Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Она жива! — воскликнул Роран, наклоняясь над чашкой и тяжело дыша; казалось, он собрался нырнуть в волшебную жидкость и соединиться с Катриной. Надежда и решимость были отчётливо написаны у него на лице, а в глазах светилась такая любовь и нежность, что Эрагон понял: одна лишь смерть может помешать Рорану во что бы то ни стало освободить любимую.

Не в силах более удерживать магические чары, Эрагон позволил изображению померкнуть и, совершенно обессилев, откинулся на постель.

— Да, — подтвердил

он, — Катрина жива и, судя по всему, находится в логове раззаков, в Хелгринде. — Он приподнялся и схватил Рорана за плечи. — А теперь я отвечу тебе на твой вопрос, брат. Да, я отправлюсь с тобой в Драс-Леону, я помогу тебе спасти Катрину, а потом мы с тобой вместе перебьём раззаков и отомстим за нашего отца!

ПРИЛОЖЕНИЕ

Слова и выражения древнего языка, встречающиеся в тексте:

Агэти Блёдрен — праздник Клятвы Крови.

Адурна — вода.

Айедейл — утренняя звезда.

Аргет — серебро.

Аргетлам — Серебряная Рука.

Атра гулия уни лиан таутхр оно у натра оно вайзе скёлир фра раутхр. — Пусть сопутствуют тебе счастье и удача, и пусть хранит тебя судьба от несчастий.

Атра нозу вайзе вар до фра элд хорнья. — Да защитят нас чары от излишне любопытных ушей.

Атра эстерни оно тельдуин! / Морранр лифа унин хьяр-та онр! / Ун дю эваринья оно варда! — Да сопутствует тебе удача! /Да пребудет мир в сердце твоём! / Да хранят тебя звезды! (традиционная формула приветствия у эльфов)

Атра эстерни оно тельдуин, Сапфира Бьяртскулар. — Да сопутствует тебе удача, Сапфира, Сверкающая Чешуя.

Блётр — остановись.

Бракка дю ваньяли сём гуилдар Сапфира ун эка! — Ослабь чары, что держат Сапфиру и меня!

Брисингр — огонь.

Бьяртскулар — Сверкающая Чешуя.

Вайзе хайль! — Исцелись!

Вардены — воины, стражники.

Винр Альфакин — Друг эльфов.

Виол оно — для тебя.

Вирда — судьба.

Вирдфелл — слово, которым эльфы называют Проклятых Всадников.

Водхр — уважительное обращение к мужчине.

Вор — уважительное обращение к близкому другу.

Гала о Вирда брюнхвитр, / Абр Берундал вандр-фодхр, / Бюртхро лауфсбладар экар ундир/ Эом кона даутхлейкр… — Пой, о белобровая Судьба, / Об отмеченном злом Берунде, / Что рождён был под листьями дуба/ Смертной женщиной…

Ганга аптр — идти назад.

Ганга фрам — идти вперёд.

Гатх сём оро ун лам йет! — Соедини эту стрелу с моей рукой!

Гедвёй игнасия — сверкающая ладонь.

Гёлотх дю книфр! — Затупи клинок!

Грамари — искусство магии.

Дагшелгр — Священный День (праздник).

Двергар — гномы.

Джиерда! — Сломись!

Драс — город.

Драумр копа — внутреннее видение; способность видеть вещие сны.

Дю Вельденварден — Охраняющий Лес.

Дю

Вёллар Эльдварья — Пылающие Равнины.

Дю Врангр Гата — Извилистая Тропа.

Дю Фим Скулблака — Война с драконами.

Заррок — «приносящий страдания» (название меча).

Иавё — узы доверия.

Кветха Фрикаи. — Здравствуй, друг.

Кодтхр! — Лови! Поймай!

Летта! — Остановись!

Летта орья торна! — Останови эти стрелы!

Летхрблака — «летучая мышь» (твари с кожистыми крыльями, на которых летали раззаки).

Лидуэн Кваэдхи — поэтическая (иероглифическая) письменность древнего языка.

Лосна калфия йет! — Освободи мои ноги!

Мальтхинае — связать, удерживать на месте.

Нальгаск — смесь пчелиного воска и масла лесных орехов, используемая для смягчения кожи.

Остхато Четова — Скорбящий Мудрец.

Рейза дю адурна! — Вода, поднимись!

Риза — поднять(ся).

Свиткона — уважительное обращение к эльфийке знатного происхождения.

Се морранр оно финна! — Да обретёшь ты покой!

Сеонр свердар ситья хвасс! — Да будут остры ваши клинки!

Се орум торнесса хавр шарьялви лифе. — Пусть оживёт эта змейка!

Скёлир — щит.

Скёлир носу фра брисингр! — Защити нас от огня!

Скёлиро — защищённый.

Скулблака — дракон.

Стидья унин морранр, Хротгар Кёнунгр! — Покойся с миром, король Хротгар!

Тогира Иконока — «изувеченный, но целостный» (прозвище Оромиса).

Триста — сжимать, сдавливать.

Триста виндр! — Сожмись, воздух!

Феллз Нангорётх — Проклятые Горы.

Фёльнирв — волшебный напиток эльфов.

Финиарель — уважительное обращение к многообещающему юноше.

Фрикаи Андлат — «Дружок смерти» (ядовитый гриб).

Фэйртх — изображение, созданное с помощью магии.

Халдфин — дурман.

Хелгринд — Ворота Смерти.

Хлаупа — беги.

Хлёдр — молчи.

Эбритхиль — учитель, мастер (уважительное обращение).

Эдур — скалистая вершина или выступ.

Эйдр эйрейя онр! — Очисти свой слух!

Эка фрикаи ун Шуртугал! — Я — Всадник и друг!

Элда — уважительное обращение у эльфов (гендерно-нейтральное).

Элрун оно, Сапфира Бьяртскулар! — Благодарю тебя, Сапфира, Сверкающая Чешуя!

Слова и выражения языка гномов, встречающиеся в тексте:

Аз Рагни — река.

Аз Свелдн рак Ангуин — Слезы Ангуин (название клана).

Азт джок джордн раст. — В таком случае можете пройти.

Акх сартос оэн дургримст! — За наши семьи и наш Дом!

Анна кнурлан иль дом куач? — Его следует убить?

Аскудгамлн — Стальные Кулаки.

Астим Хефтхин — оберег от сглаза (волшебный амулет).

Барзул — ругательство; означает также «дурная судьба».

Поделиться:
Популярные книги

Обнять космос

Данильченко Олег Викторович
2. МиГера
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Обнять космос

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Катриона

Стивенсон Роберт Льюис
Приключения:
исторические приключения
8.62
рейтинг книги
Катриона

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Лекарь Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 3

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Убивая маску

Метельский Николай Александрович
13. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
5.75
рейтинг книги
Убивая маску

Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Гаусс Максим
7. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прапорщик. Назад в СССР. Книга 7

Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Пушкин Александр Сергеевич
Поэзия:
драматургия
6.25
рейтинг книги
Русская драматургия XVIII – XIX вв. (Сборник)

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Рассвет русского царства 3

Грехов Тимофей
3. Новая Русь
Фантастика:
историческое фэнтези
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства 3

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь