Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Пошли, — сказал полувысокомерно Ньютону помощник директора. — Мы скоро сделаем из тебя человека, похожего на реального планетчика.

В отделе косметики Капитан Фьючер был напряжен, когда специалисты воздействовали на него. Курт Ньютон маскировался посредством бесконечных тайн, известных Ото, и, таким образом, изменил оттенок своих глаз краской ученика и форму носа введенным воском, что никакая обычная косметика не обнаружила бы и не изменила бы его маскировку.

Однако он задышал намного легче, когда визажисты закончили свою работу. Он изучил

себя в зеркало и испытал желание взорваться смехом. Они изменили его волосы, глаза и нос назад, в нормальное состояние, даже не подумав, что это его истинный внешний вид.

— Хорошо, ты действительно похож на Капитана Фьючера, когда навели косметику, — неохотно согласился Джим Виллард. — Сейчас надень костюм.

Это был серый костюм на застежках-молниях, типа того, что носил Капитан Фьючер. В кобуре на поясе находился тонкий атомный пистолет.

Виллард усмехнулся.

— Ты теперь не похож на галантерейного клерка. Пошли, покажемся Джефу.

Когда они появились из комнаты косметики, то они столкнулись лицом к лицу с красивым, сонноглазым молодым венерианцем. Курт Ньютон признал Су Туара!

Су Туар также признал его, о чем свидетельствовало внезапное стремительное искажение красивого лица преступника. Его глаза сверкнули.

— Капитан Фьючер! — прошипел венерианец, его рука метнулась к атомному пистолету на куртке. — Я ждал этого шанса четыре года.

Мысли Курта Ньютона помчалось со скоростью молнии. Он мог убить Су Туара. Но если бы он так сделал, то выдал бы свою реальную личность, и его план присоединиться к экспедиции Валдана был бы разрушен.

Ньютон сыграл отчаяние. Вместо того, чтобы вытянуть свой пистолет, он отскочил с притворным криком ужаса от вытянутого оружия венерианца.

Су Туар был столь поражен таким неожиданным видом, что Капитан Фьючер испугался, что он заколебался. Затем Джим Виллард встал между ними.

Ты что сумасшедший? — атаковал Виллард венерианца. — Это не Капитан Фьючер, это Чен Карсон, актер, который должен играть роль Фьючера.

Лицо Су Туара напряглось, но затем жестокое пламя умерло в его глазах.

— Жаль, — пробормотал он. — У меня не было времени подумать. У меня есть старый счет к Фьючеру, и я подумал, что этот человек — тот товарищ.

— Если бы он действительно был Фьючером, ты был бы мертв спустя секунду после того, как направил пистолет на него, — огрызнулся Джим Виллард.

Он повернулся к Ньютону, который симулировал дрожь с ужасом.

— Пошли, Карсон.

— Кто… кто это был? — спросил Ньютон с жутким запинанием, когда следовал за помощником директора назад, поперек шумной студии.

— Это телохранитель руководителя проекта Валдана, — ответил Виллард. Он добавил сухой комментарий. — Наш уважаемый финансовый босс взял с собой большую партию крепких мужчин, чтобы удостовериться, что ничто не случится с его драгоценной шкурой в этом полете.

Джеф Льюис просмотрел на Ньютона острыми, исследовательскими глазами, когда они подошли к нему. Строгий продюсер не казался рассерженным.

— Вы похожи, Карсон, —

проворчал он. — Но помните, Вы должны не только быть похожим на Капитана Фьючера, но и действовать как он. Давайте посмотрим, как Вы вытянете ваш пистолет.

— Разве они не выйдут? — спросил робко Ньютон.

Он преднамеренно представился им всем как робкий, пугливый клерк, чтобы никто не думал соотнести его, с ним реальным. Также он знал, что Су Туар все еще смотрит на него.

Взрыв иронического смеха донесся от целой группы на его пугливый вопрос. Это уверило его, что маскарад удался.

— Какой Капитан Фьючер! — пробормотал Джим Виллард. — Он похож на реального персонажа, как мышь похожа на льва.

ГЛАВА 3. Гибельное открытие

Джеф Льюис терпеливо начал тренировать Курта Ньютона: как вытянуть атомный пистолет, как смело стоять вертикально, как быстро и мягко перемещаться.

— Пробуй думать о себе, как будто ты настоящий Капитан Фьючер, — сказал искренне режиссер. — Теперь повторим все снова.

Курт Ньютон неуклюже вошел, присел и вытянул атомный пистолет так осторожно и неуклюже, что ствол запутался в его собственном поясе.

Он почувствовал себя раскованным только тогда, когда Су Туар, который наблюдал за ним, последовал за Джоном Валданом и Лурой Линд из студии.

— Хорошо, у тебя будет время попрактиковаться на пути к Юпитеру, нашему первому месту съемки, — сказал ему Льюис. — Теперь мы начнем не раньше, чем через несколько дней.

Они были прерваны громким, зовущим голосом. Человек, который звал, шел поперек занятой студии к Джефу Льюису. Это был смуглый меркурианец с полной копной темных волос, и глазами, светящимися смелостью. Он с тщеславием обратился к Льюису.

— Как я понимаю, Вы нуждаетесь в актере, который сыграет роль Ото, человека Фьючера, в вашем новом фильме, — сказал он громко. — Хорошо, я как раз такой человек. Я — Ризо Тон, самый великий перевоплощатель, которого Вы когда-либо встречали. Единственный человек, который сможет сыграть этого андроида.

— Невыполнимо, — произнес прямо режиссер. — Для роли Ото я нанимаю Ки Икюра.

— Ки Икюра? Эту неуклюжую марсианскую ветчину? — усмехнулся Ризо Тон. — Да он не сможет сыграть эту роль даже через миллион лет. Подождите, пока Вы не увидите то, что могу сделать я.

Тщеславный меркурианец нырнул в одну из раздевалок, неся с собой комплект косметики. Несколько минут спустя он возвратился, полностью преобразованный.

Теперь он был бледнокожим, гибко-выглядящим человеком с эластичной фигурой и искрящимися зелеными глазами на лысом лице.

— Как Вам это? — спросил он уверенно. — Выберите меня для этой роли.

— Сказать по правде, ты лучше, чем Ки Икюр, — удивленно произнес Джим Виллард.

— В этой косметике ты копия андроида Ото.

Курт Ньютон усмехнулся про себя. Ризо Тон не только был похож на Ото — он и был Ото. Он просто убрал маскировку, вместо того, чтобы надеть ее.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Анти-Ксенонская Инициатива

Вайс Александр
7. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Анти-Ксенонская Инициатива

Император Пограничья 1

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Император Пограничья
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Император Пограничья 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14

Зодчий. Книга III

Погуляй Юрий Александрович
3. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга III

Трапеция

Брэдли Мэрион Зиммер
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Трапеция

Юнлинг

Метельский Николай Александрович
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
8.35
рейтинг книги
Юнлинг

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Наемный корпус

Вайс Александр
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Наемный корпус

Азеф

Гуль Роман Борисович
Проза:
историческая проза
6.00
рейтинг книги
Азеф

Я уже барон

Дрейк Сириус
2. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже барон