Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Зайдя в помещение, мы направились к трактирщику. Тот как раз был свободен и протирал посуду. Масляная лампа как и прежде болталась у самого потолка, освещая кабак своими дрожащими лучами.

— Доброе утро, Джек. Как спалось? — я не хотел язвить, но как-то само вылетело.

— Спасибо, господа. Хочу сказать, что на полу своего заведения я спал впервые.

— Понравилось? — а это уже Рив. Наверное, тоже не сдержался.

— Не то чтобы очень… Но, по крайней мере, пол деревянный, а не каменный. Так что я в полном порядке, если

не считать головной боли, — разговор с трактирщиком в такой фривольной манере шел еще вчера во время веселья. А, как говорится, какой лучший способ подружиться с человеком (и вампиром, кстати, тоже)? Выпить с ним! А как закрепить его доброе расположение к себе? Дать ему похмелиться!

— Джек, три пива, — на стол легла серебряная монета.

— Хорошо. А почему три? С вами еще кто-то?

— Да. Ты.

— О… Благодарю, это так кстати, — я же говорил! — А за что это вы так любезны со мной?

— Просто больно на тебя смотреть, Джек.

— А что, так заметно? — забеспокоившийся взгляд трактирщика остановился на мне.

— Смотря что… Если то, что ты пил, то заметно, а если то, что ты спал… то вообще не видно.

Хозяин трактира несколько секунд обдумывал сказанное, пока до него не дошло:

— Тоже мне остряк нашелся! Я, можно сказать, что вовсе не спал. По крайней мере, я действительно себя так чувствую.

— А что ты хотел? Выспаться на полу? — не смог удержаться от колкости.

— Ну уж, конечно, в объятиях Миноры намноооого лучше! — вот теперь один-один, ничья. Да, в объятиях женщины лучше, а еще лучше, когда любимой…

К трактирщику подошел клиент, и мы с Ривом замолкли, не мешая ему. Не знаю, о чем думал в этот момент Рив, но я все размышлял, где найти группу, направляющуюся в Лехотки. Обвел взглядом помещение трактира в поисках цели и увидел… нашего старого знакомого. Нет, не мага. Торговца. Как бишь там его? Розар?..

— Слушай, Джек, а кто вот тот мужичок, который сидит вон за тем столиком? — Джек посмотрел в ту сторону, куда указывал мой палец.

— Да купец он местный. Торгует помаленьку тканями да посудой.

— Жаль.

— Что жаль? — включился в полном смысле этого слова Рив (до этого парень был как будто в отключке).

— Жаль, что местный.

— А что такое, господа? Он вас интересует?

— Да не то, что бы он… Нас интересует каждый, кто направляется в Лехотки.

— Тогда он вас правильно интересует, — заверил Джек. — Розар на следующей неделе собирался отправляться туда.

— На следующей неделе нам слишком поздно, но спасибо за информацию.

— Тогда вы можете спросить у него, кто направляется туда раньше. Купцы внимательно следят за конкурентами.

— Правда?.. Ну пойдем, спросим.

— Спасибо, — бросил Рив трактирщику и направился за мной.

Как я уже говорил — я не мастер слова, поэтому, одумавшись, я притормозил и подождал друга, а потом и вовсе пропустил его вперед.

Вампир молча сел за столик к Розару, тем более

что он был один. В смысле купец сидел один. Я присел напротив, так как с этой стороны было видно их обоих. Хотя чего кривить душой, просто на лавке с той стороны стола места уже не было.

— Доброе утро. Всегда приятно встречать давних знакомых, не правда ли? — Ривент как обычно взял «бразды в свои руки». — Я вижу, вы сидите один. Разрешите скрасить ваше одиночество?

Мой друг всегда старался быть предельно вежлив со всеми, с кем доводилось общаться. Особенно когда ему (в большинстве случаев — нам обоим) что-либо было нужно от собеседника. Вот и сейчас.

— А! — узнал нас купец. — Конечно, присаживайтесь, почтенные господа! Что занесло вас в это Дьяволом забытое место?

— Вы не поверите! Вас искали, — мой друг сделал выразительные глаза. А я все молчал, просто не знал, что сказать.

— Меня? И что же вам от меня надо, господа? Я полностью в вашем распоряжении.

— Нам подсказали, что вы собираетесь в Лехотки…

— Да. На следующей неделе, — купец говорил без всякой напряженности в голосе, значит тайны в этом нет. Тогда и нам скрывать нечего.

— Нам тоже надо туда. Только гораздо раньше. Вот мы и хотели поинтересоваться, к кому можно наняться в сопровождающие.

— В сопровождающие?.. — его глаза сощурились и, казалось, купец задумался.

— Да, нам надо попасть туда как можно скорее. Желательно выехать уже сегодня.

— Я могу вам кое-что предложить, — глаза торговца сузились еще сильнее. — Я, собственно, еще не занимался наймом, хотя несколько человек в моем обозе уже есть. Но они не в счет, потому что они — мои люди. И мне не помешала бы еще пара человек, умеющих обращаться с оружием…

— Но мы умеем… — поспешно ответил я, и как выяснилось слишком поспешно.

— Не надо, молодой человек, — перебил меня купец, — я видел это собственными глазами. Не сомневаюсь, вы владеете арбалетом не хуже, чем ваш попутчик — ножами. Дело в том, что в моем отряде как раз не хватает стрелков. Я мог бы вас взять к себе…

— Но нам не подходит следующая неделя…

— Не перебивайте, молодой человек, — он сказал это вовсе не грубо, а даже ласково — у купца великолепная выдержка. — Я не успел сказать, что ради того, чтобы не потерять такую «свиту», я готов перенести дату отъезда на сегодня. В принципе, я уже полностью готов к отправлению, осталось лишь сообщить это другим.

— Сколько времени вам надо? — что всегда удивляло — это как Рив точно задает вопросы.

— Думаю, до обеда управлюсь. Вас устроит?

— Да. Встречаемся в обед.

— Как насчет того, чтобы встретиться у ворот?

— Отлично. Надеюсь выезд из города только один?

— Не беспокойтесь по этому поводу. Мы говорим об одних и тех же воротах. Однако не буду вводить вас в заблуждение, есть еще главные. Но их открывают только в торжественных случаях. Так что не разминемся.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Железный Воин Империи II

Зот Бакалавр
2. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Железный Воин Империи II

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Последний Паладин. Том 9

Саваровский Роман
9. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 9

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Телохранитель Генсека. Том 3

Алмазный Петр
3. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 3

Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Новиков Николай Васильевич
10. Первый среди карапузов
Фантастика:
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, Кошмар Академии! Том 10

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

На границе империй. Том 10. Часть 13

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 13

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии