Угли "Embers"
Шрифт:
«Не только напряжение, вызванное завоеванием. Что-то случилось. Что-то плохое».
Приятно было узнать, что информация Донгая оказалась достоверной. По крайней мере, пока.
Они встретились с ухмыляющимся контрабандистом из Царства Земли ночью, в час призраков. Это был подтянутый жилистый мужчина с кораблем, производящим впечатление развалюхи, но плывущим по озеру с проворством угря. Именно то, что надо человеку, перевозящему грузы, которые не должны попасть в руки официальных властей.
Как его последний груз, пусть он и был очень маленьким. Сверток с письмами и картами,
– Я сейчас на волне. Что вам надо? – фыркнул Донгай, когда Джи бросил ему многозначительный взгляд. – Война или не война, а дела пойдут в гору после того, как череполицые закрыли порт. Но Широнг - нормальный мужик. Для Дай Ли. Вытащил моего старпома из заварушки с… Эм, поверьте мне, вы не хотите знать. Я не хочу знать. – Он вздрогнул и постарался прикрыться циничным видом. – Как я уже сказал, Широнг нормальный. Понимает про… торговлю. И что иногда человеку приходится идти на компромисс, чтобы поиметь профит с врага. – Он ответил Джи столь же острым взглядом.
При этих словах Джи спрятал усмешку. В молодости он бы не понял. Мог бы не понимать даже сейчас, если бы не имел дело с одним сердитым принцем. Но под всем этим сарказмом и готовностью выжимать выгоду с обеих сторон скрывался человек, который, по мнению Широнга, поставит интересы Царства Земли на первое место. Даже если придется якшаться с заклятым врагом.
«Надеюсь, у него так же хорошо получится проникнуть обратно в порт, как он смог выскользнуть оттуда,» - думал Джи. – «Сержант Кьё хорош, но даже он говорит, что нам понадобится помощь изнутри. Нас слишком мало, чтобы управлять всеми кораблями, даже если бы мы поголовно умели это делать».
Многие из его экипажа умели: Сабуро, Тэруко, и он мог отобрать ещё с полдюжины людей, неожиданно владевших мореходной наукой. Мысль сажать покорителей огня на деревянные суда заставит поседеть любого здравомыслящего человека, но старые владения стискивали зубы и делали это. Стальные корабли и уголь первым делом отправлялись на войну, а рыба сама себя не поймает.
В Ба Синг Се тоже ловили рыбу, но город не полагался на неё, или осада генерала Айро закончилась бы совсем по-другому.
Джи оторвал взгляд от рыболовных артелей в гавани и посмотрел на необъятные просторы зеленых полей от порта и до самого города. Фермы и их урожаи поддерживали не только бесчисленные миллионы во Внутренних Стенах Ба Синг Се, но и основную массу армии Земли. При мысли о том, какое богатство захватила принцесса Азула, у него начинала кружиться голова. Когда эти припасы попадут к Народу Огня…
Что ж, теперь он чувствовал куда меньше угрызений совести по поводу плана принца по пополнению запасов. Даже если план и был почерпнут прямо из описаний набегов ваэгу.
Рассматривая четкие бесконечные квадраты зелени, Джи покачал головой.
– Здесь можно потерять небольшую армию. – И вспомнил, кто стоял с ним рядом, завернувшись в скрывающий красный плащ. – Простите, сэр.
– И не только небольшую, - мягко ответил генерал Айро, опустив подзорную трубу. – Не надо извиняться. Народ Огня многое потерял здесь, и моя гордость –
– А видение принца? – осторожно спросил Джи.
– О, ему я верю куда больше, потому что это не видение. – Генерал криво улыбнулся. – Это план. Его план. И даже если многие из планов моего племянника не достигали поставленной цели, они сохраняли жизнь ему и тем, кто ему дорог. И на этот раз у него было время подумать.
Это должно было помочь пресечь то, что лейтенант Тэруко со смущенной улыбкой назвала одним из главных изъянов драконьих детей: найти, схватить, убить. Хотя для морпеха это не звучало как изъян…
По крайней мере, так было раньше, пока Тэруко не рассказала ему о другой крупной проблеме драконьих детей – они были не совсем в своем уме.
«Мы не умеем летать, сэр».
Довольно очевидное заявление. За исключением нескольких легендарных мастеров-покорителей огня, таких как Джеонг Джеонг в те времена, когда этот генерал ещё любил покрасоваться, круша врагов Народа Огня, ни один человек не умел летать.
«Сэр, дракон, прикованный к земле, в большой беде. Болен. Ранен. Защищает яйца. А значит, надо найти наиболее очевидную угрозу и убить её на месте. Потому что уйти невозможно».
Это до обидного много объясняло в поведении принца… и его лейтенанта. За исключением сжигания портовой таверны.
«…Э, нет. Просто тогда меня достали парни, сэр».
Ладно, полезно знать, почему принц Зуко предпочитает фокусироваться на одной цели. Хотя бы для того, чтобы успокоить нервы, взведенные из-за факта, что у него на борту находится покоритель, способный сдвинуть целый корабль снабжения.
И однажды он сможет думать об этом, не испытывая отчаянного желания напиться.
«Думай о настоящем».
– Вам лучше спуститься вниз, генерал.
– Да, мудрый ход, - согласился генерал. – Удачи, капитан.
– Спасибо, сэр.
«Она нам понадобится».
Не только здесь и сейчас, когда рулевой и дозорный направляли «Сузуран» к лучшему доку, какой они могли найти. Озера были достаточно глубоки, чтобы позволить судам свободно проходить, но гавань Ба Синг Се строили в расчете на паромы и лодки - суда с меньшей осадкой, движимые силой ветра. А что могут сделать мятежные покорители земли с вроде бы проверенными каналами… Бр-р.
Хотя до нападения генерала Ганга на «Сузуран», Джи не встречал ни одного покорителя земли, который смог бы дотянуться – или додуматься – поднять озерное дно, стоя на берегу. А ни один из людей Ганга не мог быть здесь. И всё же капитан продолжал задаваться вопросом, не нашел ли где-нибудь кто-нибудь мужество, чтобы просто задержать дыхание и нырнуть.
Но учитывая политику Царства Земли уничтожать изобретательных покорителей огня… Будь он покорителем земли, придумавшим новую тактику, он держал бы рот на замке. На всякий случай.