Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темная любовь
Шрифт:

Едва он скрывается из виду, когда я срываюсь на бег. Я поворачиваю за тот же угол и резко останавливаюсь, вглядываясь в темноту, отбрасываемую уличными фонарями и тенями. На тротуаре мало людей. Ни один из них не Эли.

Дерьмо! Я срываюсь на бег и добегаю до конца улицы. Оглядываясь по сторонам, я не могу его найти. Я даже не чувствую его присутствия. И как раз в тот момент, когда я собираюсь снова пуститься бежать, меня хватают за плечо и рывком возвращают назад. Мои ноги почти отрываются от земли, и я ударяюсь о двойные дубовые двери закрытого магазина. Мои глаза расширяются, когда

я смотрю на Ноя. Уличный фонарь освещает только половину его лица.

Он зол.

— Какого хрена, Райли? Что ты делаешь? — сердито спрашивает он тихо.

Вырванная из своего безумного оцепенения, я стряхиваю с себя Ноя и отталкиваюсь от двери.

— Я не схожу с ума. Я просто последовала за Эли с рынка. Я видела его совершенно отчетливо, Ной, — говорю я. Я подождала, пока мимо нас пройдет пара, посмотрела в их сторону и понизила голос. — На нем была черная кожаная куртка и темные джинсы. Люди шарахались от него. Он посмотрел мне прямо в глаза, и я видела его лицо. — Я вспоминаю его леденящую душу улыбку, от которой у меня по спине пробежали мурашки. — Он не такой, как был. Но я увидела его. И он увидел меня. И на секунду я растерялась. Он действительно был похож на себя. — Я смотрю на Ноя, умоляя его понять. — Потом все изменилось. Он изменился. И когда он улыбнулся мне, мне стало чертовски холодно. Это был он, Ной. Клянусь Богом.

Ной пристально смотрит на меня.

— Ты уверена?

— Да, — отвечаю я. Без колебаний. — Абсолютно уверена.

Ной хватает сотовый и звонит. Он пристально смотрит на меня, пока говорит, и я слышу каждое слово, которым они обмениваются с Джейком Андоррой.

— Она уверена, — говорит Ной.

— Господи. Ты не можешь оставлять ее одну, — говорит Андорра. — Он теперь непредсказуем.

От этого у меня все внутри ноет.

Ной приподнимает бровь.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал, Джейк? Пристегнул ее к себе наручниками?

— Если придется.

Ной ругается.

— Точно.

Дай мне с ней поговорить, — говорит Джейк. Ной протягивает мне телефон.

— Джейк, — говорю я, — Что происходит? — Полагаю, что такой древний вампир, как Джейк Андорра, плюс тот, кто знает Эли слишком долго, чтобы считать годы, должен что-то знать. «Дай мне хоть какую-то подсказку, что, черт возьми, происходит».

— Я не совсем уверен, — отвечает он.

«Дай мне передохнуть».

Джейк читает мои мысли и усмехается. Не думаю, что это так уж смешно.

— Райли, с Эли что-то случилось, и я пока не знаю, что именно. Тот факт, что он появляется перед тобой, хотя в то же время и ускользает от тебя, что-то значит. Будто он помнит тебя и хочет наладить контакт. Но он опасен. Мы не можем ему доверять. Ты не можешь ему доверять. Не сейчас. Может быть, больше никогда.

У меня замирает сердце.

— Этого не случится, Джейк.

— Послушай меня, Райли, — говорит Джейк. Его тон суров, акцент сильнее обычного. Это означает, что он не только зол, но и обеспокоен. И я ненавижу это. — Ты не можешь отказаться от своей миссии ради Эли. Он вполне может быть причиной кровавой бойни в Инвернессе. Ты хочешь, чтобы погибли невинные люди?

— Конечно, нет, — сердито отвечаю я. — И я ни от чего не отказываюсь.

