Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Это отнюдь не означает ошибочности и не гарантирует истинность первого впечатления. То, насколько первое впечатление соответствует истине, зависит от особенностей человека, богатства его опыта общения, отработанных методик восприятия партнера, умения, почти механически, улавливать за внешними проявлениями глубинные его причины и, конечно, интуиции.

Казалось бы вполне естественно считать главной задачей первой встречи понять нового знакомого, так как от этого зависит и собственное поведение и определение возможности и целесообразности дальнейшего взаимодействия.

«Я свободен

только осознав…»

Я.Друскин

Но если ставить такую задачу и пытаться ее решить, т.е. сосредоточиться на получение максимально полной информации о партнере, ее проверки, анализе и т.п., то окажется, что она не решаема. В лучшем случае можно только приступить к ее решению. «Побеждают» другие задачи, которые кажутся человеку не только более значимыми, но, самое главное, решаемыми. По этим задачам можно получить конечный результат, который всегда более привлекателен для человека, чем результат промежуточный, а именно к таким результатам относится изучение партнера.

106. при всей однозначной значимости изучения партнера, на первой встрече человек предпочитает решать другие задачи, результаты которых можно получить «здесь и сейчас».

Если человек и пытается понять партнера, то его первые действия в этом направлении сводятся к получению так называемой установочной информации, которую можно получить с помощью вопросов кто, что, где, когда и т.п. Оба партнера относятся к таким вопросам совершенно спокойно, т. к. они как бы входят в ритуал первой встречи и потому кажутся настолько естественными, что если кто-то их не задает, то это воспринимается с удивлением, а может расцениваться и как не умение себя вести. Возможны и другие, более интимные вопросы, но они зависят от характера встречи, складывающейся в процессе встречи обстановки доверительности, подготовленности каждого из участников встречи.

Но все же основную «информацию» о партнере человек во время первой встречи получает в результате сравнения и проекции. Этот процесс происходит почти автоматически, когда человек своего нового знакомого постоянно сравнивает с теми, кто уже когда-то встречался, с кем постоянно общается и т.п. Причем это сравнение не идет дальше оценки – он похож – не похож, лучше – хуже, интереснее – не интереснее и т.п. Этим, в частности, объясняется то, что после первой встречи у партнеров остается именно сравнительное описание нового знакомого, когда при его описании прибегают к характеристикам – он похож на Н.Н, он вылитый П.П. и т.п.

И, конечно, в условиях первой встречи особое значение приобретает проецирование, как «способ» изучения партнера. Он является фактически единственным способом объяснения практически всей информации полученной о партнере, объяснения его особенностей, позиций, поступков и т.п., типа: он поступил так, потому что в этой ситуации я поступил бы так же потому что… Даже если человек понимает, что при этом он собственно говоря не изучает партнера, а приписывает ему свои мотивы и цели, он идет на создание такой иллюзии понимания. У него фактически нет выбора – полученная информация «требует» объяснения, а необходимых методов для этого еще нет.

После первой встречи весьма значимо, чтобы партнер хотя бы казался «своим», иначе согласиться на вторую встречу довольно

сложно. Проецирование как раз и помогает решить эту задачу, так как оно создает еще одну иллюзию – иллюзию похожести партнера, так как «оказывается», что мотивации партнеров почти «полностью совпадают». Это уже потом, после становится понятным, что в действительности партнер как не был понятен, так и остался непонятым. Мало того, первое впечатление формирует уверенность в том, что всё в партнере уже понято и возникает соблазн остановиться на этом, считая это «знания» вполне достаточно.

«мы знаем один о другом всё, что хотим знать, и знать больше не хотим…»

М.Лермонтов

Коварство первого впечатления состоит в том, что своим «соответствие действительности», оно очень часто закрывает доступ другой, противоречащей информации. Человек в процессе становления взаимодействия постоянно сравнивает все, что узнает о партнере со своим первым впечатлением, и для того, чтобы поверить новой информации она должна обладать фактической убедительностью, чтобы преодолеть сопротивление первого впечатления.

Казалось бы, сразу после первой встречи человек может и должен проанализировать ее результаты, осмыслить информацию о новом знакомом, свои впечатления, проверить их или, по крайней мере, задаться целью проверить. Но этого не происходит. Большую часть времени после первой встречи занимают переживания «по поводу…» того, как я себя вел…, какое впечатление произвел…, как мне удалось… и т.п. Этот промежуток времени между первой и последующими встречами должен быть использован для принятия решения и о целесообразности взаимодействия с новым знакомым и о том, как его формировать, как построить свои действия и т.п. Но чаще всего это время «уходит» на окончательное формирование первого впечатления, т.е. «переживания» и «пережевыванию» всего происшедшего.

Всегда существующее некое пространство между тем, что понято в партнере и тем, что не понято и не может быть понято никогда. Но никто не знает объем этого пространства, однако догадываясь о том, что оно существует. Эта «черная дыра» в понимании партнера обычно и почти неизбежно заполняется различными домыслами, которые вызывают, с одной стороны, гнетущие сомнения, а, с другой стороны, одновременно вселяют уверенность в их истинности. Это колебание между двумя противоположными оценками одного и того же рождают внутреннюю неудовлетворенность и собой и прошедшей встречей. И сомнения, и уверенность характеризуют первое впечатление о партнере, и в зависимости от того, что будет доминировать, будет приниматься решение о продолжении встреч с новым знакомым.

«предельная ясность зрелища, его подготовленность избавляют нас от необходимости глубокого осмысления изображения во всей его возмущающей необычности».

Р.Барт

Итак –

107. основными способами «понимания» партнера на первой встрече являются сравнение и проецирование.

108. в результате формируется первое впечатление, в котором сочетается уверенность, основанная на «фактической достоверности» информации о партнере, с постоянным сомнением в ее истинности.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Граф

Первухин Андрей Евгеньевич
8. Ученик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Граф

Тихие ночи

Владимиров Денис
2. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тихие ночи

Контртеррор

Валериев Игорь
6. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Контртеррор

Андер Арес

Грехов Тимофей
1. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Андер Арес

Катализ

Скаландис Ант
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Катализ

Путь к бессмертию 1

Покинтелица Евгений
1. Девятихвостый Богатырь
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Путь к бессмертию 1

Пересмешник

Пехов Алексей Юрьевич
Фантастика:
фэнтези
9.38
рейтинг книги
Пересмешник

Кодекс Охотника XXXI

Винокуров Юрий
31. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXXI

Изгой

Майерс Александр
2. Династия
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Изгой

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2