Земля - 2
Шрифт:
– Если ты о Спрэге, то сам должен понимать!
– Ну, Кэрри, не шуми! Если кто-то услышит наши голоса, то пострадает не моя репутация!
– У меня ее никогда и не было.
– Но у Келли Мид она еще имеется. Или тебе ее не жаль?
Он с любопытством смотрел, и она поняла, что ее страх нравится мужчине. Она взяла себя в руки и села на пуфик, припоминая, куда положила ножи.
– Чтобы у тебя не оставалось сомнений в силе ОП, я пришел лично предупредить, дорогуша.
Он подошел к комоду, на котором стоял графин с остывшим чаем и налил себе в
– Спрэг и класс D - твое лучшее будущее из всех альтернатив.
Он поднял стакан, показывая, что для него это праздник, и пригубил напиток.
– Если ты не смиришься с салатовой униформой, тебя с нетерпением будут ждать в научном городе. Ты ведь в курсе, что там происходит?
Она не знала подробностей, но итог один - вместо гроба тело расфасовывают по банкам.
– Морли, правда, упрямится. Ну, ты его знаешь! Ему взбрело в голову, что ты неплохо будешь чувствовать себя в деревне. Морской воздух, простая жизнь...
"Неужели им известно, куда я ездила?!" - испугалась она, и стала вспоминать, стояли ли машины у подъезда, когда Джон привез ее. Если память не изменяла, рядом не было автомобилей, и тогда за ним неследят. Скорее всего, Марк приехал недавно.
– Впрочем, он человек несерьезный... То хочет отослать тебя в деревню, в свой личный домик, где у тебя будет много подруг... То говорит, что подойдет и Мелроуз.
Что происходило в тюрьме, она не знала.
– Но я уверен, что ни один вариант тебя не устроит. Поэтому, родная, съезди на море во время отпуска, потрать денежки. Отдохни! А после этого смирись и делай все, как надо.
Он отпустил стакан, и тот разбился от удара с керамическим полом.
– Добрых снов.
Чандлер ушел.
Глава 19
Впервые на памяти Марка все места были заняты. Кое-кого его люди подняли с постели и привели потрепанными и неумытыми. От нескольких человек шла мерзкая вонь - смесь пота и перегара. Наташа открыла два окна, но ветра не было, помещение не проветрилось. Брезгливо сморщившись, она иногда подносила ладонь к носу. Мэрил бесили королевские замашки Наташи, и она отвернулась от его жены. Наташа ни капельки не смутилась, что справа от нее - спина мисс Канзак.
– Повторяю: мы находимся в чрезвычайном положении! С этого дня совещания будут проводиться ежедневно. Принесите все финансовые отчеты завтра! Я проверю после совещания. А главное, пусть каждый предложит план борьбы с подпольниками.
Если послушаются все, он будет разбираться целую неделю. На самом деле, мало кто был способен пошевелить мозгами.
– Всех подозрительных - в Мелроуз, и точка, - заплетающимся языком предложил Мэнни-старший.
Марк проигнорировал его.
– Я буду вести учет посещаемости. За каждый прогул вы будете платить мне, а за три - я закрою вас в клетку Маллигана!
Он в бешенстве скомкал листовку революционеров
Марк ушел, оставив их возмущаться.
– Луис, нужно подкрепление?
– на ходу спросил он у капитана охраны.
– Да, сэр! Хотя бы десять верных вам людей не помешало бы! У нас только трое у ворот, их сменщики, два человека у вашего дома.
Луис, плотный и на первый взгляд неповоротливый, почти бежал рядом с ним. На самом деле под формой капитана были только мышцы, ни грамма лишнего жира.
– Созвонись с Фоули, пусть подыщет.
– Есть!
Луис повернул к своему домику за зданием совещаний. Декан военного факультета знал, что начальник охраны не действует без приказа самого Чандлера.
Марк сократил путь, пройдя к дому прямо по ирисам. Плотные листья хрустели под ногами. Его привлекли быстрые шаги за спиной - это бежал Дэйв Миллер.
– Сэр!
– он догнал Марка и остановился рядом, снимая пиджак от жары.
– Чем я могу помочь?
Марка смешили его приподнятые белесые брови, кривая мимическая морщина на лбу и по-детски пухлые губы, не способные растянуться в нормальную, широкую улыбку. Он засунул руки в карманы, звеня ключами. Что надо Дэйву? Он действует по собственному желанию или по инициативе Крошки Бетти?
– Съезди в яхт-клуб, проверь состояние здания. Потребуй документы, техосмотр и прочее. Найди причину закрыть яхт-клуб на долговременный ремонт, понял?
– Да! Сейчас же поеду!
Дэйв побежал к гаражу.
Марк надеялся, что теперь все львы будут сидеть в районе, успокоился и пошел домой.
В кабинете он подумал, кому бы позвонить первым.
– Луис, ты договорился с Фоули?
– Да, сэр. Он подыщет людей сегодня же.
– Ты выяснил, что творит Стив Мэнни?
– Да, сэр. У него есть девушка в гражданском секторе. Она чиста, работает официанткой, ни с кем кроме родителей и тетки не общается. Кажется, у него серьезные намерения к ней.
Как же, как же! Стив чаще ночует в деревне, чем здесь. Значит, Стив - просто бабник, а не предатель. Одной проблемой меньше!
– Сэр, я хотел выразить свои опасения... Имею ли я право?
– Это твоя работа! Давай!
– У вас ведь есть причины не доверять Стоунам, а миссис Стоун часто отлучается. Это не кажется подозрительным?
Марк не считал, что она может совершить переворот, но определенную опасность представляла.
– Приставь человека.
– Есть, сэр! И еще... Миссис Чандлер тоже часто покидает Львиный город.
Судя по отсутствию эмоций в голосе, Луису было неловко говорить об этом.
– Наташе нечего скрывать от меня, по крайне мере, ничего страшного. Но проследи и за ней. Может, она навещает родителей.
Ей приказали оборвать связь с родственниками после замужества. Марк не считал это таким уж важным условием, но его родители думали иначе. Теперь стариков Чандлеров нет, и Наташа могла поступать по-своему.
– Все?
– Да, сэр.
Затем он позвонил Крошке Бетти.
– Слушаю вас!
Родословная. Том 1
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Жут
Приключения:
вестерны
рейтинг книги