Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Отец же хмыкнул, заметив мое разочарование и убрал крышку со своего блюда, где овощи были приготовлены. Нечто, похожее на зеленую картошку, какие-то запечённые листья….

– Ням, - мурлыкнула я и в секунду поменяла наши с ним тарелки. Пока граф хватал ртом воздух, выпучив глаза, я уже принялась за трапезу (тем более, что кольцо стоически молчало. Да и еда оказалась на удивление вкусной. – Фто? – Я прекратила есть только тогда, когда отец расколошматил тарелку с предназначенной для меня

едой об пол.

– Ты…. Да как ты смеешь?!? – Заорал он.

Я дожевала то, что было у меня во рту.

– Ты сам приказал мне есть, а я не корова, чтобы питаться сырыми овощами. Так как на твоей тарелке овощи были приготовлены, то я решила, что ты вполне можешь обойтись тем, что предложил мне. Ведь это ты же расстарался и приказал положить любимой дочери все самое вкусное, - развела я руками. – А что бы показать тебе свое расположение, я отдала тебе свою тарелку с этим самым вкусным. Так что, думаю, все довольны.

Над столом повисла гнетущая тишина. Слуга, стоявший у двери, спешно вылетел из столовой. Надо полагать, что для новой порции для папеньки.

– Что ты задумала? – Отец откинулся на спинку стула и, прищурив слезящиеся глаза, принялся на меня изучающе смотреть.

– Я? – Округлила глаза. – Я приплыла сюда, чтобы познакомиться с отцом, завести хорошие семейные отношения и постараться вписаться в этот мир. Но пока что ты уже два раза на меня накричал, а твои феи вообще сначала меня в покоях заперли, а потом и вовсе ко мне ночью в спальню ворвались, - с обидой в голосе упрекнула я его в отсутствии гостеприимства.

Папенька тут же присмирел.

– Скоро прилетит твоя бабушка, весточку я ей уже отправил. Уж она-то тебя научит хорошим манерам, - сдался он, покосившись на баронессу.

Слуга поставил перед ним новую тарелку, с которой отец так же убрал крышку.

– Бабушка - это хорошо, - подмигнула я Рамине, которая делала вид, что ест, до основания расковыряв всю зелень на тарелке. – С бабушкой я очень хочу познакомиться. Попрошу ее научить меня вязать носки и штопать нижнее белье.

В этот момент ведьма с грохотом уронила свою тарелку на пол, и все посмотрели на нее.

– Простите, - Рами сделала вид, что смутилась. – Я…, - она поднялась, - пойду, наверное.

– Сидеть! – Рявкнул отец, которому я уже засыпала в тарелку перец.

Заметил данное действо только Манур, взгляд которого отдавал теперь неподдельным восхищением.

– Да, Рамина. Невежливо уходить посреди трапезы, - покачала я головой и ведьма села на свое место. – Так, когда там прибудет бабушка?

– Возможно, что сегодня вечером, - отец взял в руки вилку и строго посмотрел на меня. – Не надейся на то, что она будет к тебе благосклонна.

– Пфф! Пусть лучше она

думает, как избежать моей благосклонности, - усмехнулась я и продолжила доедать блюдо.

– Ты слишком самоуверена, - папенька покачал головой и отправил в рот щедро присыпанную перцем порцию. Он даже успел пару раз пожевать, прежде чем выпучил глаза, из которых побежали слезы. – М-м-м! – Замычал он.

– Вкусно, да? – Доброжелательно спросила я.

– М-м, - он замахал руками и открыл рот.

– Что-то случилось! – Переполошилась баронесса. – Господин граф, что с вами? – Подскочила она с места.

– Может быть, воды? – Предложила я, прекрасно помня, что пожары от перца водой никогда не тушатся. А вот стаканом молока…. Хотя, откуда тут молоко, у этих поглотителей растений? Теперь понятно, почему горы тут сплошь покрыты бархатным мхом. Все остальное эти феи уже слопали. – Вот возьми, - сунула я в руку отцу свой стакан, из которого до сих пор не сделала ни одного глотка.

Воду граф выхлебал залпом и… тут же отключился.

– Господин! – Взвыла над поверженным телом баронесса.

Рядом засуетились слуги. Я поднялась со стула.

– Я… лучше пойду, погуляю, - пробормотала.

– Я сопровожу… на прогулку, - подскочила с места Рамина.

– Я с вами, - Манура буквально так же вынесло из-за стола.

Практически выбежав из столовой, мы поманили за собой Леопса и выскочили из замка. Лучше прогуляемся на свежем воздухе до вечера. Похихикивать стали, едва обошли замок и вошли в сад. Подойдя к скамейкам с фонтаном, мы уже хохотали не сдерживаясь. Даже мой братец похихикивал, хотя на замок боязливо оглядывался.

Только Леопс не хохотал с нами. Он вообще не понимал, что происходит и терпеливо ждал, когда нас отпустит.

– Ну ты и… фея! – Покачала головой Рамина, едва мы отдышались.

– Что это вообще было? – Подал голос Манур.

– Что вы снова натворили? – Закатил глаза Леопс.

Фей, не ожидавший от крылатой пантеры нормальной речи, резко отлетел в сторону и едва не сбил меня с ног.

– Осторожнее, - придержала я его. – Я заставила отца выпить воду с заклинанием, что он приготовил для меня.

– Что-о? – У кота челюсть отвисла. – Как ты это сделала?

– Перец вовремя подсыпала, - Рамина вовсю веселилась. – Сначала отняла у него его тарелку с едой, потом насыпала перца и подсунула свой стакан. Ох, тетушка Марип не поверит, когда мы ей все расскажем.

– Что такое перец? – Осторожно спросил Манур, прервав ведьму.

– Это такая специя. В еду кладут, - пояснила я.

– И отцу от этого стало плохо? – Не поверил мне фей. – Я еще никогда в жизни его в таком состоянии не видел.

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Эминеску Михай
126. Библиотека всемирной литературы
Поэзия:
поэзия
5.00
рейтинг книги
Александри В. Стихотворения. Эминеску М. Стихотворения. Кошбук Д. Стихотворения. Караджале И.-Л. Потерянное письмо. Рассказы. Славич И. Счастливая мельница

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости