Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

В комплекте – двое
Шрифт:

– С поварами и возничими познакомишься по дороге, – продолжил Лэссит, деликатно выждав, когда я утолю первый голод, – а вот наемникам лучше представить тебя сразу, дабы не было проблем.

– Они уже ждут, – кивнул Вэн. – Нэя, а ты откуда родом?

– Из деревушки под названием Ахри, – прожевав очередной кусок, пробормотала я. Не люблю допросы, а в моем случае это еще и опасно. Пора переходить в наступление. – А вы? Или вы, как перекати-поле, без определенного места жительства?

– А мы из Хоссета. Дед был караванщиком, потом дядя, а

как мама умерла, так и я стал. А вот что заставило молодую и красивую девушку отправиться в дальний путь?

– Ну… скорее все-таки некромантку, а не девушку, – хмыкнула я. – Да и привыкла я уже путешествовать…

– А родители?

Я опустила голову:

– Моих родителей нет в этом мире.

– Прости. – Теплые пальцы парня коснулись моей ладони.

Я выпрямилась и, заметив устремленные на меня сочувствующие взгляды, криво улыбнулась.

– Да ничего, я привыкла.

– И давно? – Лэссит заглянул мне в глаза.

– Сколько себя помню. – И ведь не соврала ни словом. Моих родителей действительно никогда не было в этом мире, а уж кто как понял…

– Печально, – покачал головой караванщик.

– В твоем возрасте уже пора самой семью заводить, а не по дорогам скитаться, – вклинился в разговор Васкор.

– Ага… желающих прям тьма. Каждый второй замуж зовет, – не удержавшись, хмыкнула я.

– Так у тебя вроде кто-то был? – осторожно заметил Лэс. Внимательный, зараза!

– Был. Да толку… Не хочу я об этом говорить, ладно?

Мужчины слаженно кивнули. Чего уж они там надумали, состроив сочувствующие лица, не знаю, да и знать не хочу!

Закончив завтракать, мы покинули таверну. Вэн проявил чудеса галантности – подхватил мою дорожную сумку, придержал для меня дверь, подал руку, помогая спуститься с крыльца. К моему удивлению, во дворе я не увидела обоза, только несколько лошадей. Вэн пояснил, что сами телеги уже за городскими воротами, дабы не гонять их лишний раз по улицам и быстрее пройти таможню. Вскочив на свою полудохлую кобылку, я потрусила следом за Лэсситом. Рядом пристроился Вэн, а остальные, подгоняемые Васкором и Сизином, плелись сзади.

Когда мы выехали за городские стены, я увидела весь караван. Почти полсотни людей, две дюжины телег и около полутора десятков всадников! Мне аж плохо стало, когда я представила всю эту орду на дороге. На фоне купцов и простых жителей сильно выделялись наемники – брутальные мужики в кожаной одежде. Лэссит наметанным глазом осмотрел это малоорганизованное сборище и, найдя кого-то, поманил рукой, спрыгивая с лошади. Вэн и остальные тоже спешились, и мне не оставалось ничего другого, как последовать их примеру. От толпы отделился человек в плаще и направился к нам. Я отметила, что наемники почтительно уступают ему дорогу, а прочие шарахаются в стороны.

– Лэссит, – раздался из-под капюшона слегка хрипловатый голос, – задерживаешься…

– Доброе утро, Расхарт. – Караванщик мягко улыбнулся, пропустив упрек мимо ушей.

Похоже, с этим Расхартом не стоит ссориться. Я почувствовала,

как рядом напрягся Вэн, а Сизин отступил на пару шагов назад. Их поведение подтвердило мою мысль. Впрочем, Васкор остался невозмутимым.

– Все нормально? – спросил Лэссит.

– А ты сомневаешься? – Хрипловатый насмешливый голос Расхарта заставил меня слегка поежиться.

– Ну и отлично. – Лэссит снова мягко, обезоруживающе улыбнулся. Кажется, я начинаю понимать, почему Итарон рекомендовал именно его. – Кстати, познакомься, это Нэялин, она едет с нами.

– И что? Она на особом положении? И с каких пор ты своих любовниц с собой в дорогу брать стал?

– Что?! – вскрикнула я, но Вэн предостерегающе сжал мой локоть, и я заткнулась.

– Расхарт, не стоит, – миролюбиво сказал караванщик. – Нэялин действительно на особом положении, но, увы, она не моя любовница. Нэялин некромант, ее профессиональная помощь идет в часть оплаты за проезд. Поэтому я прошу вас познакомиться и обсудить ваши действия при нападении, чтобы работали сообща, а не против друг друга.

– Лэссит… – угрожающе зашипел наемник.

– Расхарт, у тебя в отряде нет некромантов. Нет даже магов, а тот единственный, который есть, очень не любит заниматься делом, у тебя только целитель и колдун. А они против нежити и нечисти не помощники. Ты ведь и сам знаешь, сколько ее сейчас на дорогах. Ты слышал, что произошло с обозом Хульвага?

– Да.

– Вот и не затевай глупый спор. Девушка едет с нами до Карста, а потом я найму мага или некроманта на постоянной основе. Могу даже выбрать по твоей рекомендации. А сейчас поздоровайся нормально с нашим штатным некромантом! – Под конец он повысил голос.

– Хорошо, – прошипел Расхарт и резко взмахнул рукой.

В последнее мгновение я подавила инстинктивное желание отшатнуться – он всего лишь сбросил капюшон. Ого! Столь экзотичную внешность я видела впервые: темно-бронзовая, почти коричневая, кожа, абсолютно белые, коротко стриженные волосы, серые, слегка светящиеся глаза с вертикальным зрачком, но без белка, густые, почти девчачьи ресницы, впалые щеки, тонкие губы, «греческий» нос и открывшиеся в хищной усмешке клыки. Мама! Вот теперь я и правда отшатнулась. Этот Расхарт не был уродом, наверное, даже наоборот, но этот контраст цветов, мягкости и опасности, а особенно клыки и мелькнувшие полированные черные ногти вызывали стойкое желание отойти подальше. Такое чудо-юдо я встретила впервые.

Чудище довольно оскалилось:

– Что, наша маленькая сладенькая некромантка напугалась одного доброго дядю, который будет охранять ее аппетитный зад? Какой же от тебя тогда прок будет против нежити и нечисти?

– Да ты пострашнее любой нежити будешь, – фыркнула я, тщательно сдерживая желание заехать этому нахалу по челюсти. – Действительно, даже не знаю, зачем я нужна. Она тебя увидит и сама сбежит.

– Вот как… – прошипел Расхарт, шагнув ко мне. – Смелая… Как жалко будет «случайно» тебя потерять…

Поделиться:
Популярные книги

Моров. Том 4

Кощеев Владимир
3. Моров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 4

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Родословная. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 3

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Библия

Библия
Религия и эзотерика:
религия
7.41
рейтинг книги
Библия

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Винокуров Юрий
36. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVI

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Рябинин Юрий Валерьевич
Научно-образовательная:
история
культурология
5.75
рейтинг книги
История московских кладбищ. Под кровом вечной тишины

Родословная. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 4

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя