Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Ошеломлённый всплеском её эмоций, я уставился на неё.

— Твоего отца убили вампиры?

Её смех был ожесточённым.

— Как драматично, не так ли? Можно подумать у кого-то вроде меня будет значительно меньше шансов попасть в руки вампира, учитывая моё прошлое и мои гены. Тот ещё воин.

Она снова быстрым шагом направилась в сторону набережной.

Я пошёл рядом с ней.

— Тот вампир, Эли, знает кто ты. Он будет искать тебя. Вампиры ничто так не любят, как иссушать сирот Мохири. Мы лишили его такого удовольствия, и он не забудет этого.

Она

вскользь споткнулась, но не прекратила идти.

— Я думала, ты сказал, что он не ускользнёт.

— Он оказался более изворотливым, чем большинство.

Я вновь отругал себя за то, что позволил вампиру сбежать и за то, что стал причиной страха, который опять прокрался в её голос.

— Ну, если он вернётся назад, он будет считать, что я в Портленде, верно? — с надеждой спросила она. — Он ни за что не будет искать меня здесь. Кроме того, это территория оборотней, и оборотни проводят зачистку Портленда, дабы отыскать вампиров.

— Возможно, оборотни тоже не поймают его.

Эли избегал встречи со стаей последние три недели. Возможно, он не настолько глуп, чтобы приближаться к Альфа, но я видел настолько сильно он жаждал Сару.

Она свирепо посмотрела на меня.

— Ты пытаешься меня напугать?

— Нет, но и врать я тебе не буду.

Когда мы дошли до моего мотоцикла, она повернулась ко мне, расправив плечи и скрестив руки.

— Я не хочу, чтобы ты посчитал меня неблагодарной за спасение моей жизни, поскольку я не могу передать словами всю свою признательность тебе. Но твой образ жизни, твои люди – мне не место с вами.

От её заявления волны волнения стали скатываться с моего демона. Я тоже этому не обрадовался. Но кроме как заставить её пойти со мной, я ничего не мог поделать.

"Солми", — требовал мой Мори. Он желал свою пару, и послал мне яркий образ того, как я уношу её.

Проигнорировав своего демона, я вытащил маленькую карточку и передал её ей.

— Это мой номер. Позвони мне, если я тебе буду нужен или когда ты пересмотришь свои решения.

Она взяла визитку и несколько секунд изучала её, прежде чем запихнула её в карман джинсов.

— Я не передумаю.

То, как она сжала челюсть, подсказало мне, что её не просто будет склонить, и я не стану её заставлять уезжать. Нечто говорило мне, что она никогда не простит меня, если я это сделаю. Меня никогда особо не интересовало мнение людей, но мысль о том, что эта девушка возненавидит меня, вовсе не устраивала меня.

— Ещё кое-что.

Я вытащил из внутреннего кармана куртки небольшой, вложенный в ножны кинжал, и протянул его ей.

— Может сейчас ты и чувствуешь себя здесь в безопасности, но как ты могла понять в пятницу вечером, опасность может подстерегать тебя там, где ты меньше всего ожидаешь.

Она покачала головой, но я вложил кинжал в её руку ещё до того, как она смогла оттолкнуть его. Я наблюдал, как она вынула кинжал из ножен и изучила серебряное лезвие с нескрываемым любопытством. От созерцания того, что она держит одно из моих оружий, я испытал нелепый прилив удовольствия. Я схватил шлем и надел его раньше, чем она смогла

увидеть подёрнувшую мои губы улыбку.

Я сел на мотоцикл и повернул голову в её сторону.

— Мы ещё увидимся, Сара.

Очень скоро.

Глава 5

Уезжая от Сары, я не был готов к атаковавшим меня противоречивым чувствам. Я ожидал, что мой Мори будет расстроен, но с удивлением открыл для себя, что я тоже не хочу уезжать. Когда я решил приехать сюда сегодня, я лишь хотел разобраться в своих чувствах и очистить голову. Если бы не связь, она была бы просто очередной сиротой.

Я рассмеялся от своих жалких попыток отрицать очевидное. В Саре Грей не было ничего посредственного. Я мог возложить всю вину на своего демона, но правда была такова, что я заметил девушку ещё до того, как прикоснулся к ней и почувствовал узы. И чем больше я узнавал её, тем больше становился заинтригован ею. Она выглядела такой маленькой и беззащитной, но всё же она обладала внутренней силой и мужеством. Она понятия не имела кем она была, но не только выдержала своего демона, она каким-то образом умудрилась подчинить его себе. За всю свою жизнь я никогда не встречал кого-то похожего на неё. Её уязвимость и страх заставили воина во мне желать защищать её, в то время как мягкие изгибы и сладкий голос возбуждали меня больше, чем я желал это признавать.

Я грубо выругался. Как, чёрт возьми, эта девушка умудрилась залезть мне под кожу с такой лёгкостью? Она не хотела иметь со мной никаких дел, и всё же я не мог перестать думать о ней. Я попытался вспомнить каких-нибудь красивых женщин, с которыми был, но видел лишь её лицо.

Я убедил себя, что должен приехать сюда, чтобы получить ответы, и что я должен быть тем, кто сообщит ей о том, кем она была. В конце концов, защищать наших людей было частью моей работы, а она нуждалась в моей защите, даже после того, как я разорву связь.

Но увидя её сегодня... Связь была чересчур новой для меня, чтобы я испытывал такую сильную реакцию на неё. И, тем не менее, я был в секунде от того, чтобы развернуть мотоцикл и вернуться к ней.

Шумно выдохнув, я сосредоточился на других обстоятельствах, в частности на том, что я должен сказать Тристану о Саре. Он будет сам не свой, когда узнает о внучке. Мой разум всё ещё пытался взять в толк, что Сара была дочерью Мадлен. Мадлен была сложной личностью, но я никогда не считал её способной бросить собственного ребёнка и оставить его незащищённой в столь опасном для нашего вида мире.

Прежде чем я сообщу Тристану о Саре, мне требуются доказательства её личности. Ко времени как я уже подъезжал к городской черте, я позвонил Даксу и попросил его поработать и разобраться в истории жизни Сары, а именно выяснить о свадьбе её родителей и смерти её отца. Будь там что распутывать, Дакс это выявит.

У меня оставалась лишь одна работа. Если Сара не покинет Мэн, я сделаю Мэн безопасным для неё. Я буду проводить зачистку Портленда до тех пор, пока не буду уверен, что в городе не осталось ни одного вампира и Эли больше не представляет для неё угрозу.

Поделиться:
Популярные книги

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Печать Пожирателя 3

Соломенный Илья
3. Пожиратель
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя 3

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08

Седина в бороду, Босс… вразнос!

Трофимова Любовь
Юмор:
юмористическая проза
5.00
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV