Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

В разговор вклинился Питер.

— Они в порядке. Папа с дядей Бренданом ездили проверить ваш дом, и они видели Оскара на улице. Он не захотел приближаться к ним, так что тётя Джудит принесла ему немного еды.

— И мама забрала Дейзи к нам домой, — заверил её Роланд.

— Спасибо, — хрипло произнесла она.

— Почему бы нам не дать Саре и Нейту некоторое время побыть одним? — предложил Тристан. — Я уверен, им о многом надо поговорить.

Сара подняла руку.

— Погодите. Что насчёт Бена? С ним всё в порядке?

Тристан улыбнулся.

С Беном всё хорошо, хотя он немного расстроен, что его так просто вывели из игры. Он понимает, что ты была в сильном смятении и не могла ясно мыслить.

— Я извинюсь перед ним, как только увижу его, — сказала она.

— Думаю, Бен предпочёл бы не поднимать этот вопрос снова, — беспечно сказал я.

Молодой воин вытерпел уже достаточно поддразниваний за последние два дня за то, что позволил новоявленной стажёрке взять над собой верх.

— Может быть, это я должен быть тем, кто извинится перед ним, поскольку первым делом помог отточить тебе именно этот навык.

Тристан послал нам обоим мягкий, но ворчливый взгляд.

— Возможно, я должен выяснить, что именно происходит на твоих тренировочных сессиях. Но прямо сейчас, Саре надо отдохнуть и поговорить с Нейтом. Мы обсудим её тренировки через несколько дней.

Я не ответил. Подготовка Сары была моей ответственностью, и я напомнил об этом Тристану, когда мы разговаривали.

К тому же я был горд за Сару. Она не должна была использовать свой дар против другого Мохири, но она также продемонстрировала насколько сильной и управляемой она стала в такой короткий период времени. Я мог лишь только представить на что она будет способна через полгода или год.

Сара подалась вперёд.

— Я могу вернуться в свою комнату? Нам будет намного удобнее там.

— Ты должна остаться здесь, рядом с лекарями, в течение нескольких часов, — сказал я.

— Ладно, но только несколько часов. Затем мне надо выбраться из этого отделения. Я провела здесь слишком много времени за последний месяц.

— Я разместил Нейта в соседних к своим апартаментах, — сказал Тристан. — Они имеют две большие спальни, так что ты можешь переехать к нему, если захочешь.

Я знал, что она отклонит его предложение ещё до того, как она заговорила. Сара возразила против разговоров Тристана об её личной жизни. Она ни за что не будет жить с Нейтом по соседству с Тристаном.

И если будет по-моему, следующим, с кем она будет жить, буду я.

— Если ты не возражаешь, я бы хотела остаться с другими стажёрами, — сказала она Нейту. — Мы в любом случае будем видеть друг друга постоянно.

Все ушли, и в палате остались только я, Сара и Нейт. Я знал, что им надо время побыть наедине, но было непросто покинуть её так скоро после того, как она наконец-то очнулась.

— Я буду поблизости, если тебе что-нибудь понадобится, — я склонился и поцеловал её в лоб. — Позже мы с тобой поговорим о том, что произойдёт, если ты когда-нибудь снова выкинешь нечто подобное этому.

Глава 26

— Может, если ты кинешь свой байк и побежишь, то

попадёшь домой быстрее.

Смешок Криса послышался через динамик в моём шлеме, и я улыбнулся в ответ. Может я и гнал чуток быстрее, но я с нетерпением ждал возможности наконец-то побыть некоторое время наедине с Сарой сегодня вечером. Со времени как она проснулась вчера, она была то с Нейтом, то с Роландом и Питером, и я не хотел вторгаться в их воссоединение.

Но сейчас я нуждался во времени с ней. Я ранее заглянул к ней и сообщил, что увижусь с ней вечером, и её скромная улыбка подсказала мне, что она тоже надеялась на это.

Я завернулся в последний вираж на дороге, и в поле зрения появились высокие ворота Весторна. Оспина опасения оформилась в моём животе, когда я увидел, что ворота распахнуты, нет охранного освещения и никого не видно.

— Крис, — произнёс я.

— Вижу, — ответил он, все нотки юмора испарились.

Вместо того чтобы проехать через ворота, мы остановились на дороге и вытащили мечи из ножен. По мечу в каждой руке, я зашагал через ворота. Я не пытался быть тихим, потому что если кто-то враждебно настроенный и был внутри, он уже слышал мотоциклы и знал, что мы были тут.

Вампир вылетел из темноты, не успев я сделать и десяти шагов внутрь ворот. Он был быстрым, но мой усиленный слух предупредил меня об атаке.

Я метнулся в сторону, и его когти раскромсали рукав моей кожаной куртки, когда он пролетел мимо меня.

Я развернулся к нему лицом и увидел, что Крис вовлечён в битву со вторым вампиром, когда ещё семеро вышло из-за угла сторожки. Мои внутренности скрутило.

Весторн был под ударом.

Сара. Я был слишком далеко от главного здания, чтобы почувствовать её, и незнание, где она была и была ли она в безопасности, наводнило мою грудь леденящим страхом.

Вампир рассмеялся.

— Ну, давай, сделаем это, воин. Мне ещё надо истребить бастион для моего Магистра. А потом я буду праздновать прекрасной кровью молодых Мохири.

Мой Мори взревел, и уже знакомая мне ярость воспламенилась во мне.

Вампир всё ещё смеялся, когда один из моих мечей разрубил его пополам в талии. Он закричал и попытался удержать свои внутренности, прежде чем его две половины рухнули на покрытую снегом землю. Его ноги приземлились рядом с головой, и он вновь закричал, осознав, что теперь он состоял из двух частей. Взмахом меча я прикончил его. Я бы оставил его пострадать, но вампиры могли регенерироваться, если их части сложить вместе. Этот вампир никогда уже не возродится.

Ещё два вампира бросилось на меня, и их скорость подсказывала, что молодыми они не были. Я был быстрее и сильнее, но они компенсировали это количеством. Один атаковал меня спереди, и я рубанул по его груди, прежде чем развернулся и противостоял атаковавшему со спины. Мой меч просвистел в воздухе, когда вампир устремился ко мне, и я почувствовал, как сталь соприкоснулась с плотью.

Вампир завизжал и отшатнулся назад, держась за два обрубка, где были его руки.

— Взять его! — пронзительно закричал он.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Винокуров Юрий
37. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVII

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Мастер порталов

Лисина Александра
8. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер порталов

Ярар. Начало

Грехов Тимофей
1. Ярар
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ярар. Начало

Законы Рода. Том 3

Мельник Андрей
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Первый среди равных. Книга X

Бор Жорж
10. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга X

Неучтенный элемент. Том 5

NikL
5. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 5

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Эволюционер из трущоб. Том 9

Панарин Антон
9. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 9

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты