Западня
Шрифт:
– Тут у меня еще было жаренное мясо, но его уже кто-то успел сожрать. – Сказал Керон и продемонстрировал Роберту лишь изорванные в клочья, пожелтевшие лопухи, в которые оно было завернуто.
Он отстегнул верхнюю крышку ранца, достал прибор дистанционного управления и уверено коснулся одной из кнопок на его клавиатуре. Прибор ожил, высветив целую гамму разноцветных огоньков. На самом заряде то же засветился зеленый огонек.
– Я надеюсь, ты знаешь, что делаешь? – С опаской спросил Роберт. – Или ты хочешь взорвать его прямо сейчас?
– Нет конечно, – с улыбкой ответил Керон и выключил прибор. – Просто я проверил, все ли с ним в порядке.
– И как, в порядке?
– Да, все нормально. Уложив все на свои места,
Первые два дня путешествия пролетели как один миг. Ни у Роберта, ни у его друга не оставив в памяти ничего, кроме колышащейся листвы, непролазных зарослей. На ночь останавливались прямо в лесу, буквально валясь от усталости и мгновенно засыпали. Ничего не выдумывали, спали прямо на палых листьях, нагребали кучу побольше и забирались внутрь. Внутри, не смотря на ночную прохладу, было на удивление тепло – листья, разлагаясь под действием повышенной влажности выделяли достаточно тепла, чтобы согреть человеческое тело. Правда спать приходилось по очереди и по очереди караулить свою стоянку. Костров не разводили, опасаясь, что это их может выдать. Просто ели успевшие надоесть им красные плоды, которые сразу были и едой, и питьем. Припасенной водой они почти не пользовались, так держали пару литров на всякий случай.
К середине третьего дня Роберт, шедший первым, сквозь разрыв зелени заметил что-то необычное. Он присел, выставив вперед излучатель своего импульсника и подождал отставшего Керона.
– Смотри, там что-то есть, – шепотом произнес он, указывая куда-то вперед.
Керон посмотрел в указанном направлении. Действительно, среди буйства зелени, возвышалась неожиданная в этом месте стена, сложенная из обтесанных и аккуратно подогнанных, коричневых блоков дикого камня.
– Ничего себе, – прошептал в ответ Керон, – до города еще неделя пути, а уже начинается пригород.
Друзья крадучись, стараясь производить как можно меньше шума двинулись вперед. Подойдя поближе, они рассмотрели все строение целиком.
– Судя по состоянию, этому сарайчику лет триста. – Высказал свое мнение Керон.
«Сарайчик», как назвал его Керон, некогда был правильным, пятиугольным строением, с длиной одной стены около двадцати метров. Стены сходились друг с другом под углом, примерно в сто двадцать градусов. Судя по замысловатой кладке, строение было способно выдержать любой удар стихии, но только не времени. Безликое время имело достаточно сил, чтобы разрушить и не такую твердыню. Приблизившись, они обнаружили заросший травянистыми растениями вход. Даже никакого намека на двери, под высоким полукругом свода не было. Оставив вход, Керон, со своим копьем наперевес, пошел пригибаясь вдоль стены, а Роберт остался у входа. На высоте около мяти метров от поверхности, в стене были сделаны узкие, высокие окна, больше напоминавшие бойницы. Завернув за второй угол, он заметил, что следующая стена, и часть соседней была сильно разрушена. На ее месте осталась только небольшая, похожая на фундамент часть, доходившая Керону едва ли до груди. То ли рухнувшее от старости, исполинское дерево, то ли еще что-то, нарушили в свое время правильность линий постройки.
Обойдя руины, Керон приблизился к Роберту и все еще шепотом высказал свое мнение:
– Судя по всему, здесь очень давно никого не было. Сплошные заросли. Интересно что же это было раньше? И когда это самое раньше было? – Но он ошибся.
