Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Темная душа
Шрифт:

— Чтобы позволить нам делать то, что мы должны, чтобы выжить, — добавляет Си-Джей, кивая почти одобрительно. — Чего я не понимаю, так это почему вы приняли Изольду сюда, зная, что она является мишенью? Вы собираетесь защищать её или бросить на съедение волкам, когда они неизбежно окружат вас?

— Мисс Морворен придётся защищаться. Вот почему она здесь, мистер Аквила. Чтобы учиться, приспосабливаться, наращивать свою силу. Я полагаю, она уже проявляет признаки взросления.

Мы с Си-Джеем уставились на неё.

Она

краснеет — очень очаровательная черта, которая появляется у неё, когда она оказывается в центре внимания.

— Инцидент в столовой, — говорит она.

— Какой инцидент? — спрашиваю я.

— Мои способности проявились так, как не проявлялись раньше. Это было почти как телекинез, а не просто защитная магия.

— Ах, да, — в голосе Блэкриджа слышится нотка удовлетворения. — Твои защитные способности развиваются. Именно так, как я и предполагал.

Я изучаю лицо Изольды, наблюдая за игрой эмоций: страх, замешательство, гнев — все они борются за господство. Её сила растёт, меняется. Это захватывающее зрелище, несмотря на то что я беспокоюсь о её безопасности.

— И что теперь? — спрашивает Си-Джей, его терпение явно на исходе. — Коллекционеры придут за ней, и ваш грандиозный план — позволить ей самой во всём разобраться?

Тёмные глаза Блэкриджа сужаются.

— Вполне, мистер Аквила. Защитные сооружения Серебряных Врат внушительны, но не безошибочны. Коллекционеры используют могущественную магию и древние ритуалы, чтобы заполучить свои призы.

— Вы выбрали занятия, которые расширят кругозор Изольды, — говорю я, задумчиво кивая. — Теория тайн, Продвинутая магия крови, Защитные заклинания, История сверхъестественных войн, Теория измерений, Подготовка к оборонительным боям.

— Вот именно. Ты, мисс Морворен, должна сами решить свою судьбу.

С этими словами он щёлкает пальцами, и мы снова оказываемся в библиотеке перед книжным шкафом, где отсутствует книга с рычагом.

— Что ж, отлично, — огрызается Изольда. — Я ожидала, что всё пройдёт совсем не так.

— А как, по-твоему, всё должно было пройти? — спрашиваю я.

Она обнажает свои клыки, и мой член твердеет. Я тянусь к ней, не задумываясь, притягиваемый к ней. Она великолепна в гневе, её глаза сверкают, клыки сверкают. Это первобытный призыв, которому я едва могу сопротивляться.

Си-Джей перехватывает мою руку прежде, чем я успеваю дотронуться до неё, его хватка крепка, но не причиняет боли.

— Успокойся, ангелок, — бормочет он, и в его голосе слышится скорее понимание, чем враждебность. — Сейчас не время.

Он, конечно, прав. Изольда дрожит от ярости и страха, обхватив себя руками, пытаясь собраться с мыслями.

— Мне нужен план, — наконец говорит она, и её голос звучит твёрже, чем я ожидал. — Если эти Коллекционеры придут за мной, я должна быть готова.

— Мы поможем тебе, — немедленно говорю я, расправляя крылья за спиной. —

Чего бы это ни стоило.

Си-Джей кивает, отпуская моё запястье.

— В кои-то веки я согласен с пернатым. Ты не будешь одна в этой борьбе.

Изольда переводит взгляд с одного на другого, и на её лице появляется подозрение.

— Почему? Зачем кому-то из вас рисковать собой ради меня?

— Ты знаешь почему, — тихо говорит Си-Джей.

Я чувствую странный отклик в его словах. Притяжение, которое я испытываю к Изольде, — это не просто физическое влечение или академическое любопытство. Оно глубже, первобытнее, почти как космический императив.

— Я и сам до конца этого не понимаю, — признаюсь я, — но я не уйду от тебя.

Она с трудом сглатывает, её глаза блестят от непролитых слёз.

— Я не знаю, могу ли я кому-нибудь доверять. Мои родители держали меня взаперти двадцать один год, не объясняя почему. Блэкридж использует меня в качестве своего рода сверхъестественного научного эксперимента. Насколько я знаю, вы двое можете быть переодетыми Коллекционерами.

— Вот это уже просто оскорбление, — растягивает слова Си-Джей, но под его бравадой чувствуется обида.

Я подхожу к ней поближе, стараясь не давить на неё.

— Изольда, я упал с небес. Это не метафора. Я физически провалился сквозь измерения, сквозь реальности и приземлился здесь. Ты действительно думаешь, что это было совпадением?

Она поднимает на меня взгляд, её голубые глаза изучают мои.

— О чём ты говоришь?

— Я говорю, что, по-моему, мне было предначертано найти тебя. Чтобы защитить.

— Очень поэтично, ангелок, — говорит Си-Джей, но в его тоне нет обычной язвительности.

— Но что ей сейчас нужно, так это практическая помощь. Обучение. Защита.

— Мне нужно и то, и другое, — тихо говорит Изольда. — И ещё мне нужно поговорить с Айзеком. Он должен знать, что происходит.

Я киваю, расправляя крылья за спиной.

— Я помогу тебе тренироваться. Моя небесная энергия может пригодиться против этих Коллекционеров.

— Как и мой… специальный набор навыков, — Си-Джей улыбается, это холодно и порочно.

— Что именно? — спрашиваю я, приподняв бровь.

— Чтобы я знал, а ты выяснил, — говорит он тем раздражающим тоном, который выводит меня из себя больше, чем следовало бы.

Изольда качает головой.

— Мне нужно поговорить с Айзеком. Я поговорю с вами, двумя идиотами, позже.

— Идиотами? — спрашиваю я оскорблённо, но она исчезает со скоростью вампира. Я поворачиваюсь к Си-Джею. — Она считает нас идиотами?

— Ну, может быть, тебя, — говорит он, нахмурившись.

Мои глаза закатываются в естественной реакции на это приводящее в бешенство существо. То, что я не собираюсь его убивать, само по себе будет проверкой. Возможно, Блэкридж знает и наблюдает за нами. Выжидая.

Поделиться:
Популярные книги

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Я царь. Книга XXVIII

Дрейк Сириус
28. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я царь. Книга XXVIII

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Хозяин Стужи

Петров Максим Николаевич
1. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

География растений

Гумбольдт Александр
Классики естествознания
Научно-образовательная:
ботаника
7.50
рейтинг книги
География растений

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV