Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Это мои сыновья Джеймс и Алекс.

Линкс удивленно вскинул бровь, но промолчал. Он был доволен размерами кузницы и сказал управляющему:

– Я намерен занять твоих людей. Нужно подковать много лошадей и отремонтировать оружие и доспехи. Мои оружейники будут работать вместе с твоими кузнецами. Если у тебя есть вопросы, задай их.

Из кузницы Джок повел Линкса осмотреть запасы продовольствия замка. По пути у них из-под ног разбегались цыплята и куры.

– У вас есть гуси? – поинтересовался Линкс.

– Очень

мало, милорд.

– Отметь себе, что нужно купить. Мои лучники предпочитают перья серых английских гусей.

По пути Линкс обратил внимание на детей. Он всегда замечал их. У них был здоровый и счастливый вид. Линкса удивило, что дети называют Джока дедушкой, хотя у него не было седых волос и бороды.

Когда добрались до кладовых замка, Дэвид Лесли без всякого смущения изложил им свои проблемы:

– Люди Комина уничтожили наши запасы. Когда сено подошло к концу, они скормили лошадям все зерно.

Линкс кивнул и двинулся вдоль кладовых, отмечая скупость запасов продовольствия.

– Купите еще. Купите овес для лошадей. Запаситесь сушеным мясом, бобами, горохом, чечевицей, ячменем – всем чем необходимо.

– Мне нужно серебро, – без обиняков заявил Дэвид.

– Тогда купи… – Линкс запнулся и рассмеялся.

– Казна пуста, милорд, – тихо объяснил управляющий.

– Не печалься, дружище. Мы приобретем все, что необходимо для повседневных нужд, но следует также пополнить поголовье скота, чтобы не было проблем в будущем.

Оба Лесли почувствовали явное облегчение.

– Мы купим новые стада… я понимаю, что в долинах богатство – это скот. Мне нужно поговорить с главными овцеводами и пастухами, – решил Линкс.

– Я скажу им вечером. Главные овцеводы – это мои сыновья Бен и Сим, а главные пастухи женаты на моих дочерях.

Линкс с изумлением взглянул на управляющего.

– Господи, сколько же у тебя сыновей и дочерей, дружище?

– Всего лишь десять, милорд.

– Всего лишь? – поперхнулся Линкс. – И дети называют тебя дедушкой, потому что ты действительно их дед?

Джок весело рассмеялся:

– У меня тридцать внуков. Нет, вру, тридцать один! Ночью жена моего сына Бена родила еще одного ребенка.

Линкс с восхищением посмотрел на него. Это казалось ему почти невероятным.

– Я завидую тебе, Джок Лесли.

По дороге в пивоварню управляющий сказал:

– Если вы хотите стать отцом, то будет ли мне позволено набраться смелости и предложить вам обручение?

– Объясни, что это за обычай.

Джок задумался, подыскивая аналогию, которая была бы понятна норманнскому лорду.

Обручение служит для того, чтобы отличить приличную женщину от шлюхи. Оно дает право женщине лечь с мужчиной, но в нашей местности обычно предшествует правило, обручение длится один год и один день.

Как правило, по истечении этого срока пара решает, вступить им в брак или расстаться. Но если в результате

их отношений родится ребенок, он будет считаться законным, даже если брак и не состоится.

– Этот обычай охраняет женщин и детей, – задумчиво произнес Линкс.

– Да милорд. На незаконнорожденных везде смотрят неодобрительно.

Уорен понял, что управляющий предупреждает его, и успокоил Джока:

– Мои люди получили приказ. Они не станут чинить насилие над женщинами Дамфриса.

После полудня Линкса провели по всем комнатам замка. Внутри крепости ему почти не пришлось давать никаких указаний. Водостоки были прочищены, полы выскоблены, очаги не дымили, и даже собаки были заперты и не мешались под ногами.

В каждом углу построенного в норманнском стиле замка находилась квадратная башня.

– Это главная башня. – Джок стал подниматься по каменным ступеням на первый уровень, где располагались две соединенные аркой комнаты. – Здесь всегда жили те, кто правил замком.

Линкс отметил, что кресла устланы подушками, а скамьи обиты тканью. Мебель была сделана из черного дуба и отполирована воском. На столе для игр лежал комплект шахматных фигур, на стенах висели музыкальные инструменты и множество полированных серебряных зеркал. Услышав голос оруженосца и женский смех, Линкс поднялся этажом выше и осмотрел две комнаты, соединенные аркой.

Он увидел, что оруженосцы установили здесь его собственную кровать, принесли вещи, включая сундук с оружием, и были заняты тем, что развешивали одежду в шкаф. Внимание Линкса привлекла служанка, расправлявшая на кровати свежие простыни. Это была смуглая красивая женщина с благородной линией рта и крутыми бедрами. Выступающий живот указывал на то, что она ждет ребенка.

– Зачем ты это делаешь? – спросил Линкс, беспокоясь за ее здоровье.

Джок нисколько не смутился.

– Это моя дочь Мэри. Вам нет нужды тревожиться, милорд. У нее будет шестой ребенок.

Женщина поклонилась и дерзко взглянула на Линкса.

– Добро пожаловать в Дамфрис, лорд де Уорен.

– Спасибо, Мэри, – ответил Линкс, подавляя в себе зависть к отцу ее детей.

– Здесь надо разжечь очаг, чтобы избавиться от сырости. Мэри, покажи оруженосцам, где хранятся дрова, – попросил Джок.

Линкс смотрел вслед плодовитой молодой женщине и восхищенно качал головой.

– У тебя много незамужних дочерей, Джок Лесли?

Управляющий рассмеялся:

– У меня осталась еще одна необрученная девушка. Если вы заинтересовались, милорд, то вам следует поторопиться.

Она была уверена, что Рысь вернется в Дамфрис – как и в том, что в следующем году снова наступит весна. Джейн думала об этом мужчине как о рыси, потому что он был очень похож на великолепное животное, с которым у девушки случилась такая необычная встреча. Теперь она вспомнила имя человека, сопровождавшего Роберта Брюса.

Поделиться:
Популярные книги

Последний Герой. Том 1

Дамиров Рафаэль
1. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 1

Я до сих пор царь. Книга XXXII

Дрейк Сириус
32. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор царь. Книга XXXII

Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Жена неверного генерала, или Попаданка на отборе

Неучтенный элемент. Том 1

NikL
1. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 1

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Хозяин Теней 5

Петров Максим Николаевич
5. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 5

Последний Паладин. Том 13

Саваровский Роман
13. Путь Паладина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 13

Распутье

Басаргин Иван Ульянович
Сибириада
Проза:
военная проза
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Распутье

Последний Паладин. Том 14

Саваровский Роман
14. Путь Паладина
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 14

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Наследие Маозари 9

Панежин Евгений
9. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
сказочная фантастика
6.25
рейтинг книги
Наследие Маозари 9

Ну, здравствуй, Герой!

Француз Михаил
2. Здравствуй, Мир!
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ну, здравствуй, Герой!