Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Что я сделала? — спросила Элис.

Она стояла, небрежно облокотившись возле открытого окна, словно была тут всё время.

— Тук, тук, — добавила она с усмешкой.

— Неужели, так трудно подождать пока я открою дверь?

Она бросила плоскую, белую коробку на кровать. — Я просто проходила мимо. Подумала, что возможно тебе понадобится одежда.

Я посмотрела на большую коробку лежащую поверх, не понравившегося меня, гардероба и скорчила рожу.

— Признай, — сказала Элис. — Я — твоя спасительница.

— Ты моя спасительница, —

проворчала я. — Спасибо.

— Что ж, приятно сделать что-то правильно, для разнообразия. Ты не представляешь, насколько это раздражает — мне не хватает воспоминаний о стольких вещах. Чувствую себя такой бесполезной. Такой… нормальной. — Элис поежилась от этого ужасного слова.

— Я даже не могу себе представить насколько это ужасное ощущение. Быть нормальной? Фу. — с издевкой, добавила я.

Она засмеялась. — Хорошо хоть, это компенсирует то, что исчезло вместе с докучливым вором — а сейчас мне нужно разобраться, что я не вижу в Сиэтле.

Когда она все объяснила именно так — собрав две ситуации в одно предложение — все стало ясным. Это неуловимое что-то, беспокоившее меня целыми днями, важная связь, которую я никак не могла уловить, неожиданно всё стало понятно. Я уставилась на Элис, на моем лице застыло одно то самое, последнее, выражение.

— Ты, разве, не собираешься открыть? — спросила она. Вздохнула, когда я так и не пошевелилась, и быстро открыла коробку сама. Она что-то вытянула и держала в руках, но я не могла сосредоточиться, что это было.

— Хорошенькая, правда? Я выбрала голубой цвет, потому что знаю — Эдварду нравится, когда ты носишь голубое.

Я не слушала.

— Это все одно и то же, — прошептала я.

— Что, одно и то же? — спросила она. — У тебя нет ничего похожего. И вообще, чтоб заявлять такое, у тебя слишком мало одежды, всего-то одна юбка!

— Нет, Элис! Забудь про одежду, слушай!

— Тебе не нравиться? — лицо Элис затуманилось разочарованием.

— Слушай, Элис, неужели ты не замечаешь? Это то же самое! Тот, кто влез к нам и украл мои вещи, и новые вампиры в Сиэтле. Они заодно!

Одежда соскользнула из её пальцев и упала обратно в коробку.

Элис быстро сосредоточилась, её голос стал неожиданно резким. — Почему ты так думаешь?

— Помнишь, что говорил Эдвард? Про то, что кто-то использует дырки в твоих видениях, чтобы ты не могла видеть новообращенных? И потом еще, ты говорила раньше, что время было подобранно очень хорошо, как аккуратен был мой вор, чтобы ни с кем не столкнуться, будто он знал, что ты увидишь это. Думаю, ты была права, Элис, я думаю, он знал. Я думаю, он использовал те дырки тоже. И какое совпадение, что два разных человека, не только знают достаточно о тебе, чтоб сделать такое, но решают сделать все в одно и то же время? Не может быть. Это одна особа. Та же самая. Тот, кто создаёт армию, он и украл мой запах.

Элис не привыкла, чтоб её удивляли. Она надолго замерла, и я уже начала мысленно считать пока ждала. Она не шевелилась в течение двух минут. Потом её глаза

снова сфокусировались на мне.

— Ты права, — сказала она пустым голосом. — Конечно же, ты права. И когда ты сложила всё так. …

— Эдвард понял все неправильно, — прошептала я. — Это была проверка…чтоб увидеть сработает, или нет. Сможет ли вор войти и выйти, в полной безопасности, ничего не делая из того, что ты сможешь увидеть. Типа, попытки убить меня…И, он не взял мои личные вещи, чтоб доказать, что нашел меня. Он украл мой запах… так чтоб другие могли найти меня.

Её глаза округлились в шоке. Я была права, и было видно, что она тоже все поняла.

— О, нет, — беззвучно воскликнула она.

Я уже не ожидала, что моё душевное равновесие придёт в норму. В то время, как я обдумывала тот факт, что кто-то создал армию вампиров — армию, которая безжалостно убивала дюжины людей в Сиэтле — с одной целью, уничтожить меня, я почувствовала приступ облегчения.

Частично, из-за того, что наконец-то смогла понять, что же было то важное, что я никак не могла уловить.

Но, по большей части, успокоилась я по совершенно другой причине.

— Что же, — прошептала я, — Все могут расслабиться. В конце концов, никто не пытается уничтожить Калленов.

— Если ты думаешь, что это что-то меняет, то ты ошибаешься. — сказала Элис сквозь зубы. — Если кто-то хочет одного из нас, ему придётся иметь дело со всеми остальными.

— Спасибо, Элис. Но, по крайней мере, мы знаем, зачем они пришли. Это должно помочь.

— Возможно, — пробормотала Элис. Она начала ходить туда-сюда по комнате.

Бух, бух — кулаком постучали ко мне в дверь.

Я подпрыгнула. Элис, кажется, даже не заметила.

— Ты ещё не готова? Мы опоздаем! — пожаловался Чарли, его голос звучал раздраженно. Чарли не любил важные мероприятия, так же как и я. В его случае, главная проблема была в том, чтоб принарядиться.

— Почти. Дай мне минутку, — сказала я сипло.

На секунду он замолчал. — Ты что плачешь?

— Нет. Я нервничаю. Уходи.

Я слышала, как он громко протопал по лестнице.

— Мне нужно уходить, — прошептала Элис.

— Почему?

— Эдвард уже скоро будет. Если он услышит это…

— Уходи, уходи! — я быстро отреагировала. Эдвард придёт в ярость, когда узнает. Я не смогу долго скрывать от него, но возможно церемония вручения дипломов, не самое лучшее время для его реакции.

— Одевай это, быстрее. — скомандовала Элис, выскакивая из окна.

Я сделала то, что она сказала, и ошеломленная своей догадкой, оделась.

Планировала более утонченно уложить волосы, но времени уже не было, так что они висели, как в любой другой день, прямо и скучно. Это не имело значения. Я не побеспокоилась даже посмотреть на себя в зеркало, так что даже не представляла как кофта, подаренная Элис, смотрелась с юбкой. Это тоже было неважно. Я перебросила через руку отвратительную жёлтую синтетическую выпускную мантию и поспешила вниз.

Поделиться:
Популярные книги

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

#НенавистьЛюбовь

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
#НенавистьЛюбовь

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Мамлеева Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Требую развода! Что значит- вы отказываетесь?

Бандит

Щепетнов Евгений Владимирович
1. Петр Синельников
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Бандит

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5