Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я спрашивала себя об отношениях Н.О., о том, почему он убивал женщин лишь тогда, когда мог сделать это чисто.

Схема кончается в театре «Его Величества». Последнее убийство. Великая жертва.

Девятым убийством Найтшэйда была Скарлетт.

— А твоим, — вслух произнесла я, — всегда была Тори.

«Его Величество». Тори. Он планировал на десять шагов вперед…

Я знала, кем был наш убийца. Я потянулась за телефоном. Дрожащими руками я набрала номер агента Стерлинг.

Ты

Ты

пробираешься к сцене сквозь толпу. Словно тебе положено здесь быть. Словно это место принадлежит тебе.

В твоём рукаве спрятан нож.

Повсюду камеры. Повсюду агенты. Они думают, что ты не знаешь. Они думают, что ты не видишь их, но это они не видят тебя.

Твои глаза замирают на твоей цели. На нём надет блейзер. Его пальцы играют с верхней пуговицей.

Сосчитать можно всё. Разделяющие вас шаги. Секунды, за которые твой нож перережет его горло. А ведь всё почти пошло по-другому.

Ты ведь почти согласился на подделку.

Три.

Трижды три.

Трижды трижды три.

Твоё наследие. Именно этим тебе было суждено стать. В тебя врезается мужчина. Извиняется. Ты едва слышишь его.

1/1.

1/2.

1/3.

1/4.

1/12.

За столом девять стульев. До начала три секунды.

Три… два… и отключается электричество. Как ты и планировал. Темнота. Хаос. Как ты и планировал.

Ты шагаешь к своей цели. Ты оказываешься за спиной пятого номера. Ты хватаешь его и прижимаешь нож к его горлу.

А затем ты режешь.

ГЛАВА 54

Экран заполнила темнота. Я прижала телефон к уху. Нет ответа. Нет ответа. Нет…

— Кэсси, — произнесла агент Стерлинг. — Всё в порядке. Н.О. отключил электричество, но Майкл в безопасности.

Я почувствовала облегчение, но на это не было времени. Я чувствовала имя Н.О. на кончике своего языка. Но прежде чем я успела его произнести, у меня вырвались другие слова.

— Что, если он охотится не на Майкла?

Мы думали, что получив выбор, Н.О. вернется к изначальному плану и нападёт на Майкла. Но если он узнал, что его жертва покинула Лас-Вегас, если он изменил свой план, если он нашел способ вернуть себе власть и контроль…

— Аарон, — сказала я агенту Стерлинг.

Ответом послужила тишина.

— Н.О. — это

Бо Донован, и он охотится на Аарона Шоу, — выпалила я. — Майкл был всего лишь заменой. Бо увидел его с Лией, и это напомнило ему об Аароне с Тори. Если Бо хоть на миг решил, что ему не добраться до Майкла, он нападёт на оригинал.

— Бриггс, — Стерлинг не повышала голоса, но я услышала её слова. — Мы ищем Бо Донована. Он нападёт на Аарона Шоу.

На экране снова появилось изображение. Через телефон я услышала пронзительный крик. Мой взгляд рванул от одного экрана к другому. Рядом со мной Слоан соскользнула с дивана и упала на колени у кофейного столика, сжимая в руках один из планшетов.

Агент, на котором была камера, бежал. Изображение тряслось. Собиралась толпа. Кто-то толкнул камеру, а затем агент опустился на колени.

У тела Аарона Шоу.

Воздух заполнили пронзительные звуки резкого дыхания. Лия скользнула на пол и обняла Слоан.

— Я говорила ему, — прошептала Слоан. — Я говорила моему отцу. Двенадцатое января. Большой Бальный Зал. Я говорила ему. Я говорила. Говорила.

Он должен был послушать. Но он не стал, и теперь Аарон неподвижно лежал на полу — бледный и окровавленный.

Мертвый.

— Кэсси? — из телефона снова раздался голос агента Стерлинг. Я совсем забыла, что всё ещё держала его в руках. — Ты уверенна насчёт личности Н.О.?

На другом экране я увидела стоящего у сцены Бо Донована. Он не выглядел так, словно только что убил человека. Без способностей Майкла я не могла сказать, было ли на его лице удовлетворение.

Ты ничего не обязан нам рассказывать, — во время допроса сказала Бо агент Стерлинг. — Но мне кажется, что ты хочешь. Мне кажется, есть что-то, о чём ты хотел бы нам рассказать.

Майкл определил, что агент Стерлинг была права. Бо хотел, чтобы они узнали о чём-то, о чём он не мог заявить вслух. Ты хотел, чтобы они знали, что ты лучше их — лучше ФБР, лучше группы, с которой ты состязаешься.

У него есть потенциал к насилию, — сказал нам Дин. Остальные слова Дина эхом звучали в моей голове. — Кажется, большую часть его жизни с ним обращались, как с мусором. Будь у него возможность, он был бы не против преуспеть в жизни.

Мы знали, что наш Н.О. умел подстраивать смерти так, чтобы они походили на несчастные случаи. А значит, он мог подстроить и нападение, которое все приняли бы за самозащиту. Ты полез в драку с Аароном. Глава службы безопасности «Его Величества» пришел за тобой. Ты знал, что он придёт. Ты специально полез в драку с Аароном, чтобы он пришел за тобой. Скорее всего, Бо под гипнозом приказал той девушке присоединиться к Аарону на шоу Тори, чтобы у него нашлась причина для драки. Ты не убил Виктора Мак Кинни. Ты и не собирался его убивать — потому что он не был пятым номером.

Поделиться:
Популярные книги

Представитель

Семин Никита
6. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Представитель

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Гладиаторы

Трофимов Ерофей
Фантастика:
постапокалипсис
7.86
рейтинг книги
Гладиаторы

Криптозой

Головачев Василий Васильевич
Фантастика:
научная фантастика
6.25
рейтинг книги
Криптозой

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Я еще не бог. Книга XXXV

Дрейк Сириус
35. Дорогой барон!
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не бог. Книга XXXV

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Хранилище

Старухин Евгений
5. Лесовик
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.43
рейтинг книги
Хранилище

Пески времени

Шелдон Сидни
Детективы:
триллеры
9.02
рейтинг книги
Пески времени

Сильнейший Столп Империи. Книга 2

Ермоленков Алексей
2. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 2