Влюбить Уинтер
Шрифт:
Прислонившись головой к окну и поджав под себя ноги, пока Габриэль ведёт грузовик, я просматриваю фотографии нашего нового дома на своём телефоне. Приятно снова быть на связи с электронным миром, и теперь, когда я больше не буду прятаться в клубе, мы оба решили, что мне нужен телефон, чтобы я могла связаться с Гейбом в любой момент.
Я с нетерпением жду, когда мы переедем в наше новое жильё, освобождённое от мебели предыдущего владельца. У нас немного вещей, только коробки с нашей одеждой и немногочисленные подарки, которые мы получили на помолвке. Мы даже будем спать на надувном матрасе, пока
Крошечный коттедж, который мы выбрали, ничем не примечателен. Он находится на окраине города, среди таких же маленьких домиков в стиле ранчо. Но мне нравится маленькое крыльцо с белыми перилами и качелями. Я представляю, как мы сидим на крыльце и наслаждаемся летним вечером. Из-за этого крошечный тёмно-синий дом выглядит уютным и гостеприимным.
В нём три спальни, кухня, гостиная, столовая и прачечная. Площадью особо не похвастаешься, но это новое начало, и всё это наше.
— Ты уже пишешь Старле? — Дразняще спрашивает Гейб, убирая руку с руля и обнимая меня за ногу.
Я благодарно вздыхаю, когда он разминает большим пальцем мою опухшую лодыжку и вытягивает мою ногу, чтобы сделать массаж более эффективным.
Габриэль усмехается.
— Уже больно? — Спрашивает он. — День только начался.
— Не напоминай, — стону я, закрывая глаза и откидывая голову назад.
— Ну, если хочешь, можешь спать всю дорогу, — предлагает он.
— Ты слишком добр ко мне, — улыбаюсь я, намереваясь немного вздремнуть, раз уж он об этом упомянул. И вскоре я уже сплю.
Когда мы наконец подъезжаем к нашему крошечному дому в Уитфилде, уже темнеет, и я с волнением смотрю в окно, разглядывая наш новый дом. Я не видела его с момента просмотра, и я с нетерпением жду возможности зайти внутрь и увидеть его полностью пустым.
Габриэль заезжает на подъездную дорожку, ставит машину на парковку, и мы оба выбираемся из неё.
— Я разгружу, — предлагает он. — А ты начинай обустраиваться.
Бросив мне ключи, Габриэль поворачивается к кузову грузовика, а я спешу подняться по ступенькам крыльца, чтобы открыть дверь. Зайдя внутрь, я на мгновение замираю, осматриваясь. Здесь приятно и чисто, старые владельцы оставили дом в хорошем состоянии. Я безмерно благодарна им за это, ведь в последнее время я чувствую запахи буквально повсюду. А после нескольких месяцев утренней тошноты любая чистота — как манна небесная.
Помещение по-прежнему кажется маленьким, даже без мебели, но ремонт не потребуется. Кухню можно обновить, и, возможно, то же самое стоит сделать с ванными комнатами. В конце концов, можно постелить новый ковёр, хотя это необязательно делать прямо сейчас. Улыбаясь, я иду по коридору, заглядывая в комнаты, которые будут служить детской и гостевой спальней. Наконец я останавливаюсь у главной спальни и захожу внутрь, чтобы как следует всё рассмотреть.
Это наше с Габриэлем пространство. Место, где мы начнём новую жизнь и создадим семью. Мне оно очень нравится. Дверь спальни ударяется о стену, когда Габриэль втаскивает в комнату большую коробку, которая едва проходит в проём.
Придвинув коробку к дальней стене, он достаёт
— Я его надую, — предлагаю я.
— Спасибо. — Габриэль кладёт матрас у дальней стены под окном. Затем он целует меня в лоб и выходит в коридор, чтобы принести ещё несколько коробок из грузовика.
Опустившись на колени, я смотрю на устройство, внезапно осознав, что делаю. Я никогда раньше не видела надувной матрас, не говоря уже о том, чтобы его надувать. Но что в этом сложного? После множества неудачных попыток и разочарованных вздохов мне наконец удаётся надуть нашу кровать. Затем я роюсь в коробке, пока не нахожу простыни и одеяло.
К тому времени, как кровать застелена, а Габриэль занёс все наши коробки, уже довольно поздно. Мы варим рамен на нашей новой кухне и едим прямо из кастрюли, чтобы не мыть посуду сегодня вечером, прислонясь к столешнице делясь друг с другом.
— Завтра я отвезу грузовик обратно и приеду на мотоцикле, — говорит Габриэль.
Я киваю.
— Я могу распаковать вещи и немного навести порядок, — добавляю я.
Уже слишком поздно, чтобы что-то делать, кроме как ложиться спать, но сначала мы с Габриэлем вместе бродим по нашему дому, обсуждая, какие у нас планы на каждую комнату. Когда мы входим в спальню напротив хозяйской, Габриэль притягивает меня к себе, так что моя спина оказывается прижатой к его груди.
— А это будет детская? — Спрашивает он.
Я киваю, уткнувшись ему в грудь, и улыбка расползается по моим губам. Руки Габриэля опускаются к моему животу, и он обхватывает мой животик. Довольно хмыкнув в ответ на этот знак привязанности, я кладу свои руки поверх его, удерживая нашего малыша. Откинув голову назад, я смотрю в глаза Габриэлю, и он наклоняется, чтобы поцеловать меня в губы.
Мой пульс учащается, когда наш поцелуй становится более страстным, и я медленно поворачиваюсь в его объятиях, запуская пальцы в его волосы. Габриэль осторожно укладывает меня на спину на полу. Опираясь на локоть, он ложится рядом со мной и продолжает чувственно целовать меня, сплетаясь языком с моим и дразня мои губы. Его рука скользит под мою рубашку и ложится на мой живот.
— Я собираюсь зачать в тебе столько детей, что мы заполним весь этот дом, — шепчет он.
От волнения у меня по коже бегут мурашки.
— Мне нравится, как это звучит, — выдыхаю я.
— Я собираюсь трахнуть тебя в каждой комнате, — добавляет он, ловко раздевая меня.
— Ммм, — вздыхаю я. — Расскажи мне подробнее.
— Я возьму тебя в душе, на столешнице в ванной. В нашей спальне, конечно. У стены в коридоре. Я трахну тебя на кухонном полу и на нашем обеденном столе...
— Когда у нас появится обеденный стол, — уточняю я, и Гейб усмехается.
— Да, как только мы его купим. Нам нужно найти что-то прочное, потому что я планирую привязать тебя к нему и хорошенько оттрахать.
Я стону, чувствуя, как возбуждение разливается по моим складочкам.
— Я трахну тебя в нашей гостиной, прямо на диване, с открытыми жалюзи, чтобы все соседи видели.
— Ты не посмеешь! — Выдыхаю я, хотя мысль об этом заводит меня больше, чем мне хотелось бы признавать.