Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В десять сорок пять шотландцы вышли из дома Рашида, расположенного в центре села, и отправились изображать кипучую деятельность в рамках исполняемой миссии — исследовать эпидемиологическое состояние в окрестностях Челушей. Рашида с ними не было, но присутствовал конвой — трое молодых мужланов, вооруженных автоматами.

Рассчитав приблизительно маршрут движения своих подопечных, я осторожно спустился к небольшому озеру, расположенному в густых зарослях орешника в паре километров ниже села, и затаился

в кустах, выжидая удобный момент для организации сеанса связи.

Спустя минут сорок прибыли шотландцы и стали брать пробы воды из озера. Мужланы с автоматами вели себя вполне прилично — молча сидели на берегу и не вмешивались в работу уважаемых гостей, вяло наблюдая за ними.

Через некоторое время проинструктированный накануне Грег демонстративно выдернул из-за пазухи рулон пипифакса, отмотал от него изрядный кусище и шумно полез в заросли орешника. Пока он ломился по кустам, я аккуратно переместился поближе и в момент посадки шотландца уже был неподалеку от него.

Перекинувшись парой фраз, я перешел к делу.

— Ты видел свою жену после… ну, после того, как ее привезли из Чечни?

— Конечно, видел. Почему тебя это интересует? — подозрительно нахмурился Грег. — Что-то не так?

— В каком она была виде? — проигнорировал я вопрос. — Ты внимательно ее рассмотрел?

— Она была в клановом погребальном наряде, — недовольно поморщившись, сообщил Грег. — Что за привычка — играть в загадки? Ты не можешь мне объяснить…

— Потом все объясню, — пообещал я. — У нас очень мало времени — церберы ваши могут заподозрить что-то неладное… Значит, ты не в курсе, в каком состоянии было ее тело. И тебе никто ничего не рассказывал, не задавали вопросов… Верно?

— Верно, — согласился Грег. — Какие могут быть вопросы? Она была мертва — все вопросы отпали… А что с ее телом? Ты что-то узнал?!

— Пока ничего, — соврал я. — Так — разрабатываю одну версию… Кстати, у тебя есть какая-нибудь татуировка?

— Откуда у меня татуировка? — удивился шотландец. — Я деловой человек, мне некогда заниматься такими глупостями… Хотя постой — может, ты имеешь в виду наш фамильный значок?

— Я имею в виду любой знак неприродного происхождения, присутствующий на твоем теле, — сообщил я, затаив дыхание, — сейчас станет ясно, насколько верны мои догадки. — Так что?

— Пожалуйста, — просто сказал Грег, оттягивая ворот свитера с левой стороны. Чуть ниже ключицы, ближе к плечу, на бледной коже шотландца красовалась небольшая татуировка — точная копия той, что я видел на записной книжке Рашида.

— Вот так ни фуя себе… — невольно вырвалось у меня. — Вот это залипуха!

— Что-что? — переспросил Грег. — Что ты сказал?

— Да так… ничего, — растерянно ответил я. — А что, у Нелли тоже был такой значок?

— Обязательно! — как нечто само собой

разумеющееся ответил Грег. — Все члены клана Макконнери помечены родовым гербом — это фамильный обычай, восходящий из глубины веков…

— Так вы что, друг на друге женитесь? — наивно поинтересовался я. — На единокровных родственницах? Этак скоро весь ваш клан повырождается к чертовой матери! Вы что, историю не читаете?!

— Ну и дурак же ты, докер, — сожалеюще произнес шотландец, насмешливо глядя на меня. — Нелли тоже шотландка и принадлежит к знатному роду. Но она не имеет никакого отношения к нашей фамильной ветви. У нас такой обычай — когда женщина выходит замуж за представителя семьи, ее торжественно принимают в клан и соответственно метят нашим значком… Доступно?

— Вполне, — сказал я, а про себя подумал: «Если бы не этот ваш дурацкий обычай, ничего, возможно, не произошло бы. Скорее всего Рашид побаловался бы с рыжей хохотушкой Нелькой и убрался восвояси. Все живы-здоровы, никаких проблем…»

— С чего это вдруг ты заинтересовался нашей геральдикой? — озабоченно спросил Грег. — Ты все-таки что-то раскопал, да?

— Я тебе сказал — позже расскажу, — отрезал я, не хватало еще посвятить мужика во все подробности и стать свидетелем вспышки берсеркской ярости. — Ты лучше перечисли, чем вы занимались вчера и что собою представляет ваш гостеприимный хозяин.

— Вчера было большое застолье, — начал перечислять Грег. — Пили много вина, ели много мяса — очень вкусный, эмм… о! шашлык. Да, шашлык. Потом нас водили по домам, показывали, как живут люди, рассказывали о прошедшей войне, в которой свободолюбивые горцы наголову разбили русских оккупантов… Эмм… Потом, потом…

— Как свободолюбивые горцы ударно грабили российский народ до этой войны, не рассказывали? — вкрадчиво поинтересовался я. — Как держали «шишку» в российских городах, насиловали русских баб… а?

— Ты, по-моему, слишком предвзято относишься к аборигенам, — недовольно заметил Грег. — Конечно, есть среди них отъявленные негодяи — кто же спорит? Но в основном… Кстати, ты уверен, что именно тут затаились эти мерзкие убийцы? Мне кажется, мы тянем пустышку… Наш хозяин — Рашид — очень обаятельный малый. Он, кстати, весьма прилично говорит по-английски.

— Я уверен, что мерзкие убийцы затаились именно здесь, — терпеливо сообщил я. — Чем вы еще занимались?

— Потом мы ходили в баню. Знаешь, у них здесь просто прекрасная парная — не хуже, чем у настоящих русских. Я бывал в Москве в настоящей парной — так вот, тутошняя ничем не уступает…

— Подожди, подожди… Рашид тоже ходил с вами в баню? — насторожился я. — В смысле — он видел тебя голым?

— И что тут такого? — удивился Грег. — Ты что, подозреваешь, что Рашид — гомосексуалист?

Поделиться:
Популярные книги

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Хозяин Теней

Петров Максим Николаевич
1. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней

На границе империй. Том 10. Часть 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 6

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Страж Кодекса. Книга VI

Романов Илья Николаевич
6. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VI

Перешагнуть пропасть

Муравьёв Константин Николаевич
1. Перешагнуть пропасть
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
8.38
рейтинг книги
Перешагнуть пропасть

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким

Его звали Тони. Книга 5

Кронос Александр
5. Щенки косуль
Фантастика:
городское фэнтези
технофэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Его звали Тони. Книга 5

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V