флагманском корабле, а не на этом, грузовом. Нам сейчас предстоит перелет в колонию Иовруш. Вот там, после разгрома повстанцев, мы и встретимся с Непобедимым.

— Ерунда какая... Почему мы сразу не загрузились во флагманский? Почему нам не подождать возвращения вашей экспедиции здесь, в вашей столице? Зачем нам вообще лететь туда? Вы что, хотите похвастаться своей мощью?

Я совсем забыл про отношение Странников к роботам и эти вопросы сами собой сорвались с моих губ.

Капитан нервно дернулся:

— Если бы ты, железка, не был с другой планеты, то давно отправился бы на рудники, как твои собратья! Но так и быть, я удовлетворю твое любопытство. Во-первых, нам не по чину лезть во флагман. Даже если дело сверхважное. Во-вторых, я доложил адъютантам Непобедимого о вас и он велел ждать приказа. Ну и наконец в-третьих, я не собираюсь из-за вас упускать такой прекрасный шанс принять

участие в славной битве! Так что... Садитесь поудобнее и получайте удовольствие от перелета! Или у тебя еще имеются вопросы, железка?

Старательно не замечая въедливый тон, я спросил:

— Только один вопрос, как вас называть? Просто «господин капитан»?

— Хмм... Полное мое звание — Пяти-храбрый. Имя — Ронг. Но поскольку вы не служите в нашей армии и помнить чье-либо звание вам ни к чему, то зовите просто — господин Ронг. Но вот к Непобедимому обращайтесь только господин Верховный Воин. А теперь помолчите оба, я немного устал и собираюсь отдохнуть перед боем...

Капитан Ронг щелкнул чем-то на своей маске, затемнив прозрачные стекла, устроился в кресле поудобней и задремал. Трое его соплеменников последовали примеру командира.

Нам с Денисом тоже ничего иного не оставалось, как погрузиться в освежающий, но беспокойный сон.

Ах да, совсем забыл — мне же не нужен сон! Ну что ж, тогда займусь подведением итогов нашего путешествия.

Кораблик временно утерян. Машину времени не добыли и даже не узнали, существует ли она в наличии. Летим драться с целым народом. Великолепные перспективы!..

А Денис уже беспечно посапывает. Интересно, что же ему снится? Должно быть, дом. И мама...

Глава одиннадцатая

Неужели я все-таки уснул?

Меня вывел из полуотключенного состояния Денис, который завозился в кресле, бок о бок со мной.

— Ты чего?.. — спросил я его вполголоса.

— Так просто, ноги затекли... Долго еще лететь-то?

— Откуда же мне знать. Вон, спроси у капитана.

— Ага, разбежался. Слишком он сердитый какой-то.

— О чем вы там шепчетесь? — спросил капитан, подняв голову.

— Далеко еще? Полдня летим, летим, а кормить не кормят, — сказал Денис, набравшись смелости.

— Двух-храбрый Синг, выдайте нашему пассажиру питательную порцию, — приказал капитан одному из членов экипажа.

Воин открыл низенький шкафчик из белого металла и вынул оттуда тонкий синий пакет.

— Возьми, выдави себе в рот потихоньку, — сказал он и передал пакет Денису.

Покрутив пакет в руках и состроив рожицу, Денис решился. Будь что будет! Не собираются же его здесь отравить, в самом деле.

Он поднес пакетик ко рту и осторожно сжал пальцами. Я с интересом присматривался к этому процессу — все-таки инопланетная технология.

В пакете оказалась темная паста, змейкой скользнувшая прямо Денису в рот. Он зажмурился, пожевал немного и проглотил. Открыл глаза, с удивлением обнаружил, что еще живой и заулыбался.

— А вкусно, оказывается! Как будто мороженое, только теплое.

И вся порция моментально исчезла по прямому назначению.

Капитан с легкой ухмылкой наблюдал за Денискиным подвигом.

— Да, так ты спрашивал, когда прибудем? Через полтора часа!

— Ого, так быстро? — Денис противоречил сам себе, ведь только что говорил, что долго летим. Но это было вполне в его характере.

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 5

Кощеев Владимир
4. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 5

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Изыскатель

Назимов Константин Геннадьевич
5. Травник
Фантастика:
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Изыскатель

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Законы Рода. Том 10

Мельник Андрей
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Проводник

Кораблев Родион
2. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.41
рейтинг книги
Проводник

Красноармеец

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
4.60
рейтинг книги
Красноармеец

Хозяин Стужи 8

Петров Максим Николаевич
8. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 8

Третье правило диверсанта

Бычков Михаил Владимирович
Фантастика:
постапокалипсис
5.67
рейтинг книги
Третье правило диверсанта