Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Завтрак в постель
Шрифт:

Можно подождать. Впереди целое лето. А пока он поиграет в ее игру.

Прежде чем направиться к своему месту во главе стола, Гаррет, улыбаясь, усадил ее.

Гостью бурно приветствовала миссис О'Хара и прохладно — миссис Саск. Стремясь к тому, чтобы завтрак прошел в спокойной атмосфере, Брук попыталась остаться в тени, но с Молли это оказалось совершенно невозможным.

Девочка, казалось, превратилась в настоящую болтушку. Она говорила о своей

собаке, о качелях, которые повесил для нее в саду Гаррет, о том, как она купалась в бассейне и как это было весело.

— Вы пойдете со мной купаться? — спросила она Брук, вяло ковыряя в тарелке. — Я хорошо плаваю.

— Держу пари, что это так. — Брук чуть не застонала. Она никогда не замечала, как часто с ее языка срывается это слово, пока Гаррет не обратил на это ее внимание. Она украдкой бросила на него взгляд, которого он как будто и не заметил.

Миссис Саск прочистила горло.

— Доедай салат, Молли, — приказала она.

— Да, мэм. — Молли подцепила крошечный кусочек моркови и отправила его в рот. Для Брук она прибавила: — А вы умеете плавать?

— Да.

— Это хорошо. Гарт тоже очень хорошо плавает, он…

— Молли! За столом дети не разговаривают.

— Да, миссис Саск.

Брук скрежетала зубами. Сознавая, что это непозволительно, она все же не могла удержаться от желания, чтобы Молли взбунтовалась против диктатуры этой женщины.

Словно чувствуя ее враждебность, миссис Саск торжественно продолжала:

— Поведение Молли за столом оставляет желать много лучшего. Чем старше она становится, тем хуже ест. Она едва прикасается к овощам, хотя, когда она была меньше, она…

— Когда она была меньше, — перебил ее Гаррет, — у нее не было выбора, теперь есть.

— Вы считаете, что ей позволительно привередничать?

— Я считаю, — все тем же ровным голосом отвечал он, — что никому не нравится есть из-под палки. Почему бы нам не оставить Молли в покое? Я уверен, она вполне справится и без нас.

Миссис О'Хара, которая тихо вошла в комнату, убрала его тарелку, бросив на него быстрый, вопросительный взгляд. Сидя по другую сторону стола, Брук пыталась найти способ, чтобы разрядить обстановку, но ничего не могла придумать.

На лице у няни появилась высокомерная улыбка.

— У вас небольшой опыт общения с детьми, — снисходительно сказала она. — Вы вполне можете…

— А вот и завтрак! — В комнату снова спешила миссис О'Хара, неся в руках поднос, который она затем поставила на буфет. — Жареный цыпленок, отварной рис и брокколи — что может быть лучше? Правда, Молли терпеть не может брокколи, — сказала она, — даже мне не удалось переубедить ее.

Миссис О'Хара поставила тарелки перед Молли и Брук.

— Но, возможно, на этот

раз все будет иначе.

Миссис Саск сделала круглые глаза. Брук могла видеть, как она распрямила плечи, словно готовясь к битве — и с кем? — с ребенком! Это нечестно!

Кто-то должен что-то сделать.

Молли наблюдала и слушала, не произнося ни слова. Когда миссис О'Хара разнесла тарелки и вышла из комнаты, все как один повернулись к Молли.

— Молли… — предостерегающе начала няня.

— Миссис Саск, — более резко сказал Гаррет.

— Мисс Брук?

В глазах Молли застыла мольба. Брук прочитала в них вопрос: «Как мне быть?»

Не раздумывая, Брук похлопала девочку по руке.

— Жизнь слишком коротка, чтобы тратить ее на споры о брокколи, — с улыбкой произнесла она. — Ты только попробуй, хорошо, Молли? — Она метнула взгляд в сторону миссис Саск и добавила: — За мое здоровье.

На лице Молли появилось облегчение.

— Ради вас, мисс Брук. — Она посмотрела на ненавистный овощ, глубоко вздохнула, взяла его за ножку, откусила от его неровного края большой кусок и стала жевать. Удивление выразилось на ее личике.

— Вкусно, а? — Брук улыбнулась и торопливо тоже положила в рот брокколи, не желая, чтобы Молли чувствовала себя одиноко. — Это мой любимый овощ, я рада, что он тебе понравился.

— Совсем не понравился, — Молли с трудом проглотила. — Мне нужно съесть все это?

Брук похлопала ее по плечу.

— Если не хочешь, не ешь больше ни кусочка.

Миссис Саск подалась вперед:

— Не указывайте ребенку, что ей есть, а что нет.

— Да я и не… — Брук с трудом сдерживала свой гнев.

Молли с беспокойством смотрела то на одного, то на другого.

Я все съем! Только не отправляйте ее домой! Молли обеими руками запихивала капусту себе в рот. Глаза ее наполнились слезами.

— Довольно! — Величественный в своем гневе, Гаррет встал из-за стола. — Молли, прекрати! Брук совершенно права. Не ешь больше ни кусочка, если не хочешь, — ни сейчас, ни когда-либо еще.

— Мистер Джексон! — Миссис Саск поднялась тоже; ее лицо не выражало ни капли жалости. — Я не позволю разрушать мой авторитет!

— В таком случае вы больше здесь не работаете. Раздалось изумленное «ах», и наступило молчание.

Брук накрыла руку Молли своей рукой, и они обе, затаив дыхание, ожидали, что последует дальше.

Миссис Саск, по-видимому, лишилась дара речи, ибо просто уставилась на Гаррета. Он снова сел, положил на колени салфетку и взял в руку вилку.

Няня подалась вперед:

— Должна ли я понимать это как увольнение?

Гаррет, само спокойствие, поднял глаза от своего цыпленка.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Я все еще барон

Дрейк Сириус
4. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Я все еще барон

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Бастард Бога (Дилогия)

Матвеев Владимир
Фантастика:
альтернативная история
5.11
рейтинг книги
Бастард Бога (Дилогия)

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Последний Паладин. Том 8

Саваровский Роман
8. Путь Паладина
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 8

Том 3. Рассказы 1896-1899

Горький Максим
3. Собрание сочинений в тридцати томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Том 3. Рассказы 1896-1899