Я видела его. Я последовала за ним. Я хочу выяснить, что, черт возьми, с ним не так, Джейк. Почему Викториан может вернуться домой в Румынию целым и невредимым, а Эли просто… исчезает. — Я так раздражена, рассказывая об этом, что почти рычу. — А теперь он появился снова. И я хочу, чтобы он вернулся, Джейк. Я тоже не собираюсь отказываться от него. Он — мой жених. Или ты этого не помнишь?

— Да, девочка, я помню, — отвечает он. — Но не забывай, что я знаю, кто он такой. — Его голос низкий и резкий. — Кто мы все такие. И я знаю весь его потенциал. Ты больше никуда не пойдешь одна. Ни глотка свежего воздуха. Ни пробежки в кафе. Ничего. Никуда без Майлза. Если у меня с тобой снова возникнут подобные проблемы, я отзову тебя с задания и отправлю твою задницу обратно в Саванну. Ты это понимаешь?

Ной прожигает взглядом дыру в моей голове. Его ртутные глаза едва не светятся в тени навеса, под которым мы стоим. Моя кровь кипит, но что еще остается делать?

— Райли?

— Понимаю, понимаю, — отвечаю я Джейку. Выражаясь языком Скотта, это означает, что я все понимаю. Я понимаю.

— Хорошо. И не пытайся снова обмануть Майлза. Ему небезразлично, что с тобой происходит. Как и мне. И я обещаю, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы это исправить.

— Ты придешь сюда?

— Я не могу сейчас. Состояние Джинджер еще не настолько стабильное, чтобы уходить. Но я уйду, как только смогу.

Джинджер Слейтер — одна из членов моей команды ВЦНЯ. Недавно она перешла из категории людей-стажеров в элиту оборотней. Думаю, сейчас она так же непредсказуема, как и Эли, и находится в самом разгаре войны с оборотнями.

— Ты угадала, — говорит Джейк, используя свои способности читать мои мысли. — Береги себя, Райли. И держись поближе к Майлзу. Он — лучший шанс, который у тебя сейчас есть.

— Буду, — отвечаю я. Джейк вешает трубку, и я возвращаю телефон Ною. — Прости, — говорю я и говорю это искренне. — Я… запаниковала, наверное. Я увидела Эли. Он двинулся. Я последовала за ним. Я не подумала.

Ной засовывает мобильный во внутренний карман пиджака.

— Да. Ты просто не хочешь, чтобы я надел на тебя наручники, — ухмыляется он. — Ради меня.

Мне нравится, что в Ное, давшем клятву оберегать меня, еще осталась какая-то частичка, которая по-прежнему достаточно беззаботна, чтобы шутить. Если бы кто-то и хотел, чтобы на меня надели наручники, то это был бы Ной Майлз, экстраординарный вампир-извращенец. Я скучаю по старому Ною. Противному, как черт, но веселому.

Его улыбка становится шире, когда он тоже читает мои мысли.

— Поехали.

Думаю, ничего веселого больше нет. Определенно, ничего нормального. И ничего этого не будет, пока все это безумное дерьмо не уладится.

И Эли снова не будет со мной. В безопасности.

Затем мы отправились на улицы. У меня появилось чувство беспокойства. Это трудно объяснить. Я на взводе, будто чувствую, что что-то не так. Что-то помимо непредсказуемости Эли. С Ноем на одной стороне улицы и со мной на другой, мы ищем. Слушаем. Нюхаем воздух. Никто из нас не замечает первых признаков хищника. Или жертвы.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 14

Орлов Андрей Юрьевич
14. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 14

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Неучтенный элемент. Том 8

NikL
8. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 8

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Оживший камень

Кас Маркус
1. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Оживший камень

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8

Лекарь Империи 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 4

Князь Целитель 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 4

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Тыл-фронт

Головин Андрей
Проза:
военная проза
проза прочее
5.00
рейтинг книги
Тыл-фронт

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8