Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Переступив с ноги на ногу, Вероника закатила глаза.

— Поэтому вопрос лишь в том, чтобы выяснить, кто она.

Дэгс нахмурился.

Он гадал, не было ли это ещё одной бредовой сказочкой.

Он слышал их уже так много, что мог лишь раздражённо смотреть на неё.

— Вы двое такие чертовски предсказуемые, — фыркнула Вероника, наблюдая, как они смотрят на неё. — И у тебя всегда была эта тёмная сторона, Убивающий Многих. Если бы ты не пробудился на десять лет раньше срока, всё было бы просто, раз плюнуть.

Вероника усмехнулась, глянув на Феникс, и её радужки полыхнули ярче.

— Всё

это не объясняет, зачем вы напали на Азию, — прорычал Дэгс.

Он быстро терял терпение от её саркастичных усмешек.

— Или зачем вы нацелились на Карвера, — добавил он. — Или на Тига. Или зачем вы убили Джейн, — Дэгс нахмурился, размышляя. — Или зачем вы изначально преследовали Феникс со странным дерьмом на её подъездной дорожке, записками…

— Разве, брат? — насмешливо произнесла она, вскидывая бровь. — Мы пытались сами её пробудить. Пока ты её не нашёл. И поверь мне, я перепробовала всё, что только пришло мне в голову. Я накачивала её наркотиками. Я сжигала эти статуи, чтобы перепугать её, оставляла записки, думая, что инстинкты выживания могут спровоцировать процесс. Я даже попробовала несколько ритуалов, — сердито глядя на Феникс, она целилась ей в голову и продолжала: — Далее я собиралась попробовать травмировать её, убив её лучшую подругу… но ты помешал этому, брат.

Покачав головой, она встретилась взглядом с Дэгсом, и её улыбка сделалась холодной.

— Ты реально такой предсказуемый, — сказала она. — Это работало как собачий свисток… стоит приблизиться к ней, ты тут как тут.

Она усмехнулась Дэгсу, затем пожала плечами, не опуская пистолет.

— Но ты же знаешь Азазеля. Он хотел доказательств. Так что я пыталась убрать этого идиота Карвера с дороги в надежде, что вы двое потрахаетесь. Я думала, что если это её не пробудит… то уже ничто не поможет. Я также избавилась от твоей соседки, поскольку посчитала, что ты наверняка спишь с ней, и она может послужить отвлекающим фактором, когда ты помешал мне убить Карвера…

— Нет, — прорычал Дэгс, подавляя жёсткую ярость, полыхавшую в груди. — Я не спал с ней. Она была моим другом.

Вероника фыркнула, закатив глаза.

— Да пофиг, — сказала она. — Хотя логично. Здесь внизу ты реально подавляющий себя набожный ханжа, да? — качая головой, она холодно добавила. — Ты даже не трахнул Феникс после того, как я убрала Карвера с дороги. Даже после того, как я пошалила с её аурой, чтобы сделать её более расположенной к сексу. Чёрт, да я практически преподнесла вас друг другу на блюдечке с голубой каёмочкой…

И снова Дэгс и Феникс переглянулись.

Дэгс увидел, что щёки Феникс порозовели.

Усмешка Вероники вернулась. И она адресовала её Дэгсу.

— Если бы ты отрастил себе яйца и просто взял её, то сейчас у нас могло бы состояться настоящее воссоединение. Но нет, тебе же надо быть лицемерным святошей…

Дэгс почувствовал, как сжались его челюсти.

— Ты когда-нибудь прекратишь болтать? — прорычал он.

Вероника продолжила, её улыбка становилась всё шире.

— …Я не виню Азазеля за то, что он так раздражался. Должно быть, это сводило с ума. Пробудиться наполовину. Быть затолканным в человеческое дерьмо, не зная ни черта. Здесь внизу ты такой мягкий

и слабый, брат, что я почти не узнала тебя. Я была уверена, что Азазель ошибся… по крайней мере, пока не увидела, как ты дерёшься с нашим приспешником в том переулке.

Её красные как угли радужки изменились, сделавшись насыщенно-чёрными.

— Ты разве не устаёшь от этого, брат? Ты никогда не чувствуешь себя неудачником, будучи частью их «грандиозного плана»? Это ведь не первый раз, когда они поступают так с тобой. Или с ней. Они делают это снова, и снова, и снова, раз за разом, раз за разом… и для чего? Каков смысл?

Её улыбка превратилась в ухмылку.

— Ты, наверное, ещё не помнишь, но мы намного веселее.

Пальцы Феникс сжались до боли.

Она подвинулась ближе, отчаянно цепляясь за руку Дэгса.

— Чего ты хочешь? — спросил Дэгс, чувствуя, как ангельский огонь жарче разгорается в груди. — Если мы такие слабые, почему просто не оставить нас в покое?

Улыбка Вероники сделалась шире.

Она погрозила ему пальцем.

— Хорошая попытка, брат, — сказала она. — Слабые или нет, но вы извечные занозы в моей заднице.

Она жестко усмехнулась Феникс.

— Если бы не он, мы бы наверняка больше не тратили своё время на тебя, сестра, — сказала она, поднимая оружие и целясь в лицо Феникс. — Видимо, тебе нравится, когда тебя снова и снова посылают сюда вниз, чтобы тебе снесли башку. Азазель вполне уверен, что ты какая-то сексуальная мазохистка. Но ты не можешь устоять перед этим дегенератом… лишь боги ведают, почему.

Ладони Феникс ещё сильнее сжали руку Дэгса.

На сей раз он готов был поклясться, что чувствовал злость через её пальцы.

— Ты разве не можешь использовать свои силы, — пробормотала она, — и отправить эту суку обратно в ад?

Дэгс бегло глянул на неё.

— Не знаю, — пробормотал он. — Похоже, она ещё один ангел. Так что наверняка нет. Она только что практически сказала, что мы неубиваемые, — его взгляд вернулся к Веронике, и Дэгс заговорил обычным голосом. — Мне лишь хотелось бы, чтобы она перестала утомлять нас своей болтовнёй и сказала, чего она на самом деле хочет.

Вероника восторженно расхохоталась.

— У тебя всегда был знатный нрав, брат, — она улыбнулась. — Знаешь, реально очаровательно наблюдать, как вы двое силитесь разобраться…

Дэгс почувствовал, как жар в его груди полыхнул жарче.

Он был не столько зол, сколько раздражён.

Она явно пыталась раздразнить их. Он лишь не мог понять, зачем.

— Она не ошибается, — с досадой сообщил Дэгс Феникс. — Мне не выдали инструкцию вместе с этим дерьмом. Большую часть времени я едва могу это контролировать…

— Мы должны что-то попробовать, — сказала Феникс ещё тише, чем он. — Ты не можешь просто позволить этой суке подстрелить тебя… или меня… или кого-то ещё.

— О, я не собираюсь в него стрелять, — сказала Вероника.

Теперь она целилась в Азию.

Дэгс вспомнил, что сказала Смотритель о том, что убийства друзей Феникс может оказаться достаточно, чтобы её ангельская натура пробудилась.

В тот же миг он осознал, что пока Вероника говорила, Феникс подвинулась, встала ближе к нему и дальше от своих друзей.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Рассвет русского царства

Грехов Тимофей
1. Новая Русь
Документальная литература:
историческая литература
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Глэрд IX: Легионы во Тьме

Владимиров Денис
9. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Глэрд IX: Легионы во Тьме

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Геном хищника. Книга седьмая

Гарцевич Евгений Александрович
7. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга седьмая

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Глава рода

Шелег Дмитрий Витальевич
5. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
6.55
рейтинг книги
Глава рода

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Наномашины, наследник! Том 9

Новиков Николай Васильевич
9. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, наследник! Том 9

Дворянин

Злотников Роман Валерьевич
2. Император и трубочист
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Дворянин

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода