Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Чего изволит, Господин?

Я вытащила из кармана заранее приготовленную монетку, и сказала:

– Пристрой мое животное на ночь и покорми.

Пацаненок не тратя более сил на слова ухватился за предложенную денежку и вцепился в удела моего осла.

– Постой, я возьму вещи, - спохватилась я, развязывая свою поклажу.

Вот так в одной руке держа сумку с оружием и кое-какими вещами, а в другой шест, я вошла в приветливо открытые двери.

Внутренне убранство постоялого двора, лично меня удивило тем, что стены были устланы деревом. Раньше я такого не видела, Дао Хэ был целиком выстроен из камня, здесь же наоборот: полы, стены, потолок были деревянными. В просторном зале было людно, и найти свободный стол оказалось не так-то просто, как я думала.

Присутствующие сидели на темных подушечках за невысокими столиками. Кто-то увлеченно рассказывал своим спутникам о том, где ему довелось побывать и куда теперь ведет его судьба. Кто-то просто ел, очень быстро орудуя палочками из темного дерева Торо, что в огромных количествах произрастало на севере Аира. Быть может, именно это и послужило причиной того, что палочки для еды делали именно из него. Ведь одно такое дерево вырастает в высоту до трех метров за неполный цикл. Одно время, засилье этих деревьев на севере, едва не превратило этот край в непригодный для проживания там людей. Но, люди никогда не желали уступать свое, потому ежегодно вырубались огромные территории рощ Торо, а мертвое дерево обрабатывали и пускали вот на такие радости жизни, как палочки для еды.

Грустно вздохнув, перевела свой взгляд и тут же замерла. Смешанное чувство восторга и жалости, растеклось в груди. В углу постоялого двора сидела девушка. Её черные волосы были убраны в высокую сложную прическу, а с боку заколоты деревянным гребнем, по краю которого, были закреплены длинные белоснежные гирлянды из маленьких цветков, что игриво покачивались в такт движениям молодой женщины. Её тонкие белоснежные пальцы, легко перебирали струны сямисэн, выводя причудливую мелодию, которая так и не находя отклика в сердцах присутствующих, просто таяла в деревянных стенах постоялого двора. Больше всего, эта девушка напоминала причудливую куклу. Она была одета в дорогое кимоно, бледно розового цвета и расшитое огромными малиновыми цветами, её лицо было мучнисто белым, а губы алыми, словно испачканы кровью. Я знала, кем она являлась, и для этого не требовалось проникать в её мысли. Ровно до полуночи она будет развлекать игрой тех, кто сегодня решил отужинать в этом месте, но как только ночь переломится, она уйдет с тем, кто готов будет выложить за это довольно пузатенький кошелек. Сио"ти, женщины, которые порхают, так называли их в нашей стране. Рабыни, которых с самого детства растили именно для одной определенной судьбы. Позже, когда эта сио"ти начнет увядать, ей позволят родить дитя. Если им окажется мальчик, его отдадут в мастерские, на услужение какому-нибудь ремесленнику, если же девочка, то цикл замкнётся. Всё просто и определенно, исключений нет.

– Молодому господину, понравилась наша Сио"ти?
– раздался неприятный, немного сиплый голос, трактирщика у меня над ухом.

Нет, мне не понравилась их Сио"ти, мне было её искренне жаль. А понравилась мне музыка, которую извлекали её умелые пальцы из сямисэн. Но, ничего из этого я не скала, лишь неопределенно пожала плечами, и с трудом заговорила:

– Кашу из ячменя, чай и комнату на ночь, - как можно короче постаралась озвучить я то, что мне было необходимо на данный момент. Горло, не смотря на принимаемый настой, продолжало нещадно саднить, потому моя нелюбовь к общению вслух, лишь усиливалась.

– Как будет угодно, господин, - уважительно, сложив руки на груди, поклонился, невысокий полноватый хозяин заведения.
– Присаживайтесь, пожалуйста, вот здесь, - указал он на небольшой столик у стены. Обзор с предложенного места открывался отменный. Я без труда могла наблюдать за всеми присутствующими, но, трактирщик, предложив его мне, надеялся, что так я смогу лучше разглядеть молодую Сио"ти. Следовательно, к концу трапезы, буду желать не только сна, но и плотских утех. Для того, чтобы понять это, мне не было необходимости заглядывать в его мысли, достаточно было взглянуть в его, горящие, в предвкушении наживы, глазки.

Трапезная была полна мужчин, женщин было всего несколько. Одной из них была Сио"ти, двумя другими были разносчицы одетые в темно серые кимоно, они ненавязчиво обслуживали собравшихся здесь мужчин.

Положение женщин в Аире было весьма строгим и определенным. Как, впрочем, и положение любого человека вообще. Работающая женщина не вызывала уважения ни у кого. Скорее, к ним относились, как представительницам второго сорта людей. То, что женщину было некому обеспечить, говорило скорее о её недостатках, нежели достоинствах. Что я знала о том, чтобы судить? Я была женщиной выросшей за стенами монастыря, одного из самых потаенных мест нашего государства, где ко мне всегда относились, как к тени, а не как к женщине. Наши верования и убеждения отличались с остальным миром, как вода и огонь. Мы не верили в Богов. На наш взгляд, единственным Богом, в которого стоило верить каждому, было его собственное "Высшее Бессознательное Я", которое независимо от желаний сознательного, вело человека по жизни. Ему одному было известно, как стоит поступать, к нему стоило прислушиваться, ему молиться, подбирая слова так, чтобы Оно могло понять их смысл, правильно истолковав их. А, то, ведь никогда не знаешь, как будут восприняты неоднозначные мысли и каков будет ответ на них. Мы верили, что именно от нас зависит то, как проживем отпущенный срок. А ещё, каждый монах и послушник Дао Хэ, привык жить с мыслью о том, что любая жизнь - это святыня, гениальное проявление бытия, её следовало уважать и почитать. Как же так, спросите вы, что в этом монастыре взращивались тени, способные убивать одним своим желанием? Да, так и впрямь было, но за каждую каплю пролитой крови, мы платили высокую цену, не смотря на то, что любое убийство было оправданным и происходило лишь в том случае, когда иного выхода ни у одного из нас не было.

За моими размышлениями я едва не пропустила момент, когда мне подали ужин. Миниатюрная девушка-разносчица, ловко поставила на мой столик заказанные блюда, а я, поблагодарив её кивком головы, принялась за еду.

Сначала, я не поняла, почему у каши такой странный привкус. Слащаво-тошнотворный, чрезмерно затхлый с примесью эмоции, которую невозможно было охарактеризовать никак иначе, как "страх". Животный неконтролируемый страх исходил от принесенного блюда. Но, когда, вместо порции каши, мои палочки поймали в тарелке кусок плоти животного, мне стало все ясно. Желудок свело неконтролируемым спазмом, и я, со всей доступной мне скоростью выбежала прочь из трактира.

Меня выворачивало и выворачивало, организм был не в состоянии примериться с тем, как его только что осквернили. В ушах стоял невообразимый гул, голова кружилась, а мне было так плохо, как, пожалуй, никогда до этого.

"Есть плоть живых существ", одна мысль об этом была отвратительна, что уж говорить о том, что я испытывала сейчас.

Для воспитанников Дао Хэ, любое живое существо обладает сознанием, душой, а есть его мясо равнозначно каннибализму.

Не знаю, сколько вот так простояла я за углом постоялого двора, но, как и все плохое, этот эпизод моей жизни подошел к концу, и я смогла безбоязненно сделать вздох. Ощущала я себя не то, что плохо, а ужасно. Мне было нехорошо не только физически, но и морально. Казалось, что мою душу просто вываляли в грязи, надругались над всем её естеством. Конечно, следовало возвращаться обратно в трапезную, хотя бы потому, что там остались мои вещи, но находиться под одной крышей с людьми, что с упоением поглощали... На этой мысли, мне опять стало плохо.

Засыпала я, не то, что уставшей, изможденной. Что не говори, но к некоторым реалиям жизни вне монастыря, я оказалась совершенно не готова. Мне казалось раньше, что Дао Хэ - это клетка, за пределы которой, мне никак не вырваться, сейчас, было чувство, что клетка эта не удерживала меня, а пыталась защитить и огородить. Видя, насколько жестока градация общества в Аире, как простая профессия, влияет на отношение к тебе окружающих, невольно становилось не по себе. Ещё, я думала, что моё путешествие, это моё испытание веры в собственные убеждения. Легко говорить о 'высоком', когда живешь обособленно от всего мирского. Сложнее, когда простые вещи, принятые среди остальных, как само собой разумеющееся, становятся непреодолимым препятствием на пути твоего личного духовно роста.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Законы Рода. Том 4

Мельник Андрей
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Мастер Трав III

Мордорский Ваня
3. Мастер Трав
Фантастика:
фэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Мастер Трав III

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

И.Бабель. Воспоминания современников

Паустовский Константин Георгиевич
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
И.Бабель. Воспоминания современников

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Наномашины, внучок! Том 2

Новиков Николай Васильевич
2. Чего смотришь? Иди книгу читай
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наномашины, внучок! Том 2

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Адепт

Листратов Валерий
4. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Адепт

Наследие Маозари 3

Панежин Евгений
3. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 3