Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Загадай желание
Шрифт:

Я была очень рада слышать, что Вы, кажется, встали на ноги. Я сожалею только об одном в своей жизни – я очень мало путешествовала, совсем не столько, сколько хотелось бы. Хорошо, что у Вас есть такая возможность. Посетите Сион-хаус. Это не в Лондоне – по дороге в Хитроу. (На карте это в квадрате А4.) Так или иначе, это первое британское здание в палладианском стиле, именно оно навсегда изменило британскую архитектуру. Обещайте, что посмотрите его. Прошли годы, прежде чем я поняла, что время остановилось. Здесь все в порядке, хотя моей собаке, Брэди, похоже, надо делать операцию на бедре. Это очень расстраивает, ему больно, но ветеринар

обещал мне, что все будет хорошо.

В офисе жизнь кипит. Кажется, что возникли какие-то неприятности из-за проекта молодого Уэйнрайта. Мы не уверены, была ли это просто неблагоразумная рекомендация управляющему фонда или кое-что похуже. Мистер Крэйден очень расстроен. Он – человек старой закалки, и счел Комиссию по безопасности своего рода мафией, запланировавшей целый ряд ударов. Он живет в опасении, что его имя, так или иначе, попадет в их список. Я пробовала успокоить шефа, но не очень-то получилось. В любом случае, во всем виноват Майкл. Некоторые сотрудники пребывают в напряженном состоянии. Хорошо, что Вас здесь нет.

Наслаждайтесь каждым мгновением.

Эбигейл

Клэр свернула письмо и убрала в конверт. Она сочувствовала Эбигейл и волновалась о собаке, Клэр напишет ей немедленно. Но больше всего Клэр порадовали новости о Майкле. Мистер Совершенство действительно допустил большую ошибку? Она не могла себе этого представить – как сочетаются Майкл и неприятности. Клэр сказала себе, что ее это не касается и думать об этом она не будет. Лучше поедет в Сион-хаус. Она посмотрела, можно ли доехать туда на автобусе, хотя бы с пересадкой. Прекрасный способ провести воскресный день.

Глава 51

Всю следующую неделю Клэр бродила по Лондону, ухаживала за садом миссис Патель, работала в ее магазине, а иногда помогала миссис Винэйблз, разбирая ее нехитрый инвентарь и каталоги, по которым можно было заказать все необходимое. Неделя была насыщенной, но приятной.

Она также сходила к Тоби и помогла ему разобраться с книгами. Хотя большую часть времени Клэр слушала его рассказы о том, как он приобрел то или иное издание. Она не могла объяснить, что чувствовала к Тоби. Это было не сексуальное притяжение, как к Майклу, но ее тянуло к Тоби, и ей нравилось быть рядом с ним.

Теперь Клэр провела в Лондоне уже больше месяца. Она чувствовала себя хорошо. Клэр начала вести своего рода дневник, в котором записывала места, в которых побывала, свои впечатления и разговоры. Она также составила время от времени увеличивающийся список терминов в конце дневника – тех слов, которых она никогда не слышала дома или которые означали что-то другое, чем в Штатах. Она не хотела попасть впросак.

Но Клэр не была готова к тому, что увидела перед занятием в следующую субботу. Она пришла вовремя, но была потрясена, увидев толпу из, по крайней мере, двадцати женщин, топтавшихся около магазина. Клэр не верила своим глазам. Кто-то еще звонил Тоби или Найджелу? Женщины были разного возраста и одеты тоже по-разному. Некоторые молодые женщины, более состоятельные, были или в очень длинных, или в очень коротких юбках. Клэр увидела Шарлотту, весело болтавшую с двумя молодыми черными девочками, и Эмму Хеджес, которая тоже беседовала с кем-то незнакомым. Клэр помчалась к группе. И тут она увидела нечто еще более удивительное. Оказалось, что миссис Винэйблз спустилась пораньше, чтобы открыть двери, и магазин также уже заполнен женщинами.

Клэр узнала миссис Уиллис и Энн, и некоторых других с прошлого занятия, но остальные пришли впервые. Она пыталась пройти в магазин, но у нее не получилось.

– Боюсь, вам придется ждать очереди, как и всем, – заворчала одна из более пышных женщин. И обратилась подруге: – Как невоспитанно.

– Нет-нет! – воскликнула Клэр. – Простите, вы не поняли. Я – преподаватель. Позвольте пройти!

Женщины попятились, и Клэр смогла войти в магазин, слегка толкнув дверью нескольких покупательниц, которые уже рассматривали пряжу. Одна или две из них возмущенно зашикали, когда Клэр пыталась протолкнуться мимо. Снаружи группа только бормотала, но внутри почти назревал скандал и слышались жалобы.

– Не представляю, как они собираются это делать, – прокомментировал чей-то голос. – Здесь нельзя разместить так много народа.

– А я – вообще особый случай, – раздался другой голос. – Я, наверное, единственная женщина в Англии, которая не может сама поставить две розы в вазу, так что мне нужен индивидуальный подход. Иначе это ни к чему не приведет.

– О, это нетрудно, – заверила ее Клэр. – Вы научитесь в мгновение ока. – Она посмотрела на взволнованную миссис Винэйблз.

– Не могу передать, как я рада видеть вас, – сказала она Клэр. – Боже мой, я была здесь в восемь тридцать, и у двери стояли уже три человека. Что же будет дальше?

– Наверняка мы продадим много пряжи, – усмехнулась Клэр. Ей надо было взять все в свои руки. Клэр радовалась, но вместе с тем боялась потерпеть фиаско. Она этого не допустит. Это слишком много для нее значило. Сначала Клэр пообщается с женщинами в магазине, потом поговорит с другими, снаружи.

Она быстро дала некоторые инструкции миссис Винэйблз, затем встала на один из стульев.

– Прошу прощения, – объявила она. – Позвольте занять минуту вашего внимания! Извините за неудобства, но некоторые из вас, наверное, предварительно не записывались. – По залу прошел ропот. – Если бы все записались, не пришлось бы жаловаться, что пришлось ждать.

– Я действительно пыталась дозвониться, но не смогла, – сказал кто-то.

Клэр только посмотрела на женщину и продолжала, не желая больше тратить впустую время на болтовню.

– Не волнуйтесь, – сказала она. – Нам хватит времени для каждой. Если только вы… – она нагнулась и взяла ручку с бумагой с прилавка миссис Винэйблз, – если вы напишете свои имена и номера телефонов на этом листе. И те, кто был на прошлом занятии, – она кивнула Энн и Джулии, – пожалуйста, займите места. – Перед тем как продолжить, она подошла к Энн, которая выбрала место в конце стола. – Ваша мама сегодня придет? – спросила она.

– Боюсь, нет. Она неважно себя чувствует. Но ей так понравилось вязание. Она надеялась, что вы позволите прийти через несколько дней, чтобы наверстать упущенное.

– С удовольствием, – ответила Клэр.

– Отлично. Как насчет понедельника – после полудня?

Клэр вспомнила свое расписание.

– Было бы неплохо.

– Вот и прекрасно, – улыбнулась Энн.

Клэр пришлось вернуться к остальным женщинам. Она опять поднялась на стул и начала организовывать вновь прибывших.

– Теперь, что касается остальных – урок бесплатный. Мы дадим вам пряжу, чтобы можно было с чего-то начать. Осмотритесь пока вокруг и выберите пряжу, которую вы могли бы использовать для своего первого изделия. – Раздался одобрительный гул, и Клэр глубоко вздохнула. – Как только каждая внесет свое имя в список, мы начнем. – Она спрыгнула со стула.

Поделиться:
Популярные книги

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Адепт. Том второй. Каникулы

Бубела Олег Николаевич
7. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.05
рейтинг книги
Адепт. Том второй. Каникулы

Практик

Листратов Валерий
5. Ушедший Род
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Практик

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Курс 1. Октябрь

Фокс Гарри
2. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Курс 1. Октябрь

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Здравствуй, Мир!

Француз Михаил
Фантастика:
рпг
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Здравствуй, Мир!

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10

Белые погоны

Лисина Александра
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Белые погоны

Силуэты

Полевой Борис Николаевич
Проза:
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Силуэты

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Гримуар тёмного лорда I

Грехов Тимофей
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар тёмного лорда I

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1