Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тёмная сторона
Шрифт:

– Это ты, Корва? – Нервно спросил женский голос, так напоминавший голос Меламори, что мне было впору испугаться за свое собственное душевное здоровье.

– Нет. – Сказал я, почему-то шепотом. – Это я. Извините за поздний визит, леди…

– Иди сюда. – Спокойно потребовала она. – Я тебя не вижу.

Я подошел поближе и изумленно уставился на почти точную копию милого лица Меламори. Немного старше, немного полнее, едва заметная складочка между бровей и размытые очертания рта делали лицо леди Атиссы беспомощным – вот уж чего за нашей Меламори никогда не водилось! – но я и представить себе не мог такого потрясающего сходства.

– Знаешь,

ты похож на хорошего гостя, мальчик. – Задумчиво сказала она. Не так уж часто ко мне приходят хорошие гости…

Начало показалось мне довольно неожиданным: после драматического предисловия сэра Корвы я был готов к чему-то вроде драки подушками – это как минимум!

– Меня зовут Макс. – Решительно сказал я. – Говорят, что вы меня здорово не любите, леди Атисса. И это довольно странно: мы ведь даже не знакомы.

– Этого не может быть. – Безмятежно возразила она. – Сэр Макс выглядит совершенно иначе. Я знаю.

– Тем не менее… – Начал было я, но леди Атисса упрямо покачала головой.

– Не нужно. Если не хочешь называть мне свое настоящее имя – не называй. Это не обязательно. Лучше просто сделай то, зачем пришел. Ты ведь пришел, чтобы вылечить меня, правда? Сегодня утром куда-то исчез мой охранник. Это хороший знак. Если он исчез, значит мне больше не понадобится охранник, правда? А если мне больше не понадобится охранник, значит я скоро вернусь к себе, или умру – все лучше, чем сидеть взаперти, слушать чьи-то пугающие голоса, которые мне не хочется слушать, и пугать беднягу Корву своим постаревшим лицом!

Я ошеломленно смотрел на свою собеседницу: за кого она меня принимает, хотел бы я знать! Тоже мне, нашла себе великого экзорциста…

– Я пришел только для того, чтобы с вами познакомиться. – Мягко сказал я. – Не думаю, что я могу…

Леди Атисса упрямо покачала головой – дескать, не увиливай от работы, приятель!

– Видишь, что там происходит? – Неожиданно спросила она, указывая куда-то в темноту. Я испуганно оглянулся, но ничего не увидел.

– Ты такой же слепой, как все остальные. – Вздохнула она. – Но я-то все вижу! Там стоит человек… и у него нет лица. Это так неприятно… Подожди!

Леди Атисса с неожиданным проворством встала на четвереньки и подползла к самому краю своей огромной постели. Она напряженно уставилась в темноту, словно пыталась разобрать какую-нибудь надпись на дальней стене – надпись, от которой зависела ее жизнь. Я не решался отвлечь ее от этого занятия, так что мне оставалось только нервно топтаться на месте. Честно говоря, у меня не такой уж богатый опыт общения с сумасшедшими леди, поэтому я пребывал не в своей тарелке, уж не знаю, кому могла бы принадлежать эта самая «тарелка», в содержимом которой я увяз по уши…

– Видишь, ты все можешь! – Леди Атисса наконец отвлеклась от созерцания темноты и требовательно уставилась на меня. – Этот человек без лица сказал мне, что ты можешь делать с людьми все, что захочешь. У тебя есть твои Смертные шары, и они не обязательно несут смерть. Некоторым они несут освобождение. Ты не хочешь мне помочь? Так и скажи. Зачем обманывать?

– Я хочу вам помочь. – Вздохнул я. До меня уже дошло, что имеет в виду леди Атисса. Она хотела, чтобы я поразил ее своим Смертным шаром, а потом велел ей излечиться от безумия, не больше и не меньше – дешево и сердито!

– Если хочешь – помоги. – Твердо сказала леди Атисса. Теперь ее сходство с Меламори

опасно кружило мне голову: я уже не очень-то соображал, кто из них просит меня о помощи.

– Это опасно. – Буркнул я. Честно говоря, я совершенно не был готов к роли исцелителя, у меня это просто в голове не укладывалось…

– Ну и что с того? – Холодно спросила она. – Не нужно ничего мне объяснять, лучше что-нибудь сделай. Зачем вообще было приходить, если ты так ничего и не сделаешь?

Внезапно я принял решение – а почему бы и нет! Мне то и дело приходилось заниматься очень странными вещами, почему бы не совершить еще один дикий поступок? В конце концов, загадочной силы моих Смертных шаров однажды оказалось достаточно, чтобы отпустить из этого Мира мертвого Джифу Саванху… и вообще, чего только я в последнее время не устраивал! Вполне могло случиться, что я – именно тот доктор, который требуется слегка свихнувшимся пожилым леди… Я не стал продолжать наш бредовый диалог, а просто прищелкнул пальцами своей левой руки – третий раз за сегодняшний длинный день – сначала сделал это, и только потом осознал, что отступать уже некуда. «Господи, – испуганно подумал я, – лишь бы не оказалось, что я ее убиваю! Все что угодно, только не это!»

В любом случае, размышлять на эту тему было уже поздно: крошечный шарик зеленоватого света мягко ударился в грудь леди Атиссы и растаял. К моему неописуемому облегчению она не умерла, только вздрогнула и уставилась на меня прекрасными темно-серыми глазами. Сходство с Меламори становилось все более пугающим, в какой-то момент я окончательно перестал понимать, с кем из них имею дело.

– Я здесь. Что ты от меня хочешь? – Тихо спросила она. Я был потрясен: до сих пор жертвы моих Смертных шаров однообразно заявляли мне: «я с тобой, хозяин!» Наверное аристократическое воспитание леди Атиссы не позволило ей унизиться до этой дурацкой формулировки. А может быть безумие сделало ее такой оригинальной, вот уж не знаю…

– Вы должны выздороветь. – Мягко сказал я. – Стать легкой и счастливой, как в юности… И больше никаких наваждений!

– Хорошо. – Покорно ответила она. – Я сделаю, как ты хочешь. Что-нибудь еще?

– А теперь освободитесь от моей власти. – Я улыбнулся, оценив гротескную нелепость собственной фразы. – Вот, собственно, и все…

– А что вы, собственно, делаете в моей спальне, молодой человек? – Надменно спросила леди Атисса, проворно кутаясь в одеяло. – Кто вы такой?

– Я сэр Макс. – Невозмутимо сообщил я. – Впрочем, я вам уже об этом говорил, но вы почему-то не поверили…

– А, Тайная Полиция… – Высокомерно усмехнулась она. – Все равно я не понимаю, чем вы занимаетесь в моей спальне? Ищете государственных преступников, или просто интересуетесь цветом моей ночной рубашки? Вы вполне могли бы получить эту ценную информацию, побеседовав с кем-нибудь из моих служанок: у них очень развито чувство гражданской ответственности, на мой вкус даже чересчур… Что-то я уже ничего не понимаю! Что, пока я спала произошел государственный переворот? И теперь Тайная Полиция охотится за всеми, кто связан с Орденом Семилистника? Но даже в этом случае вы могли бы поручить мой арест моей собственной дочери: ее присутствие в моей спальне было бы более уместным, чем ваше… – Леди устало провела рукой по лбу. – Между прочим, вы меня разбудили, сэр Макс. Вы знаете, что уже ночь? Или вы не привыкли обращать внимания на подобные мелочи?

Поделиться:
Популярные книги

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV