Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Заваленный книгами стол, кресло, шкаф и большое окно. Если не считать двуспальной кровати, комната мало чем отличалась от рабочего кабинета Сверра в полицейском участке. Тот же суровый минимализм, говорящий о непростом характере хозяина помещения.

– Шивон, простите за нескромный вопрос, - замялась Милисса, как только мы вышли обратно в коридор, – но я не могу не поинтересоваться – как вы познакомились с моим пасынком?

– Лиам напарник моего брата. Вместе они работают уже давно, а я сама только недавно вернулась в город. Нашим отношениям нет и недели.

– Интересно, - задумчиво протянула

она. – Но ничего удивительного, вы очень красивы. Только я никак не пойму… к какому виду вы принадлежите?

– Я смесок. Наполовину волчица, наполовину фея. Но оборочиваться не могу, и крыльев не имею, - брови женщины резко взметнулись вверх, а во взгляде промелькнула… жалость. – Что-то не так?

– Бедняжка… - еле слышно прошептала она и тяжело вздохнула. – По глазам вижу, что вы по-настоящему влюблены и уже поздно давать советы, но не могу не попытаться. Взгляните на эти портреты…

Она махнула рукой на стены, где в позолоченных рамах висели нарисованные от руки мужчины и женщины. Строгие взгляды, поджатые губы. Мне вдруг стало не по себе.

– Не знаю в курсе ли вы Шивон, но Варги древний род. Берут свое начало чуть ли не от Семерых, и очень этим гордятся. Они рождаются богатыми, женятся на деньгах, всю жизнь преумножают капиталы и, умирая, завещают их своим детям, - Так вышло, что Лиам единственный сын Джейкоба, а значит прямой его наследник.

– И вы мне это рассказываете, потому что…

– Я хочу вас по-дружески предостеречь. Вы нравитесь Лиаму, и судя по тому, что он привел вас сюда, его чувства серьезны. И в краткосрочной перспективе все у вас будет идеально. Но придет день, когда он унаследует строительную империю Варгов и ему придется полностью сменить сферу деятельности, как и круг знакомств. Вы будете его поддерживать, обеспечивать, как вам будет казаться, крепкий тыл. Но его новое окружение, посчитав вас союз мезальянсом, вас не примет. И Лиам тут будет бессилен. Он конечно же вас не бросит. Будет убеждать, что все в порядке. Но вы сами не заметите, как отдалитесь друг от друга. Приемы, куда вас, Шивон, не пригласят. Встречи, где он будет обязан присутствовать. Частые командировки, пока вы ждете дома. Первое время вы будете цепляться за прошлые чувства. Но они быстро исчезнут, оставив после себя пустоту и боль.

Я слушала ее монолог, затаив дыхание. Тело сковало холодом, грудь сдавило удушьем, а глаза защипало от непролитых слез.

– Вы ничего не знаете о нас со Сверром, он…

– Он такой же, как и его отец, - развела руками Милисса. – Я все это не придумала. Я описала жизнь Джейкоба и его первой жены. Она была из очень бедной семьи, но его это не волновало. Там тоже поначалу была любовь, да такая, что дело дошло до свадьбы. Но ни его друзья, ни родственники так ее и не приняли. Она стала замыкаться в себе, полюбила одиночество больше собственной семьи. И вскоре умерла, не нужная ни мужу, ни сыну.

– А вы…

– А я из рода Мартсон, и в этом обществе как рыба в воде, - я вспомнила знаменитую фамилию владельцев крупнейшей алмазной компании, и сглотнула. – мы с Джейкобом познакомились на одном из приемом и это тоже была любовь с первого взгляда. Поверьте, Шивон, я не хочу, чтобы вы повторили печальную судьбу матери Лиама. Вы вправе не послушать меня, но не предупредить

вас я не могла. Тем более, что…

– Что? – спросила я, затаив дыхание.

Женщина слегка коснулась выбившейся из моей прически пряди волос.

– Джейкоб не просто так познакомил Лиама с семейством Соур. Он хочет женить сына на Терезе, чтобы объединить капитала, и поверьте, сделает для этого все возможное.

Это сообщение было последним гвоздем в крышку моего гроба. Прикусив нижнюю губу, чтобы позорно не разреветься, я отступила к лестнице.

– Простите, мне нужно… на свежий воздух, - резко повернувшись на каблуках, я понеслась вниз так быстро, словно за мной по пятам неслось стадо бешеных слонов.

Хотелось срочно упасть в объятия своего волка и попросить, чтобы он увез меня из этого места, но стоило спуститься и найти его глазами, как мне показалось, что земля ушла из-под ног.

Сверр стоял рядом с Терезой, спиной ко мне, в той самой нише, где мы искали уединение. Его лица я не видела, только ее – счастливое и улыбающееся – и пальцы, что нагло скользили по фраку мужчины, которого я считала своим.

Он не отступил, не сбросил ее руку. Склонился к ней, кажется что-то произнес, из-за чего девушка откинула голову и весело рассмеялась.

Им хорошо вместе, они из одного круга и подходятдруг другу. Гармоничная пара.

Чувство ненужности ударило больнее пощечины. На миг мне показалось что всепредсказанноемне Милиссой уже произошло. Бросив взгляд на вершину лестницы, где застыла женщина, я поймала ее полный сожаления взгляд и поняла, что не могу сделать вздох.

Мне не хватало воздуха, и если сейчас же не окажусь на улице, умру от удушья.

Глава 27. Лиам

«Лучше не обижать ту, что держит в руках твои яйца»

Лиам Сверр

Кабинет Джейкоба Варга отличался от всех остальных комнат в доме полным отсутствием показной роскоши, что так любила его вторая жена.

Небольшое прокуренное помещение, состоящее из прочного дубового стола, двух кожаных кресел, шкафа с книгами и выходящего на дорогу окна, не претерпело никаких изменений с моего последнего визита. И стоило переступить порог, как я на несколько секунд вернулся обратно в детские воспоминания, от которых так старательно бежал последние десять лет.

– Если ты позвал меня, чтобы поговорить о компании, то я не в настроении. Мне нужно вернуться к Ши, - отец кивком предложил сесть, но я проигнорировал жест. Скрестив руки на груди, я прислонился спиной к стене, готовый в любой момент развернуться и уйти.

Поставив на стол бокал с виски, который перехватил с фуршетного стола по пути в кабинет и, откинувшись на спинку кресла, он поднял на меня тяжелый взгляд и шумно вздохнул.

– Нет, дело не в компании. Я хотел узнать о твоем расследовании. Новость об убийствах и причастности к ним вампирской общины просочилась в прессу. Люди напуганы. У моего секретаря разрывается телефон. Нас заваливают вопросами. И почти все они сводятся к одному – когда у полиции появятся конкретные подозреваемые? Что мне им ответить, Лиам?

Поделиться:
Популярные книги

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
1. Локки
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Потомок бога

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Последний Герой. Том 3

Дамиров Рафаэль
3. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 3

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Дважды одаренный. Том VII

Тарс Элиан
7. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том VII

Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12

Церковь христиан адвентистов седьмого дня
Научно-образовательная:
религиоведение
5.00
рейтинг книги
Настольная книга по теологии. Библейский комментарий АСД Том 12