Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Лорд Бейлиш?
– изогнула бровь, повернув к нему голову.

Она уже хотела высвободить руку, как натолкнулась на гневный взгляд Хранителя Севера. В миг в ней что-то незримо изменилось. Будто другая часть ее, являвшаяся волчицей, резко вышла из укрытия и заняла место пташки. Изогнув губы в улыбке, Леди Винтерфелла посмотрела в глаза Бейлишу, а потом опустила взгляд на губы, задерживаясь на них дольше, чем было дозволено рамками приличий, девушка позволила себе переплести пальцы их рук.

Краем уха северянка услышала юный голос Леди Мормонт, чересчур громко обсуждавшей

поведение огненноволосой хозяйки дома. Перехватив взгляд маленькой медведицы, Санса хотела напомнить ей про Джораха Мормонта, изгнанного за работорговлю, но Мизинец опередил ее. Впервые то время, которое Старк вынуждена терпеть малявку, находятся кто-то, кто ставит девочку на место. Причем делает это так изящно и легко… Наблюдая за тем, как Лианна сжимает губы в тонкую линию и покрывается краской в своем негодовании, пташка благодарно сжимает пальцами пальцы мужчины.

Мизинец не смотрит на рыжеволосую пташку, сидящую рядом, но ему это не нужно. Ему не нужно сейчас смотреть на нее, чтобы почувствовать то, как схлынувший запал, подобно отливу, оставляющему за собой полосу мокрого песка и камней, оставляет сейчас в ее душе пустоту. Санса… Она так хочет стать хорошим игроком и ее успехи в этой игре не радуют никого, кроме ее учителя. Но пока ее сил хватает лишь на такие вспышки, после которых приходит опустошение. Санса… Она не ошиблась в том, что доверилась тому, кого все считают лжецом. Ведь они не знают того, что знала синеглазая. И Бейлиш ни на мгновение не сомневался в том, что она справится.

– И когда же Вы успели сделать предложение моей сестре?

Голос бастарда, в котором звучали нотки раздражения от того, что Санса, его сестра, которую он всегда считал благоразумной, теперь вышла из-под его контроля, заставил Пересмешника с иронией улыбнуться.

– Милорд, по всей видимости, вы настолько были заняты делами Севера, что столь важное событие осталось вами незамеченным, - Бейлиш изо всех сил старался держать себя в руках, но пляшущие в серо-зеленых глазах огоньки и звучащая в голосе ирония, заставили Сноу невольно замолкнуть.

Скользя взглядом, по которому трудно было прочитать хоть что-нибудь, кроме довольства вызванного тем, что, не смотря ни на что, Санса сделала нужный ему ход, пускай и так неожиданно, в свойственной только ей манере, Пересмешник подмечал малейшие изменения в тех, кто собрался здесь. Как они перешептываются, бросая осуждающие взгляды на него и рыжеволосую, сидевшую рядом. Его забавляло то, как неодобрительно нахмурился Робетт Гловер, что-то бормоча себе под нос и протягивая свой кубок за новой порцией эля, поднесенного мальчишкой-чашником, то, как старался скрыть свои эмоции Джон Ройс, хотя и не одобрявший поступок рыжеволосой волчицы, но все же не осмеливавшийся высказать это вслух. Вот только Сансу, похоже, все это раздражало настолько, что отодвинув блюдо, к которому практически не притронулась, она потянулась за чашей с вином. Поймав себя на мысли о том, что, пожалуй, не стоит давать своей рыжеволосой пташке, постепенно уподобляться Серсее Ланнистер, мужчина накрыл своей рукой, ее руку, лежавшую на столе. Реакция северянки на его прикосновение,

то, как она вскинула бровь, в последний момент сдержавшись, чтобы не выдернуть руку, заставила Пересмешника едва уловимо улыбнуться, негромко произнеся ей в ответ:

– Миледи?

От взгляда, которым она одарила его, скользнула по его губам, Лорд Харренхолла почувствовал, как внутри все переворачивается, завязываясь в тугой узел. Он едва успел «поправить» свою маску, вот-вот грозящую рухнуть на глазах у всех этих «достойных» людей, как синеглазая медленно переплела свои пальцы с его, незаметно скользнув большим по ладони. Боги! Пересмешнику казалось, что если Санса продолжит теми же темпами, то вся его глухая оборона, все его старания держаться невозмутимо, пойдут прахом.

Долетевшие до слуха слова, брошенные Леди Мормонт кому-то из своих соседей по столу, помогли Пересмешнику взять себя в руки, переключаясь на маленькую медведицу, позволившую себе слишком многое на этот раз.

– Леди Мормонт, - бывший Мастер над монетой на мгновение опередил Старк, уже подобравшуюся, чтобы дать отпор этой маленькой нахалке.
– Леди Винтерфелла несомненно ценит Ваше мнение обо всем, что было сказано ею. Но разве на Севере принято обсуждать прилюдно выбор своих Лордов? Особенно теми, кто еще мало смыслит в подобных вопросах?

Но маленькая Леди, похоже, была уже не в силах остановиться, подогреваемая нашептываниями сидевшего рядом своего советника. Не услышав, либо же сделав вид, что, не услышала обращенные к ней слова, она продолжила в том же духе, зажигая в глазах Пересмешника недобрые огоньки.

– Миледи, а что слышно о вашем дядюшке – Джорахе? После того, как он отправился в залив Работорговцев, вместе с девчонкой Таргариенов, мои пташки упустили его из вида, – лишь эти слова заставили маленькую медведицу смолкнуть, сжимая губы в тонкую линию и покрываясь пунцовыми пятнами.

Едва уловимо сжав пальцы рыжеволосой в ответ, Пересмешник обернулся к бастарду, застывшему рядом, словно вмиг обернулся в ледяную статую, и негромко произнес:

– Милорд, надеюсь, что Вы не будете возражать, если я украду свою невесту? Нам ведь еще стоит многое обсудить с ней.

То, как Сноу стиснул зубы, сдерживаясь, чтобы не наговорить лишнего, а потом выдавил: «Конечно, Лорд Бейлиш», – заставили Мизинца едва заметно улыбнуться. Еще бы, мальчик. Мизинец знал, что Сноу не будет против, прекрасно понимая, что за этим последует. Бастард не будет против, ведь он не сомневался в словах сестры, брошенных ему в лицо чуть раньше, и не хотел еще раз умереть, зная, что на этот раз ему никто не поможет.

Неторопливо поднимаясь из-за стола и помогая рыжеволосой покинуть свое место, мужчина, не удержавшись, поднес ее руку к своим губам, едва уловимо касаясь ее пальцев. От него не укрылось то, как Санса невольно вспыхнула от этого, стараясь все же скрыть свое смущение и тем самым вызывая у него едва уловимую улыбку. Пересмешник все еще пытался удержать ту маску, которую так привыкли видеть сидящие в этой зале, не дать им увидеть, как она предательски разваливается, стоило его пташке легко опереться на его руку.

Поделиться:
Популярные книги

Имперец. Том 4

Романов Михаил Яковлевич
3. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 4

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Проклятый Лекарь. Том 2

Молотов Виктор
2. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Том 2

Мальвиль

Мерль Робер
Фантастика:
социально-философская фантастика
научная фантастика
альтернативная история
8.29
рейтинг книги
Мальвиль

Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Хренов Алексей
5. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото и нежная попа комсомолки. Часть Пятая

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Закрытые Миры

Муравьёв Константин Николаевич
Вселенная EVE Online
Фантастика:
фэнтези
5.86
рейтинг книги
Закрытые Миры

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Сирийский рубеж 2

Дорин Михаил
6. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6