Протиснувшись сквозь заросшую арку входа, они оказались за массивными, примерно метра полтора толщиной, стенами. Внутри наблюдался все тот же хаос зелени, из чащи которого стремительно уходил ввысь исполинский ствол огромного дерева. Видимо одно из таких деревьев, рухнув, и завалило часть строения. Если не считать колышащегося вверху зеленого моря, то крыши не было, не было и конструкций, на которых
– Ничего себе никто не был. – С сарказмом сказал Роберт, – Ты только посмотри сюда.
– Да, ошибся, – без тени сожаления признал свою ошибку Керон. – Действительно здесь кто-то был, и как понимаю не позже, чем прошлой ночью. Посмотри, трава даже не начала распрямляться.
Они сбросили со спин поклажу и принялись за исследование обнаруженного ими места. Кто-то совсем недавно устраивал себе здесь ночлег, старательно подготовив для этого место. Побеги кустарника в этом месте были аккуратно вырезаны, на их месте остались только кружочки свежего, белого дерева. Пока Роберт сидел и пытаясь отдышаться старательно делал вид, что обследует место, Керон исчез в зарослях кустарника и вскоре появился с целой охапкой пластиковых упаковок от комбинированных пайков высшего качества.
– Ты только посмотри, что они здесь жрали, – продемонстрировал он свою находку Керону, – да один такой паек стоит не меньше двадцати пяти кредитов. Обычно их покупают только богатенькие любители почувствовать себя настоящими первопроходцами. Я подобные видел только в торговых центрах развитых миров.
Роберт посмотрел на Керона равнодушным взглядом – он никогда подобных пайков не видел. Он сильно устал и ему было плевать на все уже съеденные пайки мира, сколько бы они не стоили, его несравнимо больше волновали, любые, пусть даже самые дешевые наборы еды, но только не использованные. Это была последняя мысль, с которой он провалился в бездну сна.
Что-то удивительно приятное начало происходить немедленно. Был какой-то праздник. Роберт сидел на за богато накрытым столом, невиданные ранее блюда стояли на белоснежной скатерти. Люди вокруг улыбались ему, по настоящему были рады его присутствию, что-то говорили, но Роберт не мог понять что. Вдруг все оборвалось, будто ничего и не было. Он постарался вспомнить свой сон, но так и не смог и открыл глаза. Над ним склонился Керон и зажав одной рукой ему рот, другой делал какие-то знаки. Сон как ветром сдуло. Роберт прислушался и услышал за стенами шум раздвигаемых веток и топот ног. Керон убрал руку со рта Роберта и прошептал:
– Слышишь, к нам пожаловали гости, нужно спрятаться, скоро они будут тут.
Они похватали свои вещи и стараясь не шуметь растворились в кустарнике. Сначала они пробирались согнувшись, затем, заросли стали гуще и им пришлось передвигаться ползком. Так они добрались до самой стены.
– Здесь будет нормально, – прошептал Керон. – Ты ничего не там не забыл?
Роберт проверил вещи, все было на месте. Его сердце колотилось, как бешенное. Казалось его удары слышны по всей округе.
– Заходят, слышишь?
– Да.
Кармант уже давно закатился и стояла кромешная тьма. Действительно, со стороны входа послышались голоса. Керон взвел импульсник Роберта и пополз посмотреть, что же происходит. Как только он осторожно раздвинул кусты, темноту ночи прорезал узкий, фиолетовый луч ручного фонаря, через мгновение, их уже было два. Вошедшие порыскали фонарями по зарослям кустарника и вошли под защиту вековых стен. Добравшись до середины вытоптанной площадки, один из гостей, поставил в центре свой фонарь и перевел его в режим кругового освещения. Расчищенный участок и все в округе залил ровный, слегка подрагивающий, голубоватый свет. Гостей, как и предполагал Керон, было трое. Они сбросили рюкзаки и уселись вокруг фонаря, оставляя на кустарнике причудливые тени.