Войны Тэк
Шрифт:
– У них был роман?
Пэт кивнула и сделала глоток пива.
– Для нее это было гораздо серьезнее, чем для него.
– Она может иметь отношение к катастрофе?
– Нет. Насколько я ее знаю, она предпочитает улаживать все спорные вопросы через суд.
– Как ты думаешь, где она может прятаться?
– За границей.
Джейк на минуту задумался, а затем спросил:
– Интересно, с какой целью Беннет Сэндз финансирует создание антитэк-системы? Что он будет с этого иметь?
– Продаст ее правительству. – В голосе Пэт сквозила явная неприязнь. –
– Да так, совсем немного. Да я никогда и не расспрашивал ее.
– Тебе следует знать о нем побольше.
– Почему?
– Потому что Сэндз очень непорядочный человек. Он ввязался в это дело из-за жадности.
– Тебе известно, где он сейчас?
– Он может быть где угодно: его поместья разбросаны по всему миру, даже на Луне у него шикарная вилла. – Пэт допила пиво и откинулась на спинку стула. – Будь очень осторожен, Джейк, – сказала она, пристально взглянув на него. – Если с тобой что-то случится, то это будет гораздо ужаснее того, что произошло с Гомесом.
– Меня об этом уже предупредили, – невесело ухмыльнулся он.
Джейк уселся на белый стул, широко расставив ноги. Он только что представил Гомесу краткий отчет о том, что ему удалось узнать в течение дня.
– Кажется, в этом деле ставки гораздо выше, чем страховая премия, – подвел он итог своему рассказу.
Гомес лежал на широкой белоснежной кровати. Его левая нога, на две трети упакованная в пластиковую повязку, удобно покоилась на специальных подпорках.
– О'кей, – удовлетворенно произнес Гомес и немного помолчал. – А тебе не приходила в голову мысль посмотреть на все эти факты с другой точки зрения?
– Ты хочешь сказать, что Киттридж и его дочь живы и никакой аварии не было? – Джейк вопросительно посмотрел на приятеля.
– Да, – кивнул тот. Сегодня его курчавая шевелюра выглядела не такой буйной, как обычно. – Я почти уверен, что эта история с катастрофой – блеф чистейшей воды.
– Но кому это понадобилось?
– Возможно, самому Киттриджу.
Джейк кивнул.
– Чтобы избавиться от преследований тех, кто заинтересован в прекращении работы над антитэк-системой.
– Или чтобы обвести вокруг пальца Беннета Сэндза. Он вкладывает миллионы в создание хитроумного прибора. Затем Киттридж распускает слух о катастрофе. А спустя несколько месяцев другой ученый объявляет о создании подобного прибора, и все деньги от продажи достаются ему. Этот человек действует заодно с Киттриджем, но Сэндз об этом даже не подозревает. Почему ты морщишься? Тебе не нравится такой сценарий?
– Не нравится, даже если это правда.
– Тебя смущает, что в эту авантюру может быть замешана и Бет. А ты не хочешь верить, что она способна на такое.
В душе Джейк не мог не согласиться со своим другом, но вслух возразил:
– Ее отец вполне мог бы устроить ложную аварию, не посоветовавшись с ней. А кроме того, вполне возможен и другой вариант: их сбили, и они погибли.
– А
– В этом случае Хокори смог бы получить глобальную монополию на производство тэка, – развил мысль Джейк. – Мне нравится твоя версия, Гомес. Я бы очень хотел встретиться с Сонни еще раз.
– Реванш – опасная вещь.
Вошла медсестра.
– Вам пора уходить, мистер Кардиган.
Джейк встал.
– Завтра рано утром я уезжаю в Приграничный район.
– Желаю удачи, amigo, – произнес Гомес. – Надеюсь, ты найдешь их живыми.
Глава 14
Приграничный район находился на границе между Соединенными Штатами и Мексикой. Он узкой полосой протянулся вдоль границы от Калифорнии до Техаса. Район контролировался правительством Мексики и имел особый статус: здесь был разрешен игорный бизнес и продажа спиртных напитков. Именно это и привлекало сюда туристов со всего света.
А самым свободным городом в этом заповеднике вседозволенности был знаменитый Лас-Крусис. Казалось, в этом городе никто никогда не спал, а если бы даже и захотел это сделать, то не смог бы. И днем и ночью он был залит мириадами рекламных огней. Реклама была везде, она покрывала светящимся ковром каждое здание, сверкая множеством разноцветных огней, маня и соблазняя. Буйная фантазия создателей индустрии развлечений выплескивалась на гигантские уличные видеоэкраны, поражая воображение впервые попавшего сюда человека.
Именно в этот город и направлялся Джейк Кардиган. Сквозь мутное от грязи пластигласовое стекло аэротакси его глазам предстал бесконечный ряд отелей, кафе, игорных заведений, спортивных павильонов, борделей и магазинов сувениров.
– Здесь почти ничто не изменилось, – тихо пробормотал он.
– Карамба! – воскликнул робот-водитель. Он был медно-красного цвета, его костюм состоял лишь из разноцветного пледа и сомбреро с кисточкой. – Мы прибыли, сеньор.
Такси задребезжало, коснувшись земли, и остановилось прямо у входа в отель «Палома», узкое десятиэтажное сооружение из стекла, серебристого металла и необожженного кирпича.
Джейк опустил деньги в специальный ящичек и взял свой единственный чемодан.
– Спасибо, – поблагодарил он водителя.
– Можно задать вам один вопрос, сеньор? – неожиданно спросил его робот.
– Конечно.
– Как вы думаете, я достаточно живописно выгляжу?
– Более чем достаточно, – усмехнувшись, ответил Джейк.
– Дело в том, что эту модель начали выпускать недавно, потому мне интересно мнение туристов.
Заверив его на прощание, что он неотразим, Джейк вышел из такси и направился к отелю.