В ожидании чуда
Шрифт:
Шнауцер с интересом всматривался вниз. Заметив своими зоркими настороженными карими глазами быстро движущуюся юркую ящерку, он издал оглушительный рык, царапая задними лапами кожаное стремя. Зодиак встал на дыбы, в тревоге рассекая передними копытами воздух. Кит изо всех сил старалась успокоить и лошадь, и собаку.
Внезапно огромный жеребец рванулся в сторону, а Ноузи вывернулся из-под руки Кит, и, спрыгнув, кинулся за своей добычей. Ноги Кит, обутые в сандалии, выскользнули из стремян и сильно ударили по ребрам Зодиака.
Прошло несколько секунд, прежде чем она смогла высвободиться и всей тяжестью рухнуть навзничь.
Какое-то время она лежала, не двигаясь, уставившись во внезапно помутневшее знойное небо. Сердце билось о ребра, словно хотело выпрыгнуть из груди, дышать было трудно и больно.
Искаженное ужасом лицо Мэтта постепенно вырисовалось перед ее глазами.
— Боже мой, Кит! Вы могли разбиться насмерть!
Помогая ей сесть и дрожащими пальцами стирая грязь с ее щеки, он то благодарил Господа, то посылал проклятья неизвестно кому.
— Я пока еще не рассыпалась на кусочки. — Она закашлялась, стараясь не обращать внимание на глухой шум в ушах. Медленно пошевелившись, Кит пыталась определить, в каком она состоянии. Ноги были в порядке, боль в горле проходила, и в голове начинало проясняться. Она попробовала согнуть руки и тут же громко вскрикнула, почувствовав, как миллион булавок вонзился ей в спину и плечи.
Мэтт, осмотрев ее, содрогнулся.
— Ваша блузка разорвана в клочья на спине!
— Черт с ней, с блузкой, — ответила, застыв в неудобном положении, Кит, — что со спиной?
Мэтт осторожно оборвал лохмотья тонкой материи, закусив губу, смахнул землю и песок с ободранной, кровоточащей кожи.
— Думаю, выглядит хуже, чем есть на самом деле. Несколько поверхностных царапин, не очень глубоких. Но они должны быть чертовски болезненны, и вам придется сделать укол против столбняка.
Она с облегчением вздохнула.
— С уколом все в порядке. Я уже делала прививку несколько месяцев назад, когда ехала на велосипеде, а на меня налетел парень на скейте.
Она с трудом поднялась, опираясь на руку Мэтта.
— Поехали на ранчо. Думаю, помокнув часика два в ванной и продезинфицировав порезы, я буду как новенькая.
Она отказалась от предложения Мэтта надеть его рубашку. Медленно и осторожно она приблизилась к Зодиаку и печально посмотрела на седло, которое, казалось, находилось так высоко над землей.
— Как Гималаи, — усмехнулась она, с благодарностью принимая помощь юноши, чтобы взобраться на вороного.
Ноузи скулил и ползал по земле на животе.
— Следовало бы дать ему добираться до дому на своих четырех, — заметил Мэтт, неприветливо наблюдая за ним. Потом все-таки наклонился и, подхватив пса, перекинул его через седло
Возвращение на ранчо обернулось для Кит настоящей пыткой. Каждый мускул, каждый сустав ее тела, казалось, кричал от боли. Спина стала липкой и мокрой от пота и крови, а безжалостно палящее солнце превращало ее непокрытую голову в гудящий котел.
Она буквально рухнула Мэтту на руки, когда он помогал ей спешиться.
— Я приму гору аспирина, выпью галлон холодной воды и тихо отлежусь в ванной, — простонала она, когда Мэтт вел ее к коттеджу.
— Вы уверены, что не нужно вызвать доктора? — настаивал он, глядя на ее обожженную солнцем кровоточащую спину.
— Уверена. Как только я смою всю эту кровь и грязь и намажусь антисептической мазью, все будет хорошо. — Кит криво улыбнулась ему, прежде чем скрыться в ванной комнате.
Она высыпала в ванну полкоробки минеральных солей, которую нашла в кухонном шкафу, и наполнила ее водой, настолько горячей, насколько можно было терпеть. Содрать с себя разорванную блузку оказалось делом весьма болезненным, а уж расстегивая лифчик, она и вообще до крови закусила губу.
Сняв с себя грязные джинсы, Кит оглядела себя в зеркале. На ногах и ягодицах уже начали расцветать зеленые и багровые синяки. На спине от плеч до пояса ободранная кожа покрылась коркой грязи и крови.
Кит включила устройство для подачи циркулирующего потока воды и по подбородок погрузилась в наполненную ванну. Облегченно вздохнув, она закрыла глаза и отдалась на волю успокаивающих струек, омывающих ее разбитое тело.
6
Невозможно было ошибиться в том, кому принадлежали уверенные шаги по кафельному полу ванной, и Кит открыла глаза, как по команде. Перед ней с мрачным лицом стоял Раф Морган. Инстинктивно она постаралась опуститься поглубже в струящуюся пенистую воду.
— Что вам нужно? — раздраженно спросила она, глядя на высокого властного мужчину, одетого в джинсы и рубашку из грубой бумажной ткани, возвышавшегося над ней.
— Я пришел оценить нанесенный ущерб.
— С этим практически все в порядке.
Раф присел на корточки и заглянул ей в глаза.
— Сядьте и позвольте осмотреть вашу спину.
— Я могу сама о себе позаботиться, — упрямо возразила она, прижимаясь к эмалированному днищу ванны. — Все не так уж плохо.
— Мэтт сказал мне обратное, — с нажимом заметил Раф, иронически приподняв бровь. — Оставьте свои манеры благопристойной старой девы. У вас нет ничего такого, чего я бы не видел раньше.
— Любезны, как всегда, не так ли? — улыбнулась Кит противной деланной улыбкой. — У меня нет ни потребности, ни желания принимать вашу помощь. — Она произнесла каждое слово ясно и твердо, с каменным выражением лица.
Раф улыбнулся и медленно закатал рукава своей голубой рубашки.