Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Она умерла, а потом ожила и попыталась покинуть морг.

– Подожди, это все напоминает бред сумасшедшего. Как она могла ожить, если... черт!

Мало нам было одного мутанта, так теперь еще один нарисовался. А что другие жертвы? Ведь эта девушка была не первой!

– Где Роуз? Ее поймали?

– Когда она кинулась на тебя, я использовал ультрафиолетовые пули. Сейчас ее тело находится у твоего друга, Зельцмана.

– Виктор остался в госпитале

заниматься изучением аномалий крови.

– А что остальные жертвы?
– Ни за что не поверю, что пока я была без сознания, Максим не удосужился узнать о них все.

Тяжелый взгляд аметистовых глаз и поджатые губы бессмертного все сказали куда лучше слов. И он знал об этом, знал и молчал!

– И когда ты планировал поделиться со мной этими сведениями?! Если вообще собирался.

– Марина, ты должна понимать, что мои желания не всегда совпадают с установленными правилами. Есть вещи, о которых я не могу распространяться.

– Другими словами, твои "хозяева" спустили бы все на тормоза, а эти твари продолжили бы вырезать народ, пока Охотники не отловили их всех.

– Мы бы защитили горожан.

– Неужели? А как же те, кого уже покусали? Саманта? А другие девушки? Их уже ничто не вернет к жизни, разве что мутировавший вирус, но и тогда для всех жертв нападения будет только один выход - смерть.

Меня трясло от злости, и самое противное, что я злилась не только на Максимилиана, но и на себя. Аня, ставшая невольным свидетелем нашей ссоры, пересела из кресла на край постели и сжала мою ладонь в знак поддержки. Переключив все свое внимание на нее, я не услышала, как дверь в мою палату распахнулась, впуская внутрь комнаты незваного гостя.

Высокий, худощавый, в черном костюме, вампир выглядел как аристократ времен викторианской Англии. Цепочка от карманных часов и резная трость с набалдашником в виде орлиной головы смотрелись крайне неестественно, но, похоже, бессмертного это нисколько не смущало. Окинув всех присутствующих изучающим взглядом, клерк остановился на нас с Анной и сделал два шага вперед.

– Марина Завьялова?
– холодным бесстрастным голосом спросил он, опираясь на свою трость, сложив поверх рукояти обе руки.

– Это я, - вышло довольно хрипло, и мне пришлось прочистить горло, прежде чем продолжить, - чем могу помочь?

– Меня зовут Сэмюель Чествик, мне поручено передать вам письмо от Совета Старейшин Подлунного мира.

– Оставьте на столе, я ознакомлюсь с ним в ближайшее время.

Похоже, мой ответ не слишком понравился чистокровному, а то, что это был именно он, сомневаться не приходилось, но просьбу тот выполнил без пререканий. Конверт из плотной бумаги, запечатанный сургучной печатью с гербом Совета в виде Луны, перекрытой облаками, мягко упал на край тумбы, после чего курьер кивнул на прощание и удалился, оставив после себя шлейф дорогого одеколона.

Вскрыть восковой замок оказалось несложно, и на колени выпал сложенный пополам листок, на котором косым почерком была выведено всего несколько строк.

"Доброй

ночи, госпожа Завьялова! Мы, Совет Старейшин, желаем встретиться с вами в ближайшее время для того, чтобы обсудить вопрос, касающийся расследования, недавно порученного вам. Просим не сообщать об этом никому из вашего руководства, дабы не создавать лишних волнений.

С уважением, Глава Совета Джонатан Кейн"

Что же, похоже, настало время задать вопросы и получить на них более чем конкретные ответы!

==========

Глава 5 "Ночной кошмар" ==========

Выписка из больницы проходила в тяжелом молчании. Врачи смирились с тем, что непутевая пациентка в моем лице, которую вело из стороны в сторону при каждом резком движении, наотрез отказалась провести ночь под крышей госпиталя и с легким сердцем подписала бумагу о том, что берет всю ответственность за собственное здоровье на себя.

Аня, ворчавшая с тех пор, как мы вышли из палаты, буравила мою спину недовольным взглядом, на что я отвечала с не меньшим недовольством. Из всех возможных вещей, коими изобиловал мой маленький шкаф, дражайшая подруга умудрилась привезти черный брючный костюм, предназначенный исключительно для светских мероприятий, куда раз в год меня таскало начальство, норовя продемонстрировать единственного в своем роде координатора по работе с бессмертными.

Прерогатива быть диковинной зверушкой на потеху СМИ вызывала отвращение, но капитан Белл не желал слушать никаких возражений и просто ставил меня перед выбором: либо прием, либо увольнение. Как говорится, из двух зол выбираем меньшее.

Казалось бы, что такого могло быть в костюме, раз я так переживаю, но вся проблема заключалась в том, что крой данного наряда абсолютно не подходил для посещения логова вампиров - более неудобной одежды, пожалуй, просто не существовало. Вдобавок к этому, за место сапог, перепачкавшихся во время драки, мне достались полусапожки на тонком каблуке, презентованные в дар на двадцатилетие двоюродной сестрой.

Кристина считала, что если вся ее обувь изобилует подобными "ходулями", то и окружающие непременно обязаны поддерживать эту несуразную модную тенденцию. И как только Анна сумела откопать их в гардеробе?

Что касалось Максима, то с ним я принципиально не разговаривала, хотя Охотник и пытался завести беседу, но каждый раз натыкался на холодную стену отчуждения, коей мне пришлось окружить себя во избежание мощного скандала. Сказать, что я была зла на вампира, значило не сказать ничего. Так бы и прибила, паршивца!

Конечно, где-то в глубине сознания, я допускала возможность того, что Шнайдер многое скрывает от меня, все-таки наши ведомства не во всем готовы идти навстречу друг другу. Но умолчать о том, что предыдущие жертвы Майнера превратились в таких же чудищ, что и он сам, и, возможно, в данный момент бродят по улицам, выискивая себе "пропитание" среди простого населения... Все это просто не укладывалось в голове.

Поделиться:
Популярные книги

Заботы Элли Рэйт

Ром Полина
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Заботы Элли Рэйт

Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Асприн Роберт Линн
Фантастика:
юмористическая фантастика
8.79
рейтинг книги
Корпорация М.И.Ф. (сборник)

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Лекарь Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 7

Старый, но крепкий 4

Крынов Макс
4. Культивация без насилия
Фантастика:
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 4