Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– В своем горе от потери Гавестона Эдуард потянулся к жене, потому что у него не было никого более близкого. Изабелла знала, что он всегда был слабым человеком, но чувствовала жалость к его страданиям, и она утешила его. В своей наивности она подумала, что Эдуард наконец-то начал любить ее. Они стали мужем и женой не только по названию, и у нее родился принц Эдуард, а потом и остальные дети. Хотя они не были влюблены, их отношения были дружескими и учтивыми, и это продолжалось почти десять лет. Все было хорошо, по крайней мере, так казалось, пока жадные,

алчные Деспенсеры не сделали свой ход. Старший Деспенсер, который состоял в Королевском совете, назначил своего сына на пост управляющего королевским двором. Вскоре Хью Деспенсер просочился в постель Эдуарда, и неприятности начались с новой силой.

– Они содомиты, – произнесла Брианна. Ее мать округлила глаза.

– Откуда ты знаешь такие слова? Твой отец был бы потрясен, если бы услышал тебя.

– Это слово есть в Библии, – невинно ответила Брианна. – Я чувствовала, что в Хью Деспенсере есть что-то особенное. – К ее горлу подступил комок. – Бедной королеве Изабелле, наверное, так одиноко. Она должна также скучать по нам, как мы тоскуем по ней.

– Она безгранично печальна.

– Я бы никогда не позволила себе влюбиться в мужчину, если он не доказал, что любит меня, – пылко воскликнула Брианна. Джори улыбнулась наивности дочери.

– Ты не можешь контролировать любовь, дорогая. Она сама контролирует тебя. Сердце хочет того, кого оно хочет.

Из главной башни Брианна шла в глубокой задумчивости. Те вещи, которые она узнала сегодня, многое прояснили ей.

Она шла по коридору, ведущему к Дамской башне и ее собственной комнате. Дойдя до соединения с коридором, ведущим в восточное крыло, где располагались гостевые спальни, она лицом к лицу столкнулась с Вулфом Мортимером. Брианна окаменела, увидев его компаньона.

– Я же запретила вам приводить своего волка в замок!

Он посмотрел на нее со сдержанным удивлением:

– Я обычно игнорирую приказы женщин. Брианна задохнулась от возмущения:

– Как вы смеете отказываться подчиняться мне в таком деле?

Он изо всех сил старался не расхохотаться ей в лицо.

– Я вырос среди толпы энергичных сестер, которые постоянно пытались руководить. Уже в пять лет я научился управляться с женщинами и их капризами. Так что в моем теперешнем возрасте я не собираюсь начинать подчиняться женским приказам.

– Но я не одна из ваших сестер!

– Нет, вы гораздо более тщеславны и избалованны.

«Наглый дьявол выглядит так, будто ему нравится злить меня».

– Ваши манеры отвратительны, Мортимер!

– Зато у вас манеры утонченной леди, Брианна де Бошан. Возвращайтесь в детскую, где вам самое место.

– В детскую! – в гневе воскликнула Брианна.

– Только ребенок стал бы бояться тени.

– Бояться? Я не боюсь вашего жалкого волка!

– Докажите, – потребовал он.

Ее уязвленная гордость перевесила страх. После секундного промедления она вытянула руку. Серебристая волчица осторожно обнюхала ее, не сводя с Брианны золотых глаз.

– Ваш запах не тревожит ее, – заявил он.

– Ее

запах меня тоже не тревожит. А вот запах ее хозяина раздражает меня чрезвычайно. – Она вскинула голову и быстро удалилась. Звук его издевательского смеха следовал за ней по коридору.

Глава 2

Едва рассвело, Брианна пошла в конюшню и оседлала Венеру. К большому удовольствию ее отца, она была искусной наездницей, и он обещал отдать ей в приданое свой замок Фламстед в Хартфордшире, где он разводил знаменитых уорикских лошадей, ценимых за их резвость и силу.

Она увидела силуэт высокого мужчины, который вошел в конюшню. Свет был слабый, и ей показалось, что это Вулф Мортимер. Резкая отповедь замерла на ее губах, когда мужчина приблизился, и она увидела, что это ее кузен, Линкольн Роберт де Варенн.

Ее лицо расплылось в улыбке удивления и восторга.

– Я и понятия не имела, что ты здесь! – Она с радостью приняла его теплый приветственный поцелуй и восхищенный взгляд, которым он окинул ее.

– Когда мы приехали, была уже полночь. Река Нин поднялась от половодья и снесла мост.

– Я уверена, Линкс ругался, на чем свет стоит.

– Вообще-то он проявил значительное терпение. Сказал, что в Шотландии видывал вещи и похуже и что это дает ему возможность научить своих сыновей справляться с трудностями.

– Так Джейми тоже здесь? Он кивнул:

– Этот дьяволенок все еще храпит под одеялом.

– Не хочешь покататься со мной?

– Ты знаешь, что я именно поэтому пришел в конюшню в такую безбожную рань. – Он не делал тайны из того, что его чрезвычайно влечет к ней. – Мой конь вчера вечером поранил ногу. Я надеялся, что ты взглянешь на него – никто не знает, как лечить их хвори, лучше, чем ты, Брианна.

– Ты сверх меры льстишь мне. Все свои познания в травах я почерпнула от твоей матушки. Мои снадобья помогают достаточно хорошо, но тетушка Джейн обладает мистической способностью общаться с животными, которой я еще не овладела.

Брианна осмотрела ногу лошади.

– Рана выглядит чистой.

– Я промыл ее сразу же, как мы прибыли, – заверил он ее.

– Тут поможет мазь из брионии. Я храню большой горшок этой мази прямо здесь, в конюшне. – Она достала мазь с полки и нанесла ее на рану, в то время как Линкольн Роберт держал ногу лошади неподвижно. – Это не даст ране загноиться. Выбери себе одну из уорикских лошадей. Твоему коню на пару дней нужен покой.

Они ехали бок о бок легкой рысью, чтобы можно было разговаривать. Линкольн Роберт говорил о том, что будет сопровождать свою мать в Шотландию, чтобы она могла посетить родственников.

– Это еще не решено окончательно, но я там родился, так что я по рождению шотландец.

Брианна искоса взглянула на его каштаново-рыжеватые волосы и зеленые глаза.

– На мой взгляд, ты больше похож на рысь, – поддразнила она.

Он рассмеялся:

– Проклятие де Вареннов!

Они помчались галопом голова к голове.

Поделиться:
Популярные книги

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Кукловод

Злобин Михаил
2. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Кукловод

Твое сердце будет разбито. Книга 1

Джейн Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Твое сердце будет разбито. Книга 1

Старый, но крепкий 8

Крынов Макс
8. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 8

Барон

Первухин Андрей Евгеньевич
5. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.60
рейтинг книги
Барон

Лекарь Империи 15

Карелин Сергей Витальевич
15. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
6.80
рейтинг книги
Лекарь Империи 15

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Тринадцатый X

NikL
10. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый X

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб